ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Так
что теперь изготавливались три рэтлера, два из которых предназначались для
установки на борту "Возмездия", если Ноэлю удастся получить согласие на то
своего адмирала. Третий же, по замыслу наших друзей, создавался как
демонстрационный образец в надежде заинтересовать компанию "Роклин и
сыновья" в производстве подобного оружия с целью возможных последующих
поставок для армии.
- А вот эти благоухающие стрелы любви я отложу, чтобы попозже
непременно прочесть их, - продолжал Ноэль, собирая надушенные письма, -
ибо там, где затронуты дела сердечные, уже как-то не до того - наступает
конец света или нет. Не так ли, дружище? - с улыбкой обратился он к
Дилану.
Дилан хмуро кивнул, продолжая напряженно размышлять о том, что же
делать дальше. Положение казалось ему просто безнадежным. В утренних
газетах уже появилось упоминание о необычайно мощных ледяных полях в
Бэшемском проливе, а в одной из них говорилось и о нескольких группах
всадников, замеченных на льду в разных местах. Для Дилана это означало
только одно: разведчики джогов уже двигаются к границам империи. Нашествия
всей орды можно было ожидать со дня на день.
- А уж письмо от сестренки Элис я должен прочесть немедленно, -
сказал Ноэль, вскрывая конверт.
Услышав о леди Элис, Дилан навострил уши, однако при следующих словах
Ноэля лицо его вытянулось. Тот продолжал:
- Малышка гостит сейчас у полковника и леди О'Хара в их загородном
доме близ Эбейдоса. Она помолвлена с этим туповатым отпрыском полковника,
Сином, что служит в Собственном герцога Амхарского гусарском полку. Должен
сказать, что это абсолютно небоеспособный полк, хотя и хорошо оснащенный;
в нем собраны, в основном, младшие сыновья младших сыновей да провинциалы,
живущие на то, что им присылают из деревень.
Все, что услышал Дилан - это то, что леди Элис уже была помолвлена.
Превосходный ленч, которым он наслаждался до той минуты, тут же застрял у
него в горле.
Внезапно до его сознания дошло нечто совсем иное.
- Эбейдос? - вопросительно взглянул он на Ноэля. - Это где-то
недалеко от северо-западной границы?
- Вроде бы так, - отозвался Ноэль, поднимая глаза от письма. - Вы,
кажется, чем-то обеспокоены?
- Северо-западная граница примет на себя первый удар джогов, -
стараясь скрыть озабоченность, ответил Дилан. - Я бы посоветовал вам
предупредить вашу сестру, чтобы она как можно скорее возвращалась в
Авалон.
Ноэль улыбнулся: его догадка подтверждалась. Беспокойство Дилана о
леди Элис было совершенно неприкрытым.
- А знаете, я как раз подумывал о том, чтобы съездить за ней на север
самому. Я недавно приобрел новый автомобиль, "Клери-Нивен", этакое
электрическое чудо - нынче о них все только и говорят. Так вот, я просто
сгораю от желания опробовать его на открытой загородной дороге, где ничто
не мешает. Не хотели бы вы...
Он вдруг смолк, повернув голову в сторону окна и настороженно
прислушиваясь. С улицы доносился приглушенный рокот барабанов и мерный
топот марширующих колонн.
- Что-то приближается, - сказал Чакворд. - Видите этих конных
констеблей, расчищающих улицу?
Тротуары Ривер Гейт Драйв в этот час были заполнены толпой разодетых
леди и джентльменов, которые не спеша прогуливались, глазея на витрины
шикарных магазинов и ресторанов. Друзьям было хорошо видно, как вся толпа
вдруг заволновалась, а несколько находящихся в тот момент на мостовой
автомобилей были поспешно отведены в ближайшие боковые улицы.
