ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
За несколько минут боцман и двое пришедших набрали больше ста штук и разложили их на чайном подносе.
После этого все трое вернулись в спальню, где в нетерпении ожидал больной.
– Месье, – снова заговорил инженер, показывая Феликсу поднос, – знаете ли вы, что представляют собой эти столь разные по виду камни?
– Понятия не имею.
– И конечно, не подозреваете, какова может быть их стоимость?
– Тем более.
– Прекрасно! Месье, перед вами великолепнейшие образцы знаменитых бразильских алмазов!
– Алмазов?.. Вы говорите – алмазов?..
– Поверьте, месье! Это именно так. Вчера я еще сомневался, но анализ показал точно. Ошибки быть не может. В этой тусклой оболочке алмазы имеют неприглядный вид. Вы, естественно, не могли их распознать, рассчитывали получить миллионы за золото, но с этим ничего не вышло. Однако добытые алмазы, думаю, с лихвой окупят ваши труды и оправдают надежды.
– Скажите, а много ли денег можно за них выручить? – застенчиво поинтересовался Беник, который совсем уж не знал, чего ждать дальше. Он окончательно запутался, непрерывно обогащаясь и разоряясь.
– От восьми до десяти миллионов! Это самое меньшее, если в остальных ящиках наберется столько же.
– Черт побери! Жан-Мари, надо порыться. Слышишь, Ивон?
– Месье, – заговорил Феликс, – вы оказали нам огромную услугу. Назовите сумму гонорара note 449 Note449
Гонорар – плата автору за произведение искусства: литераторский, композиторский, научный и другой труд.
. Я привык платить за услуги.
– Все, чего мы бы хотели, когда вы отберете камни, – это получить право первых покупателей. Не торопитесь. Оцените ваши сокровища. Пригласите других экспертов. Мы заплатим вам столько, сколько пожелаете.
– До скорого свидания, месье! Выздоравливайте и не забывайте нас.
ЭПИЛОГ
Через три недели после удивительных событий Феликс Обертен наряжался и придирчиво разглядывал себя в огромное зеркало, отражавшее его фигуру с ног до головы. Еще бледный после болезни, но от синего цвета не осталось и следа. Одет с иголочки.
Тут же суетились Беник, Жан-Мари и Ивон. На каждом был новенький, по последней моде, костюм. Надо признать, что прежние матросские робы note 450 Note450
Роба – рабочая одежда.
шли им куда больше.
Все были оживлены, в последний раз бросая взгляды в зеркало и прихорашиваясь.
Наконец они готовы. Удачно раненный, – а именно так отныне друзья именовали Феликса, – сегодня впервые выходит на улицу.
На столе лежала толстая пачка гербовой бумаги note 451 Note451
Гербовая бумага – специальная бумага, предназначенная для документов.
.
– Теперь, хозяин, – проговорил Беник бархатным голосом, – наступило время, когда вы вроде бы овдовели.
– Овдовел!.. Господи! Что вы такое говорите?
– Святая дева! Но ведь ваша супруга уже как бы и не ваша супруга…
– Но она жива, слава Богу! Вы хотите сказать, что моя жена добилась своего – возбудила дело о разводе.
– Да! Вашу супругу не собьешь… Взгляните только, какая кипа документов! Весь стол завалили. Тут, по крайней мере, пол-арпана note 452 Note452
Арпан – старая французская земельная мера.
.
– Скажите, и она ни разу не справилась обо мне, пока я болел?
– Бросьте! Не думайте об этом, хозяин! У вас еще будет свое гнездышко. Вы достойны счастья и поверьте – будете счастливы. Слово матроса!
– Представляю себе, – прибавил Жан-Мари, – какое лицо у нее будет, когда она увидит такого красавца, когда поймет, что вы больше уже не Синий человек.
– Пойдемте, друзья мои! Пора. Нас ждут во Дворце правосудия.
От улицы Ренар до Дворца правосудия путь недолгий. Всего несколько минут в экипаже, и четверо друзей входят в комнату номер шесть. Здесь решаются гражданские дела.
Объявили слушание дела Обертен против Обертена. Обертен-ответчик по причине серьезной болезни поручил вести свое дело доверенному лицу. Однако в тот самый момент, как председатель начал читать решение суда, Феликс вошел в зал.
– Принимая во внимание… то-то и то-то… Принимая во внимание… Суд удовлетворяет просьбу о разводе супругов Обертен. Судебные издержки суд приговорил поделить пополам между истцом и ответчиком. Ребенок по решению суда должен шесть месяцев в году жить с матерью, а шесть – с отцом. Кроме того, господин Обертен обязуется ежемесячно выплачивать госпоже Обертен сумму в пятьсот франков… И так далее и так далее.
Дело закончено, секретарь уже собрался вызвать следующих, как вдруг, к удивлению председателя, со скамьи свидетелей поднялся и направился прямо к нему человек с открытым, симпатичным лицом.
– Уважаемый господин председатель! Я только что выслушал приговор судей и был бы вам чрезвычайно признателен, если бы вы изменили кое-что, а именно сумму алиментов note 453 Note453
Алименты – средства на содержание нетрудоспособных членов прежней семьи, выплачиваемые при расторжении брака.
.
– Кто вы такой?
– Феликс Обертен.
– Но… Разве вы больше не…
– «Не синий», хотите вы сказать? Нет, господин председатель, я выздоровел и вновь обрел нормальный вид. Но говорить хочу вовсе не об этом. Я должен моей… мадам Аглае Ламберт выплачивать пятьсот франков ежемесячно.
– Цифра кажется вам слишком большой? У вас есть три месяца, чтобы подать апелляцию note 454 Note454
Апелляция – обжалование какого-либо решения в высшую инстанцию.
.
– Напротив, нахожу эту цифру очень незначительной и хотел бы увеличить ее до пяти тысяч франков.
– В месяц?
– Разумеется.
– Это означает шестьдесят тысяч франков в год!
– Совершенно верно. Я готов предоставить эту сумму в распоряжение моей бывшей жены… в распоряжение мадам Аглаи Ламберт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152