ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Крупнейший натиск вооруженных сил А
льянса пришелся как раз на то время, когда сооружение крепостей было зав
ершено, и все строители, кто находился в них, были призваны для отражения с
трашной атаки землян Ч это была последняя отчаянная попытка димосиан с
держать захватчиков, и она закончилась полным поражением. Крепости, если
они вообще существовали, так и не были обнаружены. Дед Ли был инженером, р
уководившим группой строителей по возведению оборонительных сооружен
ий, и участвовал в строительстве ближайшей крепости; ему предстояло вмес
те с семьей поселиться там, чтобы впоследствии возглавить работы по подд
ержанию сооружений в порядке. Но он тоже погиб в последнем сражении.
Ч А вдруг эти крепости всего лишь миф? Ч спросил Дэйвис. Ч Отчаявшиеся л
юди часто прибегают к помощи фантазии, чтобы поддержать в себе надежду.
Ч Мой дедушка был закоренелый прагматик, Ч возразила она. Ч Нет, это не
миф!
Ч И ты знаешь место?
Ч Не совсем точно. Но из рассказов деда и анализируя то, что помню, могу сд
елать вывод, что крепость где-то внутри горы, которую мы называем Зуб, а он
а хоть и далеко отсюда, но не настолько, чтобы мы не могли добраться до нее,
учитывая наши запасы продовольствия и снаряжение.
Он подумал момент, затем встал и схватил рюкзак.
Ч Стоит попытаться. Все равно ничего лучшего пока на ум не приходит. Толь
ко не слишком обольщайся, любимая! Даже если крепость действительно там,
она, возможно, разрушена и непригодна для жилья.
Ч Их сооружали не для того, чтобы они развалились.
Ч Возможно, Ч согласился он, улыбаясь. Ч Я отнесу эти рюкзаки к машине и
вернусь за чемоданом. Как думаешь, сможешь ли ты надеть это пальто, не повр
едив крылья?
Девушка посмотрела на два пальто, которые он отложил для них, огромные, ме
ховые, типа аляска, ему такое пальто было ниже колен на дюйм или два, а ей
пришлось бы до самых пяток.
Ч В самый раз, Ч заверила она. Дэйвис загрузил машину, помог Ли выбраться
наружу, так как в пальто летать она не могла, и усадил на сиденье. Сам он над
ел осенний плащ и вдобавок к нему несколько курток Ч и ему совсем не было
холодно, хотя он и сомневался, что после одного или двух дней, проведенных
на открытом воздухе, этого вряд ли хватит для того, чтобы не мерзнуть.
Ч Опасность! Ч вырвалось у него, когда гравимобиль вырулил на дорогу, ед
ва заметную под снегом.
Ч Что такое? Ч спросила Ли. Он указал на рацию:
Ч Индикатор перестал мигать. Это означает, что они решили, что их полпред
попал в беду.
Снег клубился вокруг них, поднятый в воздух гравитационными тарелками, с
крывая из видимости лес по обе стороны машины. Дэйвис гнал автомобиль по
дороге обратно к Заповеднику, пока Ли не указала ему на якобы самое лучше
е место въезда в лес для путешествия к горе под названием Зуб, где находил
ась Ч а может, и нет Ч крепость. Он развернулся под острым углом и по ее на
стоянию рванул напрямик по чистому полю, а это означало, что скорость гра
витационного автомобиля придется снизить. Дэйвис продолжал с беспокой
ством наблюдать в зеркало заднего обзора, в любой момент ожидая увидеть
темные силуэты полицейских фургонов. Им пришлось преодолеть добрых чет
ыре мили вдоль крутых, покрытых редкой древесной порослью подножий холм
ов, а потом забираться все выше по их склонам, то исчезая из виду, то вновь п
опадая в поле зрения с шоссе, когда машина выползала к вершине следующег
о холма, еще выше предыдущего. Через десяток минут они достигли кромки ле
сов, где он повел машину осторожнее, проскальзывая между стволов, сдирая
с корпуса краску, царапая блестящую полоску хрома, но тем самым надежно м
аскируясь, чтобы кто-нибудь с дороги не смог, случайно подняв глаза, замет
ить тусклый блеск металла среди деревьев.
Ч Дальше придется идти на своих двоих, Ч объявил он наконец. Ч Я собираю
сь сделать тебе инъекцию адреналина и ввести несколько кубиков стимули
рующего.
Ли пришлось повозиться со своим тяжелым одеянием, чтобы засучить рукав,
и она безропотно терпела, когда две иголки впились в ее тонкую руку. Остал
ись два красных пятнышка, но она достаточно видела крови последнее время
, чтобы встревожиться из-за такого пустяка.
Ч Я понесу по рюкзаку на каждом плече, а чемодан буду перекладывать из од
ной руки в другую, пока ты не наберешься сил после принятия лекарств и не с
можешь мне помочь.
Ч Я уже и сейчас в состоянии это сделать, Ч запротестовала она.
Ч Да? Может быть, минуты на полторы тебя и хватит. Пошли, любимая! Знаю, что
ты храбрая девочка и сильная, но не стоит себя обманывать. Когда мы устане
м, то отдохнем. Если не будем придерживаться этого правила, то рухнем, не п
роделав и трети пути к этой самой вашей крепости.
Они выстроились в цепочку Ч Протей в хвосте и Дэйвис, навьюченный покла
жей. Когда он подбирал чемодан, после того как поправил рюкзаки на плечах,
Ли охнула и воскликнула:
Ч Смотри! Туда, вниз, на Заповедник! Он взглянул вниз на холмы, на храм и на
Заповедник, который виден был только частично, заслоненный величествен
ным культовым сооружением. На самой вершине вокруг видимой части уродли
вого здания прилепились четыре гравитационных экипажа, слишком больши
х, чтобы быть чем-либо иным, кроме полицейских фургонов. Пока беглецы смот
рели на них, машины начали медленно отъезжать от Заповедника, спускаясь
вниз по дороге, ведущей к поселку, где Дэйвис обосновал свою временную ре
зиденцию. Свет их фар казался фосфоресцирующими глазами огромных мотыл
ьков, пронизывающих начинающую сгущаться темноту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
льянса пришелся как раз на то время, когда сооружение крепостей было зав
ершено, и все строители, кто находился в них, были призваны для отражения с
трашной атаки землян Ч это была последняя отчаянная попытка димосиан с
держать захватчиков, и она закончилась полным поражением. Крепости, если
они вообще существовали, так и не были обнаружены. Дед Ли был инженером, р
уководившим группой строителей по возведению оборонительных сооружен
ий, и участвовал в строительстве ближайшей крепости; ему предстояло вмес
те с семьей поселиться там, чтобы впоследствии возглавить работы по подд
ержанию сооружений в порядке. Но он тоже погиб в последнем сражении.
Ч А вдруг эти крепости всего лишь миф? Ч спросил Дэйвис. Ч Отчаявшиеся л
юди часто прибегают к помощи фантазии, чтобы поддержать в себе надежду.
Ч Мой дедушка был закоренелый прагматик, Ч возразила она. Ч Нет, это не
миф!
Ч И ты знаешь место?
Ч Не совсем точно. Но из рассказов деда и анализируя то, что помню, могу сд
елать вывод, что крепость где-то внутри горы, которую мы называем Зуб, а он
а хоть и далеко отсюда, но не настолько, чтобы мы не могли добраться до нее,
учитывая наши запасы продовольствия и снаряжение.
Он подумал момент, затем встал и схватил рюкзак.
Ч Стоит попытаться. Все равно ничего лучшего пока на ум не приходит. Толь
ко не слишком обольщайся, любимая! Даже если крепость действительно там,
она, возможно, разрушена и непригодна для жилья.
Ч Их сооружали не для того, чтобы они развалились.
Ч Возможно, Ч согласился он, улыбаясь. Ч Я отнесу эти рюкзаки к машине и
вернусь за чемоданом. Как думаешь, сможешь ли ты надеть это пальто, не повр
едив крылья?
Девушка посмотрела на два пальто, которые он отложил для них, огромные, ме
ховые, типа аляска, ему такое пальто было ниже колен на дюйм или два, а ей
пришлось бы до самых пяток.
