ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я его возглавляю. Если не возражаете, будем присылать вам пригласительные билеты. Будем рады, если вы свое драгоценное время... В английских газетах мы читаем о вас и гордимся».
Он удивился: неужели его знают? Был польщен — знают! Они обменялись визитными карточками.Дома вновь перечитал письмо деда Ширака, пересмотрел фотоальбом Еревана, потом до глубокой ночи не мог уснуть.
На первые приглашения клуба он никак не откликнулся, но на рождество вновь отправился в церковь. Теперь здесь было больше народу, да и хор посолиднее. Патараг его просто пленил, одна мелодия показалась уже знакомой. Может быть, мать пела? Или священник во время похорон отца? Вспомнить не мог.
В Лондоне имелся еще один армянский клуб. Как-то вечером отправился туда. Не успел войти, понял, что там какое-то торжество. Хотел повернуть назад, но в тот же миг к нему подошла хорошо одетая энергичная женщина: «О, парон Ваганян! Мы так вам рады! Садитесь за почетный стол». Ему неловко показалось отказать даме, и он покорно последовал за ней. Женщина представила его людям, сидевшим за
этим столом, все почтительно встали, поздоровались, представились. Потом обменялись визитными карточками.Таким образом начали завязываться знакомства, и уже невозможным оказалось игнорировать всё приглашения. Раза два Тигран побывал с Дженни в гостях, та пришла в восторг от кулинарной фантазии армянских женщин. И вдруг однажды за обедом подала ему армянскую толму. Мать часто готовила армянские блюда, Тигран помнил вкус толмы. «Леди Србуи продиктовала мне рецепт по телефону. Надеюсь, тебе понравится...» «Телефонная толма» оказалась пародией на ту, что готовила мама, но Тигран все добросовестно съел и похвалил кулинарный талант жены. И опять безымянное чувство заскулило, заворочалось в нем. Неужели и его начинает жечь тот внутренний тоныр, который сжег отца? Даже подумалось: а не съездить ли в Армению, в Ереван, ведь его часто приглашают во многие европейские университеты прочитать курс лекций по восточной архитектуре, Армения же загадка Востока, хотя бы поэтому стоит...
Потом пошли горькие минуты разочарований. Застолья были однообразными и нудными, словно каждый раз заново разыгрывают один и тот же спектакль, даже ролями не меняются. Мало-помалу Тигран отличил суть одного клуба от другого: в обоих говорилось об армянах, армянском духе, сохранении языка, в воздухе то и дело проносились слова «Мать-Родина». Но в одном клубе они произносились с бескорыстным восторгом, а в другом — с тысячей оговорок. В одном клубе восхваляли каждый армянский камень, имя каждого знаменитого армянина произносили с благоговением, в другом — подчеркивали недостатки Армении. Реальные недостатки, реальные достоинства? Сие ему было неведомо. Его раздражала и хвала, и хула. Зачем объясняться ежедневно в любви родной матери? А с другой стороны, как можно обсуждать мать — красивая, некрасивая, богатая, бедная? В одном клубе он задал вопрос, касающийся посетителей второго клуба. «У нас с ним нет связи,— ответили ему.— Разве это армяне?» Примерно то же сказали ему во втором клубе о первом. Во время одной беседы он не сдержался: «Удивляюсь, все вы, если вам верить, любите Армению. Отчего же ненавидите друг друга?» В ответ усмехнулись. Те же слова произнес в другом клубе — и опять усмешки в ответ,- Да и среди людей одного клуба не переводились пересуды, кривотолки, сплетни. Каждый, с кем бы он ни знакомился, с себя речь начинал и собой завершал, словно ему одному известны пути спасения своего народа... Надоело Тиграну все это, наскучило — устал...
Завсегдатаи почетного стола — тузы колонии, большей частью очень богатые люди,— в основном малограмотны, английского толком не знают, среди них Тиграну удалось встретить только двух-трех интеллигентных людей.
Несколько раз Тигран пытался повести беседу о мировых проблемах, об искусстве, о заботах Англии. Однако отзвука ни в ком не нашел. Никто не читает книг, не ходит в театр, знакомы лишь с музеем мадам Тюссо и лондонским зоопарком. Зато великолепно знают адреса всех кабаре, часы их работы, популярных танцовщиц... И с горечью понял
Тигран, что вне родины нацию не сохранишь. Тут все варятся в собственном соку, это побег от естественной жизни страны. Армянская церковь, клуб — это консервные банки, в которых как-то пытаются сохранить копченый дух нации. Накопив деньги, чем-то должны эти люди заполнить пустоту повседневности. Вот и приходят в клуб, устраивают застолья, посещают церковь. Приверженность ко всему армянскому стала казаться Тиграну игрой, развлечением, хобби, кукольным театром, приперчиванием безвкусной пищи безделья, а не зовом крови, не духовной потребностью. Вывод Тиграна был горьким, максималистским. Патриотизм показался ему спортивным соревнованием: кто более патриотичен? А слово «Армения» порой представлялось предметом старинной мебели, вынесенным на аукцион... Где же она, настоящая, реальная Армения? Увы, этого-то как раз Тигран и не знал. Однажды ему позвонили, сказали, что из Армении приехал писатель, назвали фамилию, имя, добавили, что на родине он знаменитость. А для Тиграна имя-фамилия знаменитости были пустым звуком — откуда ему было знать армянского писателя? Идти Тиграну не хотелось, однако заставил себя, пошел на встречу. Ждал от писателя медоточивых речей в адрес диаспоры и возвеличивания до небес своей страны. Ничего подобного. Писатель начал так: «Что я буду говорить о достижениях Армении — они вам известны. Сообщу только одну новость, которая, возможно, до вас еще не дошла: строители ереванского метро получили приглашение от Сирии спроектировать и построить метро в Дамаске.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
Он удивился: неужели его знают? Был польщен — знают! Они обменялись визитными карточками.Дома вновь перечитал письмо деда Ширака, пересмотрел фотоальбом Еревана, потом до глубокой ночи не мог уснуть.
