ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Нам все ясно. Горстка людей со своими проблемами, как и везде. Космонавт, — обратился он к Куки, — вперед! Встретимся в восточной части. Держи постоянную связь.
— Отлично, кэп! — ответил Куки и от радости буквально подпрыгнул на спиннере вверх.
— Держу город в поле зрения, кэп, — докладывал он через несколько минут. — Вижу несколько огней. Непохоже, чтобы это было от какого-то единого источника энергии. Скорее всего — отдельные костры и ручные фонари. Еще через полмили две улицы с площадью посередине. Ряды домишек и, похоже, еще и землянки впридачу. Нахожусь в восьмидесяти ярдах от площади, высота двести футов. Нет никаких следов радара, и я не обнаруживаю энергетической станции.
— Не очень рассчитывай на свои наблюдения, Куки, — приказал Джадсон. — Спустись до высота ста футов. Есть ли что-то похожее на военные объекты? Какие-нибудь заграждения?
— На экране плохо видно, кэп, я пригляжусь поближе.
Машина находилась уже на расстоянии около мили к востоку от деревни. Джадсон приказал Куки идти им навстречу. Спиннер опустился через минуту, и Куки подошел к машине.
— Лучше дальше отправиться пешком, — сказал ему Джадсон, — и войти в контакт с кем-то из них.
— Отличный способ добиться того, чтобы нас пристрелили, кэп, — возразил Куки. — Ну, а уж если это так необходимо сделать, почему бы это не сделать мне?
— Один человек их не напугает, — заметил Джадсон. — Я подхожу для исполнения этого поручения, потому что у меня есть некоторый дипломатический опыт — общение с «АвтоСпейс» и Советом меня кое-чему научили.
— Да, я уж вряд ли сойду за дипломата, — признал Куки. — То место поделено, как пирог: две главные улицы и перекресток в середине.
— Ты не видел, с какой стороны было бы проще войти? — поинтересовался Джадсон.
Куки кивнул:
— Вокруг города что-то вроде земляного вала. Три улицы перегорожены воротами. На четвертой ворот еще нет. На той, что выходит на юго-восток. — Он махнул рукой в указанном направлении.
— Отойди на сотню футов и не выпускай меня из виду, — сказал Джадсон. — Но не вмешивайся, если только они не накинут мне на шею веревку. Джордж, ты сидишь в спиннере. Барб, космонавт Мерфи позаботиться о вас.
— Капитан, — начала она нерешительно, затем передумала. — Будьте осторожны, — закончила она.
— Эти герцогини сначала вас убьют и только потом начнут переговоры, — добавил Джордж. — Попытайтесь поговорить с Нелл. Она хоть и дрянь, но лучше остальных.
— Я оставлю машину около стены, — сказал Джадсон Куки. — Она может мне срочно понадобиться, поэтому пусть постоит там.
— Отлично, кэп, — согласился Куки. — Я буду наблюдать за вами. Уже стало светлее, поэтому я буду следить «разведглазом».
— Отличная идея, космонавт! Пока, — и Джадсон уехал.
Он подъехал ближе к неровно сложенной стене шести футов высотой. Как и думал Куки, она представляла собой земляную насыпь. Джадсон бесшумно остановил машину за пятьдесят футов от входа. Над ним висел желтый фонарь на палке и отбрасывал тусклый свет на грязную улицу. Жилища, которые были видны в отверстие ворот, представляли из себя землянки на пять-десять человек, перед каждой — аккуратный лоскуток подстриженной травы. На грязных дорожках были разбросаны детские игрушки в ярких пакетах. Видно было, что даже вдали от дома переселенцы пытались воссоздать привычный пейзаж — пусть и рядом с серыми домами-времянками. Джадсон использовал скрытое переговорное устройство, чтобы вызвать спиннер.
— Пока все в порядке, — сказал Джадсон Куки, неслышно продвигаясь вперед. — Выглядит как любое иное поселение системы. Не видно никаких военных объектов. Мирные люди.
