ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- И,
судя по всему, их намерения не воинственные и они никому не угрожают.
- Ну тогда, подождем, когда они подплывут, - предложил Феррагамо. -
Скорее сего, Пабалан хочет разузнать, что же именно случилось в нашей
стране, так как я знаю точно, какой он осторожный и рассудительный
человек.
- Ну что ж, давайте поможем ему в этом, - промолвила Кория, - ведь у
нас есть кое-что сообщить им! Наверно, Адесина очень обеспокоена судьбой
своей дочери!
- Мать Фонтейны мужественная женщина, - возразил Феррагамо.
- Вот это да!... Какой сюрприз для нее будет! - хихикнул Брандел. -
Она ведь вовсе ничего не знает, что случилось с ее дочкой!
- Замолчи ты, поросенок! - рассердился на него Марк.
- Ну, ладно, ладно. Уж и сказать ничего нельзя, - примирительно
заговорил Брандел, притворно изображая приступ раскаяния. - Меня больше
интересует, что у нас там есть пожевать, а?
- Я надеюсь, Пабалан благоразумный человек, - произнес со своей
стороны Шилл и затем сухо добавил. - Отказаться один раз от дочери,
отправив ее в далекую страну одну, это, может быть, не так уж преступно,
но второй раз отказаться, это было бы слишком легкомысленно.
- Да, вы совершенно правы, - поддакнул ему Феррагамо.
- Как они медлят! - нетерпеливо заметил Бирн.
Новоприбывшее судно замедлило ход; на нем стали убирать парус, и
затем спустили на воду шлюпку, которая осторожно двинулась к ожидавшему
кораблю. Приблизительно в полусотне шагов матросы в шлюпке перестали
грести, а находившийся среди них мужчина крепкого телосложения и
решительного вида встал во весь рост на корме шлюпки и приветливо крикнул:
- Здравствуйте! Нет ли у вас новостей из Арка? Странные истории
рассказывают о событиях в этой стране. Мы приехали торговать сюда, да
боимся, а вдруг нас встретят враждебно.
Феррагамо ответил на приветствие, а затем, понизив голос, с тем чтобы
другие люди на берегу или на море не услыхали и не поняли, что он скажет,
продолжил:
- Вам нечего здесь опасаться, капитан. Судя по вашему акценту, вы с
острова Хильд. Если это так, то я прошу вас, поднимитесь к нам. Новостей у
нас для вас очень много.
Прежде чем моряк сумел ответить что-либо на это приглашение, позади
него произошло какое-то движение и вдруг поднялся на ноги другой человек и
встал рядом с капитаном. Феррагамо улыбнулся ему, так как узнал его:
- Вот так встреча! Добро пожаловать, Ансар!
- Я, кажется, узнаю ваш голос. Боже мой! Феррагамо, это вы?
- А вы сомневаетесь в этом?! - рассмеялся чародей.
- Попросите капитана подойти поближе и причалить к пристани. У нас
будет долгий разговор с вами.
- Фонтейна с вами?
- Не совсем так. Причаливайте.
- С нею все в порядке?
- Пока да! Но все-таки, причаливайте. На берегу легче разговаривать.
Разговаривавший перекинулся несколькими фразами с капитаном и вскоре
шлюпка медленно заскользила к причалу.
- Это брат Фонтейны? - спросил Марк.
- Да, - ответил тихо Феррагамо. - Нам следует с большой осторожностью
рассказывать ему о том, что с нами произошло, иначе мы так же безрассудно
потеряем его, как и Эрика. Они оба очень похожи друг на друга характером.
Ансар, когда был еще мальчиком, побывал в гостях у нас в Стархилле.
- А!... Теперь я вспомнил его! - воскликнул Брандел, - он и Эрик
всегда играли в войну и такой наводили беспорядок, что все вокруг
переворачивали с ног на голову!
- Я слыхал, что с тех пор Ансар очень изменился, - заметил чародей.
Когда шлюпка причалила к пристани, начались знакомства. Вместе с
Ансаром на причал поднялись капитан, матросы и придворный советник короля
Пабалана, с проницательным и умным взглядом, по имени Лорент. Отплытие
поисковой группы откладывалось, было решено соединить оба отряда в одну
общую экспедицию и составить новый план операции и взаимодействия. Экипажи
обоих судов ушли в таверну "Русалка" обменяться новостями и отдохнуть.
Подбирая осторожные выражения, чтобы не вызвать слишком бурную
реакцию Ансара, Феррагамо рассказал брату Фонтейны о событиях, происшедших
за последние три недели, начиная со дня их бегства из столицы Стархилл.
Вначале Ансара больше всего волновала судьба его сестры Фонтейны, но,
когда принц узнал о смерти Эрика, то это известие его огорчило еще больше.
Благодаря действенному и умному участию в общей беседе советника Лорента,
так удачно назначенного королем Пабаланом в помощь своему сыну принцу
Ансару специально для этого плавания на остров Арк, чародею Феррагамо
удалось убедить брата Фонтейны в том, что надо не только спокойно и не
поддаваясь эмоциям выслушать рассказ о злоключениях принцев и принцессы,
но также сохранить самообладание и здравомыслие при составлении плана
действий, направленных на поиски Фонтейны и вызволении ее из плена. Ансар
приободрился, когда услыхал, что их совместная экспедиция преследует
единственную цель - спасти его сестру. Было совершенно очевидно с самого
начала, что он непременно примет участие в таком походе и ничто не могло
бы отговорить его от подобного намерения. Вместе с тем стала также
очевидной необходимость известить каким-то образом короля Пабалана обо
всем происшедшем. Вот почему все пришли к единому мнению, что
целесообразно Лоренту вернуться как можно скорее на остров Хильд и
привезти королю Пабалану самые достоверные сведения из первых рук о
государственном перевороте в королевстве Арк, о судьбе Фонтейны и о
принимаемых мерах по ее спасению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики