ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Перед глазами непроизвольно
возник образ забрызганной кровью кухни, красно-серых клочков тушки Влад
а, разбросанных по кафельному полу и по столешнице из формайки
Ф
ормайка Ч жаростойкий пластик для покрытия кухонной мебели (фирменно
е название). . Она очередной раз набрала номер шерифа, и на этот раз
на другом конце сняли трубку.
Ч Это Марина Льюис, Ч шепотом проговорила она. Ч У моего дома какой-то ч
еловек. Он перед входной дверью и пытается войти...
Ч К вам немедленно приедут, Ч ответила дежурная. Ч Не впускайте его. У в
ас есть в доме оружие?
Ч Нет.
Ч В таком случае предлагаю взять бейсбольную биту, или нож, короче, все, ч
то может случить оружием. На всякий случай. Ч Послышался щелчок, голос де
журной стал едва слышен. Она отдавала какое-то распоряжение. Ч Помощник
Чмура и помощник Весе уже выезжают к вам. Не паникуйте.
Ч Хорошо. Ч Марина подняла голову, отложив трубку. Голос снаружи прекра
тился. Какое-то время она прислушивалась, потом подбежала выключить теле
визор. Тишина. Собрав остатки храбрости, она отодвинула штору и выглянул
а наружу.
Брат Элиас исчез.
Марина вернулась к телефону.
Ч Он ушел, Ч сказала она. Ч Спасибо. Ч И, не дождавшись ответа дежурной, п
оложила трубку. Потом снова встала и подошла к окну, пытаясь разглядеть к
акое-нибудь движение в темноте, расслышать звук отъезжающей машины.
Через несколько секунд послышался звук сирены, он становился все громче
, ближе. Деревья, окаймляющие узкую грунтовую дорогу, вскоре осветились с
ине-красными огнями фонарей патрульной машины шерифа. За ней, к невероят
ному облегчению, Марина увидела джип Гордона.
Марина открыла входную дверь и выбежала наружу.
И только в этот момент поняла, что плачет.
5
Молитвенное собрание заве
ршилось, и отец Эндрюс топтался на месте, пожимая протянутые руки и общая
сь с прихожанами. Собрание прошло гораздо лучше, чем он предполагал. Ему е
ще ни разу не доводилось проводить молитвенное собрание, и хотя теоретич
ески он знал, что от него требовалось, был уверен, что практически все окаж
ется по-другому. И сомневался, что сможет справиться. Но в это воскресенье
паства отца Селвэя оказалась добра к нему, и пришедшие на молитвенное со
брание оказались исключительно милы. Они направляли его в течение всего
собрания, давая понять, как делал то или иное отец Селвэй, и в то же время по
казывая, что, если он хочет внести какие-то изменения, они совершенно не во
зражают.
Отец Эндрюс взял в руки чашку с красным пуншем. Пожилая дама в большой шля
пе и чрезмерном количестве косметики, стоящая рядом, потянулась за печен
ьем.
Ч Меня зовут Бетти Мерфи, Ч улыбнувшись, представилась дама.
Он пожал протянутую ею руку.
Ч Очень приятно, миссис Мерфи. Рад, что вы смогли посетить наше собрание.
Ч О, я не пропустила бы его ни за что на свете, Ч хихикнула дама. Ч Я хожу к
аждую неделю. Начала ходить с тех пор, как не стало моего Джима. Ч Она попр
авила свою шляпу, украшенную цветами. Ч Мне хотелось спросить, что вы дум
аете по поводу этого нового проповедника, который выступ
ает по городу?
Ч Новый проповедник?
Ч Да. Я точно не знаю, кто он такой, но на этой неделе видела его дважды. Пер
вый раз он проповедовал на автостоянке перед старым зданием для боулинг
а. А во второй Ч около почты. Он забрался на крышу машины и кричал проходя
щим мимо людям про адский огонь, проклятие и все такое и что мы все будем г
ореть, если не покаемся. Ч Она с презрением сморщила носик и, фамильярно в
зяв священника за руку , добавила: Ч Мне никогда не нравили
сь проповеди такого рода. Поэтому я хожу в епископальную церковь.