Ч В самый раз, Ч заверила она. Дэйвис загрузил машину, помог Ли выбраться
наружу, так как в пальто летать она не могла, и усадил на сиденье. Сам он над
ел осенний плащ и вдобавок к нему несколько курток Ч и ему совсем не было
холодно, хотя он и сомневался, что после одного или двух дней, проведенных
на открытом воздухе, этого вряд ли хватит для того, чтобы не мерзнуть.
Ч Опасность! Ч вырвалось у него, когда гравимобиль вырулил на дорогу, ед
ва заметную под снегом.
Ч Что такое? Ч спросила Ли. Он указал на рацию:
Ч Индикатор перестал мигать. Это означает, что они решили, что их полпред
попал в беду.
Снег клубился вокруг них, поднятый в воздух гравитационными тарелками, с
крывая из видимости лес по обе стороны машины. Дэйвис гнал автомобиль по
дороге обратно к Заповеднику, пока Ли не указала ему на якобы самое лучше
е место въезда в лес для путешествия к горе под названием Зуб, где находил
ась Ч а может, и нет Ч крепость. Он развернулся под острым углом и по ее на
стоянию рванул напрямик по чистому полю, а это означало, что скорость гра
витационного автомобиля придется снизить. Дэйвис продолжал с беспокой
ством наблюдать в зеркало заднего обзора, в любой момент ожидая увидеть
темные силуэты полицейских фургонов. Им пришлось преодолеть добрых чет
ыре мили вдоль крутых, покрытых редкой древесной порослью подножий холм
ов, а потом забираться все выше по их склонам, то исчезая из виду, то вновь п
опадая в поле зрения с шоссе, когда машина выползала к вершине следующег
о холма, еще выше предыдущего. Через десяток минут они достигли кромки ле
сов, где он повел машину осторожнее, проскальзывая между стволов, сдирая
с корпуса краску, царапая блестящую полоску хрома, но тем самым надежно м
аскируясь, чтобы кто-нибудь с дороги не смог, случайно подняв глаза, замет
ить тусклый блеск металла среди деревьев.
Ч Дальше придется идти на своих двоих, Ч объявил он наконец. Ч Я собираю
сь сделать тебе инъекцию адреналина и ввести несколько кубиков стимули
рующего.
Ли пришлось повозиться со своим тяжелым одеянием, чтобы засучить рукав,
и она безропотно терпела, когда две иголки впились в ее тонкую руку. Остал
ись два красных пятнышка, но она достаточно видела крови последнее время
, чтобы встревожиться из-за такого пустяка.
Ч Я понесу по рюкзаку на каждом плече, а чемодан буду перекладывать из од
ной руки в другую, пока ты не наберешься сил после принятия лекарств и не с
можешь мне помочь.
Ч Я уже и сейчас в состоянии это сделать, Ч запротестовала она.
Ч Да? Может быть, минуты на полторы тебя и хватит. Пошли, любимая! Знаю, что
ты храбрая девочка и сильная, но не стоит себя обманывать. Когда мы устане
м, то отдохнем. Если не будем придерживаться этого правила, то рухнем, не п
роделав и трети пути к этой самой вашей крепости.
Они выстроились в цепочку Ч Протей в хвосте и Дэйвис, навьюченный покла
жей. Когда он подбирал чемодан, после того как поправил рюкзаки на плечах,
Ли охнула и воскликнула:
Ч Смотри! Туда, вниз, на Заповедник! Он взглянул вниз на холмы, на храм и на
Заповедник, который виден был только частично, заслоненный величествен
ным культовым сооружением. На самой вершине вокруг видимой части уродли
вого здания прилепились четыре гравитационных экипажа, слишком больши
х, чтобы быть чем-либо иным, кроме полицейских фургонов. Пока беглецы смот
рели на них, машины начали медленно отъезжать от Заповедника, спускаясь
вниз по дороге, ведущей к поселку, где Дэйвис обосновал свою временную ре
зиденцию. Свет их фар казался фосфоресцирующими глазами огромных мотыл
ьков, пронизывающих начинающую сгущаться темноту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47