Он остановил машину и пошел вперед, следя, нет ли там какого-нибудь движения. Очутившись в проеме стены, он рискнул выглянуть на улицу, но никого не увидел в предрассветной мгле. Лишь фонари, развешанные на палках, мерцали вдали улицы. Пара более ярких огней освещала центральную секцию. Джадсон обогнул обвалившуюся земляную стену и пошел вдоль ее внутренней стороны, чтобы подойти к заднему входу в ближайшее жилище. Света не было, сюда не доходил даже слабый отблеск от фонарей. В глубокой тени Джадсон прошел позади домика, пересек открытое пространство и приблизился к распахнутой двери, которая вела в следующее помещение — чуть большее, рассчитанное на десять человек. У входа он прислонился к стене и прислушался.
— Бегги, — позвал он неслышно, — можешь ли ты сфокусироваться на этой точке и сказать мне, что там внутри.
— Я попробую, существо Джадсон, — пришел ответ, прозвучавший совсем близко. — Это довольно сложно. Слышны сразу десять голосов, их не так легко выделить, как твой. А теперь осторожно, мое прикосновение должно быть легким, чтобы только ты, Джадсон, мог меня прочесть. Я замечал, что те, кто не подготовлен к контакту со мной, реагируют на него возмущенно.
— Бегги, лучше не разговаривай со мной, сообщай только самую необходимую информацию, — предостерег его Джадсон. — Ведь если ты просочишься в их мозги, то огорчишь их, поэтому только скажи мне, свободен ли путь, могу ли я идти.
— Спокойно, кэп, — раздался голос Куки из микрофона. — Старина Бег так распространился, что даже мы с Барб его слышим, скажи ему, чтобы он сжался.
— Я сделаю все возможное, — послушно откликнулся Бегги. — Но это слишком сложно. Подожди, Джадсон! Есть объект — мужчина — он в странном полубессознательном состоянии, а его мозг излучает удивительные видения.
— Вероятно, он спит и видит сны, — предположил Джадсон. Он вступил внутрь помещения. Это была комната, похожая на комнату в полицейском участке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
— Отлично, кэп! — ответил Куки и от радости буквально подпрыгнул на спиннере вверх.
— Держу город в поле зрения, кэп, — докладывал он через несколько минут. — Вижу несколько огней. Непохоже, чтобы это было от какого-то единого источника энергии. Скорее всего — отдельные костры и ручные фонари. Еще через полмили две улицы с площадью посередине. Ряды домишек и, похоже, еще и землянки впридачу. Нахожусь в восьмидесяти ярдах от площади, высота двести футов. Нет никаких следов радара, и я не обнаруживаю энергетической станции.
— Не очень рассчитывай на свои наблюдения, Куки, — приказал Джадсон. — Спустись до высота ста футов. Есть ли что-то похожее на военные объекты? Какие-нибудь заграждения?
— На экране плохо видно, кэп, я пригляжусь поближе.
Машина находилась уже на расстоянии около мили к востоку от деревни. Джадсон приказал Куки идти им навстречу. Спиннер опустился через минуту, и Куки подошел к машине.
— Лучше дальше отправиться пешком, — сказал ему Джадсон, — и войти в контакт с кем-то из них.
— Отличный способ добиться того, чтобы нас пристрелили, кэп, — возразил Куки. — Ну, а уж если это так необходимо сделать, почему бы это не сделать мне?
— Один человек их не напугает, — заметил Джадсон. — Я подхожу для исполнения этого поручения, потому что у меня есть некоторый дипломатический опыт — общение с «АвтоСпейс» и Советом меня кое-чему научили.
— Да, я уж вряд ли сойду за дипломата, — признал Куки. — То место поделено, как пирог: две главные улицы и перекресток в середине.
— Ты не видел, с какой стороны было бы проще войти? — поинтересовался Джадсон.
Куки кивнул:
— Вокруг города что-то вроде земляного вала. Три улицы перегорожены воротами. На четвертой ворот еще нет. На той, что выходит на юго-восток. — Он махнул рукой в указанном направлении.