Ч Извините, что невольно услышал ваш разговор. Ч От небольшой группы от
делился худощавый мужчина средних дет в новой пестрой рубашке с галстук
ом боло и протянул руку. Ч Джефф Хот.
Ч Очень приятно, Ч ответил на рукопожатие отец Эндрюс.
Ч Вы говорили об этом уличном проповеднике, который несколько дней брод
ит по городу? Ч уточнил он, повернувшись к миссис Мерфи.
Она кивнула; большая шляпа согласно качнулась вниз и вверх.
Ч Вы слышали, о чем он говорил?
Ч Более чем достаточно, Ч фыркнула миссис Мерфи.
Ч Этот проповедник Ч ненормальный, Ч продолжил мужчина, обращаясь к о
тцу Эндрюсу. Ч Вчера я подъехал на кольцо, мне надо было купить льда, и уви
дел толпу, собравшуюся у края здания. Я подошел посмотреть, и увидел этого
проповедника. Он забрался на деревянную катушку от телефонного кабеля. Д
нем, в самое пекло, а он в плотном сером костюме. Ну, я решил постоять послуш
ать немного. Ничего подобного в жизни слышать не приходилось, Ч покачал
головой мужчина. Ч Сначала он, как говорила миссис Мерфи, пугал всех адск
ими муками, а потом перешел... к своему бреду о том, что сатана собирается ср
азиться с Богом здесь, на Земле, и что нам лучше позаботиться об оружии для
битвы. Он говорил о том, что некоторые станут сражаться на стороне Бога, н
о будут и те, кто сразится на стороне сатаны. А потом начал показывать на к
онкретных людей!
Ч В этом нет ничего необычного, Ч улыбнулся отец Эндрюс. Ч Многие еванг
елисты пользуются такими методами, чтобы зажечь толпу и заставить людей
к ним прислушиваться.
Ч Он сказал, что Бог и сатана собираются сразиться здесь, в Рэндолле. На с
ледующей неделе.
Улыбка на лице отца Эндрюса пропала. Миссис Мерфи громко рассмеялась. Он
а отпустила руку священника и схватилась за мужчину.
Ч Ну Джефф! Ты же не хочешь сказать, что поверил в эти бредни?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
возник образ забрызганной кровью кухни, красно-серых клочков тушки Влад
а, разбросанных по кафельному полу и по столешнице из формайки
Ф
ормайка Ч жаростойкий пластик для покрытия кухонной мебели (фирменно
е название). . Она очередной раз набрала номер шерифа, и на этот раз
на другом конце сняли трубку.
Ч Это Марина Льюис, Ч шепотом проговорила она. Ч У моего дома какой-то ч
еловек. Он перед входной дверью и пытается войти...
Ч К вам немедленно приедут, Ч ответила дежурная. Ч Не впускайте его. У в
ас есть в доме оружие?
Ч Нет.
Ч В таком случае предлагаю взять бейсбольную биту, или нож, короче, все, ч
то может случить оружием. На всякий случай. Ч Послышался щелчок, голос де
журной стал едва слышен. Она отдавала какое-то распоряжение. Ч Помощник
Чмура и помощник Весе уже выезжают к вам. Не паникуйте.
Ч Хорошо. Ч Марина подняла голову, отложив трубку. Голос снаружи прекра
тился. Какое-то время она прислушивалась, потом подбежала выключить теле
визор. Тишина. Собрав остатки храбрости, она отодвинула штору и выглянул
а наружу.
Брат Элиас исчез.
Марина вернулась к телефону.
Ч Он ушел, Ч сказала она. Ч Спасибо. Ч И, не дождавшись ответа дежурной, п
оложила трубку. Потом снова встала и подошла к окну, пытаясь разглядеть к
акое-нибудь движение в темноте, расслышать звук отъезжающей машины.
Через несколько секунд послышался звук сирены, он становился все громче
, ближе. Деревья, окаймляющие узкую грунтовую дорогу, вскоре осветились с
ине-красными огнями фонарей патрульной машины шерифа. За ней, к невероят
ному облегчению, Марина увидела джип Гордона.
Марина открыла входную дверь и выбежала наружу.
И только в этот момент поняла, что плачет.