На первые приглашения клуба он никак не откликнулся, но на рождество вновь отправился в церковь. Теперь здесь было больше народу, да и хор посолиднее. Патараг его просто пленил, одна мелодия показалась уже знакомой. Может быть, мать пела? Или священник во время похорон отца? Вспомнить не мог.
В Лондоне имелся еще один армянский клуб. Как-то вечером отправился туда. Не успел войти, понял, что там какое-то торжество. Хотел повернуть назад, но в тот же миг к нему подошла хорошо одетая энергичная женщина: «О, парон Ваганян! Мы так вам рады! Садитесь за почетный стол». Ему неловко показалось отказать даме, и он покорно последовал за ней. Женщина представила его людям, сидевшим за
этим столом, все почтительно встали, поздоровались, представились. Потом обменялись визитными карточками.Таким образом начали завязываться знакомства, и уже невозможным оказалось игнорировать всё приглашения. Раза два Тигран побывал с Дженни в гостях, та пришла в восторг от кулинарной фантазии армянских женщин. И вдруг однажды за обедом подала ему армянскую толму. Мать часто готовила армянские блюда, Тигран помнил вкус толмы. «Леди Србуи продиктовала мне рецепт по телефону. Надеюсь, тебе понравится...» «Телефонная толма» оказалась пародией на ту, что готовила мама, но Тигран все добросовестно съел и похвалил кулинарный талант жены. И опять безымянное чувство заскулило, заворочалось в нем. Неужели и его начинает жечь тот внутренний тоныр, который сжег отца? Даже подумалось: а не съездить ли в Армению, в Ереван, ведь его часто приглашают во многие европейские университеты прочитать курс лекций по восточной архитектуре, Армения же загадка Востока, хотя бы поэтому стоит...
Потом пошли горькие минуты разочарований. Застолья были однообразными и нудными, словно каждый раз заново разыгрывают один и тот же спектакль, даже ролями не меняются. Мало-помалу Тигран отличил суть одного клуба от другого: в обоих говорилось об армянах, армянском духе, сохранении языка, в воздухе то и дело проносились слова «Мать-Родина». Но в одном клубе они произносились с бескорыстным восторгом, а в другом — с тысячей оговорок. В одном клубе восхваляли каждый армянский камень, имя каждого знаменитого армянина произносили с благоговением, в другом — подчеркивали недостатки Армении. Реальные недостатки, реальные достоинства? Сие ему было неведомо. Его раздражала и хвала, и хула. Зачем объясняться ежедневно в любви родной матери? А с другой стороны, как можно обсуждать мать — красивая, некрасивая, богатая, бедная? В одном клубе он задал вопрос, касающийся посетителей второго клуба. «У нас с ним нет связи,— ответили ему.— Разве это армяне?» Примерно то же сказали ему во втором клубе о первом. Во время одной беседы он не сдержался: «Удивляюсь, все вы, если вам верить, любите Армению. Отчего же ненавидите друг друга?» В ответ усмехнулись. Те же слова произнес в другом клубе — и опять усмешки в ответ,- Да и среди людей одного клуба не переводились пересуды, кривотолки, сплетни. Каждый, с кем бы он ни знакомился, с себя речь начинал и собой завершал, словно ему одному известны пути спасения своего народа... Надоело Тиграну все это, наскучило — устал...
Завсегдатаи почетного стола — тузы колонии, большей частью очень богатые люди,— в основном малограмотны, английского толком не знают, среди них Тиграну удалось встретить только двух-трех интеллигентных людей.
Несколько раз Тигран пытался повести беседу о мировых проблемах, об искусстве, о заботах Англии. Однако отзвука ни в ком не нашел. Никто не читает книг, не ходит в театр, знакомы лишь с музеем мадам Тюссо и лондонским зоопарком. Зато великолепно знают адреса всех кабаре, часы их работы, популярных танцовщиц... И с горечью понял
Тигран, что вне родины нацию не сохранишь. Тут все варятся в собственном соку, это побег от естественной жизни страны. Армянская церковь, клуб — это консервные банки, в которых как-то пытаются сохранить копченый дух нации. Накопив деньги, чем-то должны эти люди заполнить пустоту повседневности. Вот и приходят в клуб, устраивают застолья, посещают церковь. Приверженность ко всему армянскому стала казаться Тиграну игрой, развлечением, хобби, кукольным театром, приперчиванием безвкусной пищи безделья, а не зовом крови, не духовной потребностью. Вывод Тиграна был горьким, максималистским. Патриотизм показался ему спортивным соревнованием: кто более патриотичен? А слово «Армения» порой представлялось предметом старинной мебели, вынесенным на аукцион... Где же она, настоящая, реальная Армения? Увы, этого-то как раз Тигран и не знал. Однажды ему позвонили, сказали, что из Армении приехал писатель, назвали фамилию, имя, добавили, что на родине он знаменитость. А для Тиграна имя-фамилия знаменитости были пустым звуком — откуда ему было знать армянского писателя? Идти Тиграну не хотелось, однако заставил себя, пошел на встречу. Ждал от писателя медоточивых речей в адрес диаспоры и возвеличивания до небес своей страны. Ничего подобного. Писатель начал так: «Что я буду говорить о достижениях Армении — они вам известны. Сообщу только одну новость, которая, возможно, до вас еще не дошла: строители ереванского метро получили приглашение от Сирии спроектировать и построить метро в Дамаске.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179