- Полагаю, это движется полк, который перебрасывают на север. Они
идут на станцию грузиться в вагоны, - пояснил Ноэль. - Похоже, что военное
министерство сильно напугано, - продолжал он. - За последнюю неделю это
уже не первое перемещение войск. Вчера, когда мы совершали тренировочный
полет на "Возмездии", нам повстречались три полка пограничной кавалерии и
легкая батарея из двенадцати 37-миллиметровых орудий, двигавшиеся с юга на
север. Ага, вот и они.
К этому моменту Ривер Гейт Драйв была уже полностью освобождена от
экипажей и автомобилей, и, вывернув из соседней улицы, по ней шествовал
полк. Солдаты были просто великолепны в своих алых мундирах и синих
рейтузах; высокие медвежьи шапки довершали это красочное зрелище. Впереди,
на некотором расстоянии от знаменосцев, шел отряд саперов в белых
комбинезонах и касках с большими топорами на плечах. Далее следовал
командир полка на гнедой лошади с белой звездой во лбу, а уж за ним тесным
строем шли барабанщики и горнисты.
- Четырнадцатый, - отметил Дилан, взглянув на знамя полка. -
Эманианские фузилеры [стрелки (название основной массы пехоты во
французской, прусской и русской армиях в XVIII-XIX вв.)]. Обычно они стоят
далеко на юге. Их казармы расположены где-то в районе Трай-города. Да,
теперь я вижу, что военное министерство действительно напугано, - закончил
он с ноткой удовлетворения в голосе.
- Красивый полк, - сказал Чакворд.
- Выглядят-то они красиво, - согласился Дилан. - Но, к несчастью, их
винтовки - те, что они несут - всего лишь однозарядные нарезные мушкеты,
оставшиеся еще со времен войны Длинных Ножей. Я даже далеко не уверен,
есть ли у них бездымный порох. А вот джоги стараниями Бэшемской Компании
вооружены многозарядными карабинами.
В этот момент забили барабаны, затрубили горны и солдаты в колонне
грянули песню:
Малютка Долли, прости-прощай,
Я уезжаю в далекий край.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
что теперь изготавливались три рэтлера, два из которых предназначались для
установки на борту "Возмездия", если Ноэлю удастся получить согласие на то
своего адмирала. Третий же, по замыслу наших друзей, создавался как
демонстрационный образец в надежде заинтересовать компанию "Роклин и
сыновья" в производстве подобного оружия с целью возможных последующих
поставок для армии.
- А вот эти благоухающие стрелы любви я отложу, чтобы попозже
непременно прочесть их, - продолжал Ноэль, собирая надушенные письма, -
ибо там, где затронуты дела сердечные, уже как-то не до того - наступает
конец света или нет. Не так ли, дружище? - с улыбкой обратился он к
Дилану.
Дилан хмуро кивнул, продолжая напряженно размышлять о том, что же
делать дальше. Положение казалось ему просто безнадежным. В утренних
газетах уже появилось упоминание о необычайно мощных ледяных полях в
Бэшемском проливе, а в одной из них говорилось и о нескольких группах
всадников, замеченных на льду в разных местах. Для Дилана это означало
только одно: разведчики джогов уже двигаются к границам империи. Нашествия
всей орды можно было ожидать со дня на день.
- А уж письмо от сестренки Элис я должен прочесть немедленно, -
сказал Ноэль, вскрывая конверт.
Услышав о леди Элис, Дилан навострил уши, однако при следующих словах
Ноэля лицо его вытянулось. Тот продолжал:
- Малышка гостит сейчас у полковника и леди О'Хара в их загородном
доме близ Эбейдоса. Она помолвлена с этим туповатым отпрыском полковника,
Сином, что служит в Собственном герцога Амхарского гусарском полку. Должен
сказать, что это абсолютно небоеспособный полк, хотя и хорошо оснащенный;
в нем собраны, в основном, младшие сыновья младших сыновей да провинциалы,
живущие на то, что им присылают из деревень.
Все, что услышал Дилан - это то, что леди Элис уже была помолвлена.
Превосходный ленч, которым он наслаждался до той минуты, тут же застрял у
него в горле.
Внезапно до его сознания дошло нечто совсем иное.
- Эбейдос? - вопросительно взглянул он на Ноэля. - Это где-то
недалеко от северо-западной границы?
- Вроде бы так, - отозвался Ноэль, поднимая глаза от письма. - Вы,
кажется, чем-то обеспокоены?
- Северо-западная граница примет на себя первый удар джогов, -
стараясь скрыть озабоченность, ответил Дилан. - Я бы посоветовал вам
предупредить вашу сестру, чтобы она как можно скорее возвращалась в
Авалон.
Ноэль улыбнулся: его догадка подтверждалась. Беспокойство Дилана о
леди Элис было совершенно неприкрытым.
- А знаете, я как раз подумывал о том, чтобы съездить за ней на север
самому. Я недавно приобрел новый автомобиль, "Клери-Нивен", этакое
электрическое чудо - нынче о них все только и говорят. Так вот, я просто
сгораю от желания опробовать его на открытой загородной дороге, где ничто
не мешает. Не хотели бы вы...
Он вдруг смолк, повернув голову в сторону окна и настороженно
прислушиваясь. С улицы доносился приглушенный рокот барабанов и мерный
топот марширующих колонн.
- Что-то приближается, - сказал Чакворд. - Видите этих конных
констеблей, расчищающих улицу?
Тротуары Ривер Гейт Драйв в этот час были заполнены толпой разодетых
леди и джентльменов, которые не спеша прогуливались, глазея на витрины
шикарных магазинов и ресторанов. Друзьям было хорошо видно, как вся толпа
вдруг заволновалась, а несколько находящихся в тот момент на мостовой
автомобилей были поспешно отведены в ближайшие боковые улицы.
- Полагаю, это движется полк, который перебрасывают на север. Они
идут на станцию грузиться в вагоны, - пояснил Ноэль. - Похоже, что военное
министерство сильно напугано, - продолжал он. - За последнюю неделю это
уже не первое перемещение войск. Вчера, когда мы совершали тренировочный
полет на "Возмездии", нам повстречались три полка пограничной кавалерии и
легкая батарея из двенадцати 37-миллиметровых орудий, двигавшиеся с юга на
север. Ага, вот и они.
К этому моменту Ривер Гейт Драйв была уже полностью освобождена от
экипажей и автомобилей, и, вывернув из соседней улицы, по ней шествовал
полк. Солдаты были просто великолепны в своих алых мундирах и синих
рейтузах; высокие медвежьи шапки довершали это красочное зрелище. Впереди,
на некотором расстоянии от знаменосцев, шел отряд саперов в белых
комбинезонах и касках с большими топорами на плечах. Далее следовал
командир полка на гнедой лошади с белой звездой во лбу, а уж за ним тесным
строем шли барабанщики и горнисты.
- Четырнадцатый, - отметил Дилан, взглянув на знамя полка. -
Эманианские фузилеры [стрелки (название основной массы пехоты во
французской, прусской и русской армиях в XVIII-XIX вв.)]. Обычно они стоят
далеко на юге. Их казармы расположены где-то в районе Трай-города. Да,
теперь я вижу, что военное министерство действительно напугано, - закончил
он с ноткой удовлетворения в голосе.
- Красивый полк, - сказал Чакворд.
- Выглядят-то они красиво, - согласился Дилан. - Но, к несчастью, их
винтовки - те, что они несут - всего лишь однозарядные нарезные мушкеты,
оставшиеся еще со времен войны Длинных Ножей. Я даже далеко не уверен,
есть ли у них бездымный порох. А вот джоги стараниями Бэшемской Компании
вооружены многозарядными карабинами.
В этот момент забили барабаны, затрубили горны и солдаты в колонне
грянули песню:
Малютка Долли, прости-прощай,
Я уезжаю в далекий край.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66