5
Молитвенное собрание заве
ршилось, и отец Эндрюс топтался на месте, пожимая протянутые руки и общая
сь с прихожанами. Собрание прошло гораздо лучше, чем он предполагал. Ему е
ще ни разу не доводилось проводить молитвенное собрание, и хотя теоретич
ески он знал, что от него требовалось, был уверен, что практически все окаж
ется по-другому. И сомневался, что сможет справиться. Но в это воскресенье
паства отца Селвэя оказалась добра к нему, и пришедшие на молитвенное со
брание оказались исключительно милы. Они направляли его в течение всего
собрания, давая понять, как делал то или иное отец Селвэй, и в то же время по
казывая, что, если он хочет внести какие-то изменения, они совершенно не во
зражают.
Отец Эндрюс взял в руки чашку с красным пуншем. Пожилая дама в большой шля
пе и чрезмерном количестве косметики, стоящая рядом, потянулась за печен
ьем.
Ч Меня зовут Бетти Мерфи, Ч улыбнувшись, представилась дама.
Он пожал протянутую ею руку.
Ч Очень приятно, миссис Мерфи. Рад, что вы смогли посетить наше собрание.
Ч О, я не пропустила бы его ни за что на свете, Ч хихикнула дама. Ч Я хожу к
аждую неделю. Начала ходить с тех пор, как не стало моего Джима. Ч Она попр
авила свою шляпу, украшенную цветами. Ч Мне хотелось спросить, что вы дум
аете по поводу этого нового проповедника, который выступ
ает по городу?
Ч Новый проповедник?
Ч Да. Я точно не знаю, кто он такой, но на этой неделе видела его дважды. Пер
вый раз он проповедовал на автостоянке перед старым зданием для боулинг
а. А во второй Ч около почты. Он забрался на крышу машины и кричал проходя
щим мимо людям про адский огонь, проклятие и все такое и что мы все будем г
ореть, если не покаемся. Ч Она с презрением сморщила носик и, фамильярно в
зяв священника за руку , добавила: Ч Мне никогда не нравили
сь проповеди такого рода. Поэтому я хожу в епископальную церковь.
Ч Извините, что невольно услышал ваш разговор. Ч От небольшой группы от
делился худощавый мужчина средних дет в новой пестрой рубашке с галстук
ом боло и протянул руку. Ч Джефф Хот.
Ч Очень приятно, Ч ответил на рукопожатие отец Эндрюс.
Ч Вы говорили об этом уличном проповеднике, который несколько дней брод
ит по городу? Ч уточнил он, повернувшись к миссис Мерфи.
Она кивнула; большая шляпа согласно качнулась вниз и вверх.
Ч Вы слышали, о чем он говорил?
Ч Более чем достаточно, Ч фыркнула миссис Мерфи.
Ч Этот проповедник Ч ненормальный, Ч продолжил мужчина, обращаясь к о
тцу Эндрюсу. Ч Вчера я подъехал на кольцо, мне надо было купить льда, и уви
дел толпу, собравшуюся у края здания. Я подошел посмотреть, и увидел этого
проповедника. Он забрался на деревянную катушку от телефонного кабеля. Д
нем, в самое пекло, а он в плотном сером костюме. Ну, я решил постоять послуш
ать немного. Ничего подобного в жизни слышать не приходилось, Ч покачал
головой мужчина. Ч Сначала он, как говорила миссис Мерфи, пугал всех адск
ими муками, а потом перешел... к своему бреду о том, что сатана собирается ср
азиться с Богом здесь, на Земле, и что нам лучше позаботиться об оружии для
битвы. Он говорил о том, что некоторые станут сражаться на стороне Бога, н
о будут и те, кто сразится на стороне сатаны. А потом начал показывать на к
онкретных людей!
Ч В этом нет ничего необычного, Ч улыбнулся отец Эндрюс. Ч Многие еванг
елисты пользуются такими методами, чтобы зажечь толпу и заставить людей
к ним прислушиваться.
Ч Он сказал, что Бог и сатана собираются сразиться здесь, в Рэндолле. На с
ледующей неделе.
Улыбка на лице отца Эндрюса пропала. Миссис Мерфи громко рассмеялась. Он
а отпустила руку священника и схватилась за мужчину.
Ч Ну Джефф! Ты же не хочешь сказать, что поверил в эти бредни?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84