ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч Теперь вы видите, что ошиблись и перстня у нас нет, Ч сказал маркиз. Ч
Предлагаю вам компенсацию за путешествие, чтобы вы могли вернуться туда
, откуда прибыли.
Ч Неужели вы думаете, что мне этого достаточно? Ч гневно спросил Велика
н. Ч Бриллиант мой, и я хочу получить его!
Некоторое время все молчали, пока Великан не обратился к Паоле:
Ч Говорите, где он, чтобы я мог получить его и отпустить вас.
Ч Я не могу сказать вам этот Ч ответила Паола. Ч Он в таком месте, которо
е вы никогда не сможете найти, спрятан там, откуда никакой вор не сможет до
стать его.
Великан быстро подошел к ней и, нагнувшись прямо к ее лицу, прошипел:
Ч Не думайте, что подобный ответ меня устроит! Я переехал с одного конца
земли на другой Ч получить то, что принадлежит мне. Или вы говорите мне, г
де перстень и как я могу получить его, или я буду держать вас обоих здесь д
о тех пор, пока вы не скажете.
Паола покачала головой.
Ч Это невозможно почти невозможно для вас найти его, Ч повторила он
а. Ч Если вы отпустите меня туда, где он лежит, тогда, возможно, мы сможем п
оговорить об этом.
Ч Чтобы вы послали за полицией, так, что ли?! Ч осклабился Великан. Ч Вы м
еня дураком считаете? Снова воцарилась тишина. В конце концов после тяже
лых раздумий он сказал:
Ч Что ж, когда вас начнет мучить голод, тогда, может, и измените свое решен
ие. Вас здесь никто никогда не найдет, и вы не выйдете отсюда, пока не скаже
те мне то, что я хочу знать.
Каждое произнесенное им слово сочилось ядом, и Паола инстинктивно сдела
на шаг назад.
Ч И помните, Ч заключил Великан, Ч если вы не скажете мне, где бриллиант
, завтра я найду более убедительные способы заставить вас сказать то, что
мне нужно.
Последние его слова эхом прокатились по подвалу.
Он направился к двери, через которую они проникли сюда.
Ч Пошли отсюда! Ч сказал он. Ч Оставим их, пусть поразмыслят над моими с
ловами.
Когда головорезы потянулись за ним, Великан, указывая на девушку пальцем
, с ухмылкой заявил:
Ч Думаешь, ты очень умная? Я найду камень, за которым приехал, а до тех пор
ты и твой высокомерный дружок посидите здесь без пищи и воды!
Он словно хлестал ее по лицу.
Взяв фонарь. Великан вышел из подвала. За ним последовали остальные.
Узники услышали, как ключ повернулся в замке, как стихали их шаги, когда он
и пересекали следующий подвал, и хлопнула еще одна закрывающаяся дверь.
Они стояли неподвижно до тех пор, пока не стих последний звук.
Паола повернулась к маркизу. Шарф соскользнул на затылок, и она машиналь
но сняла его. Маркиз пристально смотрел на нее.
Ч Я мне очень жаль, Ч вздохнула она.
Ч Вы держались очень мужественно, Ч ободрил ее маркиз. Ч Я совершенно
уверен, что, будь на вашем месте другая женщина, она отдала бы им бриллиант
.
Ч Но я не У меня его нет! Ч возразила Паола.
Ч Я нисколько не сомневаюсь в этом, Ч ответил маркиз.
Паола вспомнила, как досконально обыскивали ее индусы, и покраснела.
Ч Между прочим, Ч молвил маркиз, Ч может быть, вы скажете мне для начала
, кто вы и где спрятан бриллиант, который доставил столько неприятностей?
Паола решила, что незачем рассказывать ему слишком много.
Ч Меня зовут Паола, и Хьюго Форд попросил меня отвезти вам бриллиант, кот
орый ему удалось вернуть.
Ч Он рассказал мне об этом в письме, оно ожидало меня, когда я вернулся в Л
укку, Ч сообщил маркиз, Ч но я не предполагал, что он не понимает, насколь
ко опасной может быть для вас роль посредника.
Ч Я тоже не могла представить себе, что опасность так велика, Ч сказала
Паола дрогнувшим голосом. Ч Должно быть, кто-то посторонний прочел запи
ску, которую я вам написала!
Ч Я тоже так думаю. А значит, шпион находится в моем доме и этого я так не о
ставлю!
В словах маркиза угадывался гнев, но выглядел он все таким же спокойным и
сдержанным, как и во время инцидента с Великаном.
Ч Когда я пришла в собор, бриллиант был у меня, Ч тихо молвила девушка,
Ч но я перехватила взгляд индуса и спрятала перстень.
Ч И где же вы его спрятали? Ч поинтересовался маркиз.
Ч В подставке для свечи, которую я зажгла святому Франциску, Ч прошепта
ла Паола.
Внезапно маркиз рассмеялся.
Ч Как вам пришла в голову такая прекрасная идея? Совершенно невероятно,
чтобы кто-то догадался туда заглянуть.
Ч В любом случае, я я завтра скажу им правду, Ч запинаясь, сказала Паола.
Ч Кроме того, свеча она догорит, и перстень обнаружится.
Ч Мам нужно выбраться отсюда, но у меня пока нет никакой идеи.
Маркиз взял оставленный разбойниками фонарь и, подняв его как можно выше
, начал исследовать стены подвала: они выглядели довольно крепкими, хотя
и нуждались в ремонте.
Девушке казалось, будто они находятся так глубоко под землей, что, скольк
о ни стучи в дверь, сколько ни зови, никто их не услышит.
Тем временем маркиз прошел в дальний угол подвала.
Ч Тут есть другая дверь, Ч объявил он, Ч а наши похитители, очевидно, ре
шили, что привели нас в самое дальнее помещение.
Паола подошла к маркизу без всякой надежды на благополучный исход. Она д
умала, что даже если за этой дверью обнаружится другой подвал, то в нем, та
к же как в этом, не будет ни единого шанса для спасения.
Маркиз поставил фонарь на землю и начал толкать дверь. Ключа в замке не бы
ло, но дверь не была заперта, только почему-то заедала.
Некоторое время маркиз изо всех сил налегал на дверь и наконец немного п
риоткрыл ее. Паола не пыталась помогать ему, считая, что все это напрасная
трата времени, Ч новый подвал мог увести их еще дальше под землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35