ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сплошная вода. На плавание потребуется меньше года.
- Скорее, пятьдесят тысяч миль - учитывая вынужденные отклонения от
курса и течения, о которых мы ничего не знаем. Шторм и штиль,
противодействующие ветра, высадки на сушу для ремонта кораблей и
пополнения запаса провизии... Все гораздо сложнее, чем кажется на первый
взгляд, Дьюнин. Помнишь пустынное плато, отмеченное на карте в южном
полушарии? Голый камень, поднимающийся из моря на протяжении семи сотен
миль, а наверху - только раскаленный песок. И таких берегов немало. От
экватора до тридцатой параллели вы вряд ли найдете, где высадиться. И
помощи будет ждать неоткуда.
Дьюнин улыбалась вовсю.
- Мы поплывем мимо пустынных берегов.
- Да. В открытое море, под палящим экваториальным солнцем. Там почти
нет островов, а те, что есть - это просто каменные скалы.
И Пол подумал: "Если бы я сам мог поплыть! Мне уже пятьдесят... хоть
я и чувствую себя молодым".
Он знал, что Дороти не станет его останавливать. Сама она, конечно,
не поплывет. Останется в Адельфи заниматься повседневными будничными
делами, которые превращают мечту о цивилизации в реальность. Дороти
исполнилось тридцать восемь, и она по-прежнему была молода, хотя родила
уже пятерых детей. Если Пол отправится в плавание, она будет зажигать
костер на берегу, как девять лет назад. Будет работать в школе, дома, в
саду; держаться рядом с Кристофером Райтом, когда его время от времени
одолевала депрессия. Ожидание состарит Дороти. Поэтому Пол не мог оставить
ее.
- Экспедиция отправится в свое время, Дьюнин, - сказал он. - У тебя
впереди сто пятьдесят лет, чтобы поучаствовать во всем. Я думаю, ты
увидишь и второй континент, и большие острова на юго-западе. А пока нам
нужно столько исследовать прямо здесь!
Пол тоже смотрел на море. Он заметил краем глаза, что Дороти
повернула к нему серьезное и задумчивое лицо.
- На этом острове с двумя холмами, Дьюнин, который мы осмотрели
сегодня, может поселиться община в тысячу человек. Я вспоминаю еще один
остров в сорока милях к северу от нашего... "Арго-2" был выброшен на его
берег - попроси дока когда-нибудь рассказать тебе эту историю. Я проболел
неделю, и лежал наверху, в известняковой пещере, пока остальные чинили
плот. Это круглый остров в пяти милях отсюда. Возможно, в следующий раз мы
поплывем туда.
- Другой континент, - пробормотала Дьюнин, глядя на синий холм
Адельфи на юге. - Юго-западные острова...
Дороти прислонилась к деревянным перилам и устремила взгляд на
северо-восток.
- А вот и он, - сказала она негромко.
Каменная фигура на горной гряде стала виднее, по мере того, как
течение в проливе отжимало их к востоку. Черты гигантского лица не были
отчетливыми, плечо и вовсе только угадывалось.
- Сирс сказал: "Он смотрит на запад от солнца". Давно ли ты
рассказывал мне об этом, Пол?
- Давно или недавно, как посмотреть... О чем задумалась, Дороти?
Как и надеялся Пол, ее лицо осветилось улыбкой.
- А... Я, как обычно, быстро перешла от теоретических мыслей к
практическим. Пыталась угадать, что там еще натворили близнецы за время
нашего отсутствия. Бродаа просто непостижимо терпелива в обращении с ними.
Конечно, у нее была практика - три пары собственных близнецов. Жаль, что у
Пэк не было детей. Двадцать девять лет для пигмеев - это средний возраст и
даже больше... Элен учится медицине гораздо лучше, чем когда-то я, ты не
находишь? Это у нее нечто большее, чем просто ребяческий энтузиазм.
- Да, я с тобой согласен.
