ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лона обратилась к шоферу, который снял фирменную фуражку и открыл
перед дамами дверь лимузина:
- Извините, вы нас туда привезли? Может быть, ненароком сбились и
доставили в психушку?
- Бог с вами, сударыня! - всплеснул свободной рукой шофер-пилот. -
Это дом мистера Боселло.
Так оно и было. Здание вздымалось на холме за игровым полем во всем
готическом великолепии, правда, больше смахивая на архитектурный памятник
самому себе, чем на жилье.
- Его дом - его крепость, - пробормотал Дар.
- Мистер Боселло устроил вечеринку, - объяснил шофер, - для друзей по
клубу.
Дар обозрел толпу.
- Что-то не похоже на оргии плутократов.
- Немногие из них состоятельны, сэр, но все разделяют любовь мистера
Боселло к добрым средневековым временам. Хозяин собрал их здесь, чтобы
отметить прибытие на Терру э-э-э... он сам так сказал... величайшего
весельчака нашей эпохи.
Улыбка озарила лицо Уайти.
- Вот это я понимаю - полный вперед! И если уж мне оказывают почести,
давайте присоединимся к его затее.
Высокий тощий мужчина, разодетый в герцогские одежды, продрался
сквозь толпу с румяной пейзанкой под руку.
- Алло, Тамбурин!
- Селло! Ах ты, старый мерзавец, - Уайти привстал на цыпочках и
хлопнул друга по плечу. - Как тебе удалось собрать столько фанатиков
былого за считанные часы?
- Просто намекнул их начальникам, боссам, компаньонам, и все они были
рады оказать мне услугу. Надеюсь, ты не предполагал, что прибытие на Терру
вызовет паломничество к твоим стопам?
- Честно говоря, у меня мелькнула наивная мыслишка проскользнуть в
твой дом незамеченным, - признался Уайти.
Боселло поднял бровь.
- Кто ты на этот раз - ревнивый муж или мстительный шериф?
- Перечень моих преступлений куда шире...
- Конечно-конечно! - Горацио развернул симпатяшку и отослал ее
шлепком по круглой попке. - Ступай, дитя, порезвись на лужайке. У меня
предчувствие, что сейчас пойдет разговор, не предназначенный для твоих
нежных ушек. Ну будет, будет, Джози, не куксись, я же не слепой, сам
видел, как ты перемигивалась с тем мускулистым жонглером. Попробуй только
отрицать...
Девица смешалась с народом, зардевшись как майская роза. Боселло
повернулся к барду.
- Вот мы и свиделись. Может быть, хочешь с друзьями взглянуть на мои
сады?
- Обожаю болтать на пленэре! Где-нибудь посреди лужайки, подальше от
всевидящих камер и всеслышащих микрофонов...
- Увы, теперь нельзя быть ни в чем уверенным, - Горацио взял Уайти
под руку и повел прочь. - Техника подслушивания достигла таких высот в
наши дни. И все же мои садовники выкорчевывают видеовьюнки и обрывают
аудилисточки каждый день. Так что надежда есть, надежда есть... Кстати,
что ты думаешь о последнем творении этого фекальщика Греваля? Тебе не
кажется, что он пошел на поводу у садомазохимиков... - и приятели
углубились в беседу, упоенно перемывая косточки другим художникам в лучших
традициях критиков-дилетантов, не замечая никого вокруг. Остальные с
трудом поспевали за ними, лавируя среди зрителей. И к тому времени, когда
группа поддержки барда оказалась на лужайке. Дар совсем выдохся.
А Самми сияла, как луна в полнолуние.
Дар поглядел на девушку и недоуменно нахмурился. Что это с ней? Он
украдкой огляделся по сторонам, но конкурентов поблизости не обнаружил.
Тогда он проследил за ее лучистым взглядом. Тот не отрывался от Боселло.
Дара кольнул внезапный приступ ревности, чему он несказанно удивился.
- Вот! - Горацио остановился в середине заросшего ровной зеленой
травкой поля с вытоптанными проплешинами в центре. - Самое уединенное
местечко. Можем поговорить наедине, по крайней мере, до следующего раунда
этих железнобоких молодцов. Итак, давай сюда свой перечень: кто в нем идет
первым?
- Солнечный патруль, - весело отозвался Уайти, - подзуживаемый крысой
по имени Канис Дестинус.
- Канис? - нахмурился Горацио. - Он-то как пересек тебе дорогу?
- Я вызвался помочь другу, - Уайти кивнул в сторону Дара. - Канис
гоняется за ним. У парня миссия, связанная с исполнительным секретарем.
Всего-то нужно устроить им разговор на несколько минут.
- Насколько я знаю, у секретаря выпадет свободная минутка в следующий
четверг, - Горацио пожевал губу. - Но устроить встречу будет архисложно.
- Особенно, если Канис приложит все силы, чтобы помешать этому, -
согласился Уайти. - Мне кажется, именно он науськивал на нас полицейских
везде, где мы оказывались. Где-то там, позади, остались целых три ордера
на мой арест.
- Ну, это мне знакомо, - Горацио нахмурился. - И все же здесь что-то
не так. Какое обвинение он выдвинул против вас?
- Я не вполне уверен, - сказал Уайти, - но кажется, что он сумел
убедить шишек из лордес в том, что мы - телепаты, и что на всем протяжении
пути до Терры нам помогают сообщники.
Горацио оторопело уставился на Уайти.
- Значит, это ты - межзвездный главарь шайки телепатов?
- Ну, в общем, - пробормотал Уайти, - можно сказать, что...
Горацио побагровел. Дар замер, сердце его отчаянно забилось. Если
бард хоть на йоту ошибся в своем друге, то команда без пересадки
перекочует в тюрьму. Он, казалось, уже ощущал как сжимаются вокруг
смирительные поля... Но Горацио не подвел, он взорвался, как фугас
замедленного действия.
- Позор! - воскликнул он, сжав кулаки. - О Боже, уникального поэта
преследуют и гонят по Федерату, словно закоренелого преступника, из-за
чьих-то измышлений?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76