ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Многочисленные ручейки стекавшей дождевой воды сходились в два главных потока, с шумом низвергавшихся в реку, которая стала заметно шире и грязнее: очевидно, буря замутила в ней воду, взволновав коричневые илистые осадки на дне.
— Как вы думаете, кэп, такое здесь часто случается? — дрожа от холода и сквозняка спросил Куки.
Джадсон отрицательно покачал головой.
— Вряд ли, — уверенно проговорил он. — Иначе эрозия была бы больше заметна на наружной стороне скалы. Смотри, что творится!
Куки глянул туда, куда показывал командир. С юга стремительно текли бурлящие струи воды. Каждый такой «ручеек» был не меньше пятидесяти футов в ширину. Эти потоки легко переворачивали камни величиной с легковую автомашину. Вдруг обрушился целый кусок скалы слева и ниже уровня пещер.
— Кэп! — заорал Куки. — А вы уверены, что наши потолки не…
— Абсолютно уверен, Куки, — авторитетным тоном ответил Джадсон. — Если бы скала обрушивалась бы при каждом дожде, ее давно бы уже здесь не было.
— Похоже, вы правы, сэр, — согласился Куки, затем вдруг вскинул руку и крикнул: — Смотрите, кэп! Солнце! Шторм заканчивается! Надеюсь, с «Рокки» все будет в порядке…
— Она стоит на скальной платформе, — заверил его Джадсон.
— Никакая скала не поможет, если в нашу старушку ударит камешек размером со штаб-квартиру «Прайвит», кэп! Но если камень будет меньше, ей и правда ничего не грозит, — без воодушевления проговорил Куки.
Через полчаса буря закончилась, унесясь гулять по планете дальше. Как только перестал грохотать гром, сразу все вокруг наполнилось шумом стекающей на равнину воды. Джадсон исследовал туннель, по которому они проходили в Сапфировый Город, и с удовлетворением обнаружил, что в нем не было воды, которая ушла по естественному водостоку. На кристаллах сверкали лазурные капельки, тут и там валялись мелкие камешки, нанесенные бурей. В остальном все осталось прежним.
Пока Куки раскладывал привезенные припасы и искал среди них инструменты, с помощью которых ему удалось бы сделать загородку от сквозняка, Джадсон взял пробы голубых кристаллов и пропустил их через анализатор.
Следующим проектом Куки было возведение стены, которая закрыла бы вход в пещеру. Затем он намеревался устроить в ней обыкновенную крепкую дверь с замком.
«На всякий случай», — как объяснил он Джадсону в ответ на его колкости и насмешки.
Кристалл, как удалось установить Джадсону, содержал медь и сурьму. Каким образом эти два вещества уживались в одном минерале, Джадсон понять не мог, так как в памяти анализатора на эту тему ничего не оказалось. Кристалл был довольно хрупок и легко крошился в белый порошок при давлении шести фунтов на квадратный дюйм. Однако, при окружающей его в пещере температуре и давлении он был нерастворим ни в воде, ни в спирте.
— Интересно, — задумчиво проговорил Джадсон. — Во-первых, сразу можно сказать, что для изготовления ювелирных побрякушек этот минерал решительно не подходит. И вообще… Все говорит за то, что в момент его образования условия здесь были совершенно другие.
— Воздух был жарче и тяжелее, так, кэп? — догадался Куки.
— А, может, просто изменилось давление воды. Ведь мы предполагаем, что это было дно морское, — предположил Джадсон.
В этот момент до них вдруг снаружи донесся глухой рокот. Оба выглянули как раз вовремя, чтобы увидеть приближение сверкающего потока. В речную долину стремительно неслась стена черной воды высотой по меньшей мере в тридцать футов. Ее скорость была не ниже пятидесяти миль в час. Она увлекала за собой мешанину выдранных деревьев и камней, некоторые из которых были величиной с вертолет. Куки с трудом выдавил:
— «Рокки»…
— Она на возвышении, — успокоил его Джадсон. — К тому же защищена горной грядой, если ты помнишь.
— Помнить-то помню, кэп, — согласился Куки. — Вообще, когда случаются тревожные моменты, вы мыслите на порядок быстрее меня… Вы ожидали такого наводнения?
— Не такого, конечно. Но чего-то в таком роде…
— Вот это да! Вот что значит капитан корабля! — признал с восторгом Куки. — А я думал, что все закончилось. Вылупив глаза на травку, на цветочки…
— Ладно, пора подумать о том, как устроиться на этом полу, — предложил Джадсон. — Настелим что-нибудь… А то, чего доброго поскользнешься или нога в ямку попадет…
— Эта работка займет всего полчасика, сэр. Я притащил сюда быстро застывающее покрытие типа асфальта и в несколько дюймов толщиной, так что не беспокойтесь.
— Это хорошо, что слой толстый, — кивнул головой Джадсон.
— Каким цветом, кэп? — поинтересовался Куки.
— Бесцветным, — ответил Джадсон. — Прозрачным.
— Заметано, кэп! Покрытие сделать шероховатым?
— Разумеется. Кому придет охота здесь на коньках кататься? Зато мы спокойно ходить будем.
Спустя двадцать минут пол был уже готов, и Куки объявил:
— Принимайте работенку!
Пол получился прозрачным и светлым, поэтому сквозь него хорошо было видно прежнее покрытие пещеры красно-серого оттенка. На прозрачный пол хорошо падал свет от входа, и горная порода была видна в подробностях.
Вскоре Джадсон заметил в базальте какие-то крохотные гранулы.
— Окаменелости это, что ли? — вслух проговорил он. — Сомневаюсь, правда, что в подводной скале могла развиться хоть какая-нибудь форма жизни.
Куки согласился с этим.
— Пожалуй так, кэп. Но эти шарики действительно интересны. Вообще я предлагаю на досуге заняться здесь чем-нибудь вроде раскопок. Мало ли чего отыщется?
Теперь пришла очередь Джадсона согласиться.
— Верно, но сейчас пока займемся оборудованием твоей кухни, — предложил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124