Пухленькая дочь Сирса Тедди (Теодора-Пэкриаа) тоже когда-нибудь
найдет свое призвание. Торопиться некуда. Даже Кристофер Райт больше не
чувствовал себя бегущим наперегонки со временем, хотя ему исполнилось уже
шестьдесят пять земных лет. Его волосы и борода совсем поседели. Он
двигался с точно рассчитанной аккуратностью, чтобы сберечь силы, которые
еще недавно расходовал щедро и не задумываясь...
- Смотри!
- Не может быть, - сказала Дороти.
На скалах береговой гряды, над одним из берегов, где брали
строительный камень, поднимался столб дыма. Голубовато-серый на фоне
черного и красного, дым шел вертикально вверх в неподвижном воздухе.
- Они не могли выйти в море на Бетси, пока мы не вернулись.
- И все равно это слишком высоко, - сказала Дьюнин. - Камень можно
брать гораздо ниже.
Дороти прошептала:
- Я никогда по-настоящему не верила, что Эд и Энн...
- Ох, Дороти! Ладно, мы...
- Да, я видела своими глазами, как шлюпку уносило вниз по течению
пролива. Она держалась на воде, не тонула. - Дороти закрыла глаза. - В тот
вечер был такой туман. Помнишь, Дьюнин?
- Конечно, помню.
- Пол, я прекрасно знаю, что течение должно было подхватить шлюпку,
когда она миновала остров, и разбить ее о скалы. И, разумеется, за девять
лет ее обломки давно пошли на стены домиков, которые строят себе морские
пауки. Но даже в этом случае Эд и Энн могли выплыть на берег и спастись.
Как-нибудь перебраться через гряду или обойти ее вокруг.
- Без никакой пищи. Голые каменные утесы, уходящие отвесно в небо.
Узкая полоска берега - и то не везде. И так на протяжении девяноста миль к
югу от того места, где они могли выплыть на берег, и на двадцать миль к
северу.
- Зато ни кэксма, ни омаша по эту сторону гряды. И берег все-таки
есть, не везде скалы поднимаются прямо из воды. Они могли питаться
моллюсками... синими водорослями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
- Скорее, пятьдесят тысяч миль - учитывая вынужденные отклонения от
курса и течения, о которых мы ничего не знаем. Шторм и штиль,
противодействующие ветра, высадки на сушу для ремонта кораблей и
пополнения запаса провизии... Все гораздо сложнее, чем кажется на первый
взгляд, Дьюнин. Помнишь пустынное плато, отмеченное на карте в южном
полушарии? Голый камень, поднимающийся из моря на протяжении семи сотен
миль, а наверху - только раскаленный песок. И таких берегов немало. От
экватора до тридцатой параллели вы вряд ли найдете, где высадиться. И
помощи будет ждать неоткуда.
Дьюнин улыбалась вовсю.
- Мы поплывем мимо пустынных берегов.
- Да. В открытое море, под палящим экваториальным солнцем. Там почти
нет островов, а те, что есть - это просто каменные скалы.
И Пол подумал: "Если бы я сам мог поплыть! Мне уже пятьдесят... хоть
я и чувствую себя молодым".
Он знал, что Дороти не станет его останавливать. Сама она, конечно,
не поплывет. Останется в Адельфи заниматься повседневными будничными
делами, которые превращают мечту о цивилизации в реальность. Дороти
исполнилось тридцать восемь, и она по-прежнему была молода, хотя родила
уже пятерых детей. Если Пол отправится в плавание, она будет зажигать
костер на берегу, как девять лет назад. Будет работать в школе, дома, в
саду; держаться рядом с Кристофером Райтом, когда его время от времени
одолевала депрессия. Ожидание состарит Дороти. Поэтому Пол не мог оставить
ее.
- Экспедиция отправится в свое время, Дьюнин, - сказал он. - У тебя
впереди сто пятьдесят лет, чтобы поучаствовать во всем. Я думаю, ты
увидишь и второй континент, и большие острова на юго-западе. А пока нам
нужно столько исследовать прямо здесь!