— Отойди на сотню футов и не выпускай меня из виду, — сказал Джадсон. — Но не вмешивайся, если только они не накинут мне на шею веревку. Джордж, ты сидишь в спиннере. Барб, космонавт Мерфи позаботиться о вас.
— Капитан, — начала она нерешительно, затем передумала. — Будьте осторожны, — закончила она.
— Эти герцогини сначала вас убьют и только потом начнут переговоры, — добавил Джордж. — Попытайтесь поговорить с Нелл. Она хоть и дрянь, но лучше остальных.
— Я оставлю машину около стены, — сказал Джадсон Куки. — Она может мне срочно понадобиться, поэтому пусть постоит там.
— Отлично, кэп, — согласился Куки. — Я буду наблюдать за вами. Уже стало светлее, поэтому я буду следить «разведглазом».
— Отличная идея, космонавт! Пока, — и Джадсон уехал.
Он подъехал ближе к неровно сложенной стене шести футов высотой. Как и думал Куки, она представляла собой земляную насыпь. Джадсон бесшумно остановил машину за пятьдесят футов от входа. Над ним висел желтый фонарь на палке и отбрасывал тусклый свет на грязную улицу. Жилища, которые были видны в отверстие ворот, представляли из себя землянки на пять-десять человек, перед каждой — аккуратный лоскуток подстриженной травы. На грязных дорожках были разбросаны детские игрушки в ярких пакетах. Видно было, что даже вдали от дома переселенцы пытались воссоздать привычный пейзаж — пусть и рядом с серыми домами-времянками. Джадсон использовал скрытое переговорное устройство, чтобы вызвать спиннер.
— Пока все в порядке, — сказал Джадсон Куки, неслышно продвигаясь вперед. — Выглядит как любое иное поселение системы. Не видно никаких военных объектов. Мирные люди.
Он остановил машину и пошел вперед, следя, нет ли там какого-нибудь движения. Очутившись в проеме стены, он рискнул выглянуть на улицу, но никого не увидел в предрассветной мгле. Лишь фонари, развешанные на палках, мерцали вдали улицы. Пара более ярких огней освещала центральную секцию. Джадсон обогнул обвалившуюся земляную стену и пошел вдоль ее внутренней стороны, чтобы подойти к заднему входу в ближайшее жилище. Света не было, сюда не доходил даже слабый отблеск от фонарей. В глубокой тени Джадсон прошел позади домика, пересек открытое пространство и приблизился к распахнутой двери, которая вела в следующее помещение — чуть большее, рассчитанное на десять человек. У входа он прислонился к стене и прислушался.
— Бегги, — позвал он неслышно, — можешь ли ты сфокусироваться на этой точке и сказать мне, что там внутри.
— Я попробую, существо Джадсон, — пришел ответ, прозвучавший совсем близко. — Это довольно сложно. Слышны сразу десять голосов, их не так легко выделить, как твой. А теперь осторожно, мое прикосновение должно быть легким, чтобы только ты, Джадсон, мог меня прочесть. Я замечал, что те, кто не подготовлен к контакту со мной, реагируют на него возмущенно.
— Бегги, лучше не разговаривай со мной, сообщай только самую необходимую информацию, — предостерег его Джадсон. — Ведь если ты просочишься в их мозги, то огорчишь их, поэтому только скажи мне, свободен ли путь, могу ли я идти.
— Спокойно, кэп, — раздался голос Куки из микрофона. — Старина Бег так распространился, что даже мы с Барб его слышим, скажи ему, чтобы он сжался.
— Я сделаю все возможное, — послушно откликнулся Бегги. — Но это слишком сложно. Подожди, Джадсон! Есть объект — мужчина — он в странном полубессознательном состоянии, а его мозг излучает удивительные видения.
— Вероятно, он спит и видит сны, — предположил Джадсон. Он вступил внутрь помещения. Это была комната, похожая на комнату в полицейском участке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124