ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тристан выбежал из гостиной, бросился в прихожую, отворил дверь и выбежа
л на заметенное снегом крыльцо.
Не чувствуя обжигающего холода, он обогнул угол дома и оказался перед ок
ном, сияющим, как маяк, в темноте ночи.
И тогда он увидел ее: съежившись под своей накидкой, она стояла за кустом б
оярышника, укрываясь от пронизывающего ветра.
Ц Алана! Ц позвал он, и она повернулась к нему. Ее лицо выражало испуг и к
азалось очень бледным в свете луны. Она бросилась бежать, но он в три прыжк
а настиг ее, схватил за плечи и повернул к себе.
Ц Нет! Ц закричала она, вырываясь. Ц Отпусти меня! Я не должна была сюда
возвращаться. Я только хотела еще один, последний, раз взглянуть на тебя
Ц И снова исчезнуть, на этот раз навсегда? Ц негодуя, спросил Тристан. Ц
Как ты могла провести со мной эту ночь и после всего, что было между нами, у
бежать?
Ц А как иначе я могла поступить? Я не могу остаться! Это невозможно!
Ц Возможно, если ты выйдешь за меня замуж.
Ц Выйти за тебя замуж? Как такое могло прийти тебе в голову? Что скажут лю
ди? Что скажут те, с кем ты ведешь дела? А их жены? Что скажут все твои знаком
ые?
Она выглядела такой несчастной и подавленной, как будто слишком долго од
ин на один боролась с драконами.
Ц Я потратила столько сил, чтобы выбраться из лондонских трущоб, Ц сказ
ала она, Ц но, будь я наряжена даже в придворное платье, женщины твоего кр
уга все равно будут с ужасом смотреть на меня и смеяться надо мной, прикры
ваясь своими веерами. Для них я навсегда останусь дочерью бедняка. Вот по
чему я хотела уехать из Англии. Навсегда покинуть эту страну, чтобы стать
кем-то другим.
Ц Ты не представляешь себе, Алана Макшейн, какое зло ты причинишь всем на
м. Ведь ты больше не будешь ангелом Габриеля. Ты больше не будешь той женщи
ной, которая ворвалась в мою жизнь и вернула мне способность радоваться
и сердиться, надеяться и трепетать от страха.
Он заметил, каких усилий ей стоило высоко держать голову, с вызовом выста
вляя вперед подбородок, Ц привычка, которая уже стала ему мила.
Ц Я очень рада, Тристан, что сумела помочь тебе и Габриелю. Но это не значи
т, что ты обязан на мне жениться и что я подхожу на роль твоей жены. Тебе нео
бходимо найти прелестную молодую женщину твоего круга, которая станет х
орошей матерью Габриелю. Вы забудете меня. Пройдет время, и я исчезну из ва
шей памяти.
Ц Ты искренне считаешь, что Габриель когда-нибудь забудет свою первую е
лку? Своего первого пони? Или женщину, которая подарила ему брошку от плащ
а сказочной феи?
Ц Прошу тебя, Тристан, я
Он схватил ее руки в свои и торопливо заговорил:
Ц Я помнил о тебе все эти годы. Мне хотелось узнать, что же случилось с тоб
ой, когда ты взяла гинею и выбежала за ворота. Мне так хотелось сделать для
тебя что-то хорошее! Остановить тебя и отвести на кухню к миссис Берроуз,
чтобы она угостила тебя своими вкусными булочками. Или отдать тебе одну
из теплых накидок Бет. Но ты тогда убежала. Я даже нарисовал тебя в своем а
льбоме, Алана, на скамеечке у огня с тарелкой печенья на коленях.
Ц Но по другую сторону окна. На улице, Ц уточнила Алана.
Ц Я прошу тебя, Алана, войти в волшебную дверь и навсегда остаться со мно
й по эту сторону окна. Мне нужна твоя поддержка, если я вдруг потеряю веру
в себя. Твоя мудрость в минуту сомнений. Твоя любовь, если я потерплю неуда
чу Ты подарила мне коробку с красками и доказала, что безраздельно вери
шь в меня. Я даже избавился от чувства вины, которое разъедало мою душу.
Он взял ее за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза.
Ц Каждый день я наблюдал, как мой сын смотрит в это окно с той же безнадеж
ностью и глубокой печалью, с какой ты смотрела в него с другой стороны. Каж
дый день я хотел подойти и утешить его, но считал, что у меня нет на то права
. Я ощущал себя таким беспомощным. Но ты упала в мои объятия, и все перемени
лось.
Его голос прерывался, слезы жгли глаза.
Ц Ты явилась к нам, Алана, в ответ на мои молитвы и молитвы Габриеля. Чтобы
я мог начать все сначала без сожалений и ошибок. Чтобы я мог писать картин
ы, любить свою семью и обожать свою жену. Чтобы она поняла, что моя любовь к
ней Ц это та же живопись, но со своими красками и оттенками. Что без нее жи
знь Ц только мрак, куда не проникает ни единый луч света.
Слезы смочили ресницы Аланы и потекли по щекам.
Ц Тристан Ц только и сумела произнести она.
Он целовал ее мокрое от слез лицо и думал о том, что впереди у них целая жиз
нь, чтобы заставить ее радоваться.
Ц Мне казалось, что я не смогу повернуть время обратно, Алана, как это уда
лось тебе, когда ты остановила часы. Но я ошибался, впервые я начал мечтать
о будущем, о будущем с тобой. Ты принадлежишь мне, ты мой ангел, как и ангел
Габриеля. Когда-то давно я потерял тебя, неужели ты снова меня оставишь?
Ц Но мы не знаем, что ждет нас в будущем. Мы не знаем, что уготовила нам суд
ьба. Особенно если будем настолько легкомысленны, что поженимся
Ц Я не знаю, что случится, если я снова займусь живописью, но я не побоюсь п
опробовать. Я ухожу из компании «Рэмзи и Рэмзи».
Ц Неужели, Тристан? Ц удивилась Алана, и улыбка появилась на губах, кото
рые совсем недавно целовали Тристана, исцеляя его душу.
Ц Я люблю тебя, Алана, но помни, что ты рискуешь, меняя новую жизнь в Америк
е на жизнь с пробивающим себе дорогу художником, Ц предупредил Тристан.
Ц Я не боюсь, Тристан, я знаю, что такое бедность. Богатый дом Ц еще не зна
чит счастливый дом, и если у нас есть любовь, мы обладаем всеми земными бог
атствами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35