Пол тоже смотрел на море. Он заметил краем глаза, что Дороти
повернула к нему серьезное и задумчивое лицо.
- На этом острове с двумя холмами, Дьюнин, который мы осмотрели
сегодня, может поселиться община в тысячу человек. Я вспоминаю еще один
остров в сорока милях к северу от нашего... "Арго-2" был выброшен на его
берег - попроси дока когда-нибудь рассказать тебе эту историю. Я проболел
неделю, и лежал наверху, в известняковой пещере, пока остальные чинили
плот. Это круглый остров в пяти милях отсюда. Возможно, в следующий раз мы
поплывем туда.
- Другой континент, - пробормотала Дьюнин, глядя на синий холм
Адельфи на юге. - Юго-западные острова...
Дороти прислонилась к деревянным перилам и устремила взгляд на
северо-восток.
- А вот и он, - сказала она негромко.
Каменная фигура на горной гряде стала виднее, по мере того, как
течение в проливе отжимало их к востоку. Черты гигантского лица не были
отчетливыми, плечо и вовсе только угадывалось.
- Сирс сказал: "Он смотрит на запад от солнца". Давно ли ты
рассказывал мне об этом, Пол?
- Давно или недавно, как посмотреть... О чем задумалась, Дороти?
Как и надеялся Пол, ее лицо осветилось улыбкой.
- А... Я, как обычно, быстро перешла от теоретических мыслей к
практическим. Пыталась угадать, что там еще натворили близнецы за время
нашего отсутствия. Бродаа просто непостижимо терпелива в обращении с ними.
Конечно, у нее была практика - три пары собственных близнецов. Жаль, что у
Пэк не было детей. Двадцать девять лет для пигмеев - это средний возраст и
даже больше... Элен учится медицине гораздо лучше, чем когда-то я, ты не
находишь? Это у нее нечто большее, чем просто ребяческий энтузиазм.
- Да, я с тобой согласен.
Пухленькая дочь Сирса Тедди (Теодора-Пэкриаа) тоже когда-нибудь
найдет свое призвание. Торопиться некуда. Даже Кристофер Райт больше не
чувствовал себя бегущим наперегонки со временем, хотя ему исполнилось уже
шестьдесят пять земных лет. Его волосы и борода совсем поседели. Он
двигался с точно рассчитанной аккуратностью, чтобы сберечь силы, которые
еще недавно расходовал щедро и не задумываясь...
- Смотри!
- Не может быть, - сказала Дороти.
На скалах береговой гряды, над одним из берегов, где брали
строительный камень, поднимался столб дыма. Голубовато-серый на фоне
черного и красного, дым шел вертикально вверх в неподвижном воздухе.
- Они не могли выйти в море на Бетси, пока мы не вернулись.
- И все равно это слишком высоко, - сказала Дьюнин. - Камень можно
брать гораздо ниже.
Дороти прошептала:
- Я никогда по-настоящему не верила, что Эд и Энн...
- Ох, Дороти! Ладно, мы...
- Да, я видела своими глазами, как шлюпку уносило вниз по течению
пролива. Она держалась на воде, не тонула. - Дороти закрыла глаза. - В тот
вечер был такой туман. Помнишь, Дьюнин?
- Конечно, помню.
- Пол, я прекрасно знаю, что течение должно было подхватить шлюпку,
когда она миновала остров, и разбить ее о скалы. И, разумеется, за девять
лет ее обломки давно пошли на стены домиков, которые строят себе морские
пауки. Но даже в этом случае Эд и Энн могли выплыть на берег и спастись.
Как-нибудь перебраться через гряду или обойти ее вокруг.
- Без никакой пищи. Голые каменные утесы, уходящие отвесно в небо.
Узкая полоска берега - и то не везде. И так на протяжении девяноста миль к
югу от того места, где они могли выплыть на берег, и на двадцать миль к
северу.
- Зато ни кэксма, ни омаша по эту сторону гряды. И берег все-таки
есть, не везде скалы поднимаются прямо из воды. Они могли питаться
моллюсками... синими водорослями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88