ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Он не слишком любит беспорядок, а? Ц прошептал Мак и проверил боковую
дверь в спальню Осуина, потом запер дверь, ведущую в коридор.
Ц Я тоже так подумал, это облегчит нашу работу. Ц Адам подошел к письмен
ному столу в центре комнаты. Кроме мраморной чернильницы, ручки и медной
настольной лампы, на столе ничего не было. Здесь Осуин работал.
Но над чем?
Где-то за стеной в коридоре часы пробили полночь. Достаточно времени, что
бы обыскать эти три комнаты и вернуться на маскарад.
Мак заглядывал за картины в поисках сейфа или потайного шкафчика.
Ц Нашел что-нибудь?
Ц Пока нет. Ц Адам рассматривал содержимое верхнего ящика стола. Там не
было абсолютно ничего, что могло бы обвинить Осуина. Ц Два нижних ящика з
аперты.
Мак на цыпочках подошел к Адаму и вытащил из кармана тонкий металлически
й предмет, похожий на дамскую шляпную булавку. Несколько секунд Ц и разд
ался щелчок, первый ящик был открыт. Мак тут же занялся вторым. В ответ на х
мурый взгляд Адама Мак сказал довольно гордо:
Ц Должен тебе сообщить, что этот специфический талант уже не раз приход
ился очень кстати.
Ц Что заставляет меня сомневаться в правильности твоего выбора профес
сии еще больше. Ц Адам рылся в стопке бумаг, в основном бухгалтерских кни
г и юридических документов относительно владений Осуина. Нижний ящик со
держал бумаги, касающиеся Франции, различные карты, переписку с военным
департаментом и какие-то журналы. Все выглядело разочаровывающе присто
йно.
Адам простукал стены в поиске тайной ниши. Мак ощупал поверхность каждог
о стула и стол красного дерева рядом с камином. Вместе они тщательно прос
мотрели книги на небольшой полке, не забыв выровнять линию кожаных переп
летов и поставить их в том же порядке, как и раньше. Резной сфинкс на боков
ом столике оказался полностью мраморным, больше ничего не было.
Рейли неожиданно появился в окне:
Ц Только что приехали двое.
Когда Рейли протискивался внутрь, Адам выругался. Совершенно случайно м
альчишка упал вправо, свалив треножник, на котором был установлен небесн
ый глобус. Адам кинулся к Рейли, чтобы подхватить небольшой шар прежде, че
м тот рухнул на пол. Странный грохочущий звук донесся изнутри. Адам и Мак о
бменялись заинтригованными взглядами.
Ц Возможно, это отвалившийся болт или еще что-нибудь, Ц сказал Мак.
Ц Правда, Ц скептически произнес Адам, пристально глядя на деревянный
шар размером не больше двенадцати дюймов в диаметре.
Ц Рейли, Ц резко сказал Мак. Ц Отопри дверь. Ты должен постараться загл
януть в фойе внизу. Сообщишь мне все, что увидишь и услышишь.
Мак держал свечу рядом с глобусом, а Адам ощупывал края его металлическо
й поперечины, пока не нашел крошечную кнопочку. Он нажал на нее. Между созв
ездиями Рака и Малого Льва появилась щель, и сфера открылась, как маленьк
ая шкатулка для драгоценностей. Внутри оказался бархатный мешочек. Заин
тригованный и еще более возбужденный, Адам развязал шелковый шнурок и ме
дленно высыпал содержимое на ладонь.
Ц Будь я проклят!
Мак стоял рядом с ним, на лице его был вопрос.
Ц Разве это не твое...
Ц Совершенно верно. Ц Дрожь охватила Адама, знакомая волна удовлетвор
ения, которую он чувствовал после удачного похода или сражения. Ему хоте
лось кричать от радости. Господи, он не мог поверить! Если требовалось док
азательство, это было как раз то, что нужно. На его ладони лежал, поблескив
ая, кроваво-красный рубин Ц кольцо-печать Керриков. В последний раз, ког
да Адам видел его, оно было на руке мертвого француза. Он почувствовал, как
отдельные кусочки его жизни точно укладываются на свои места.
Ц Они только что вошли, кэп, Ц донесся шепот Рейли.
Мак кивнул.
Ц Бери это чертово кольцо и давай убираться отсюда. Адам хотел было поло
жить кольцо в карман сюртука.
Ц Подожди, если я заберу кольцо как доказательство, Осуин может заявить,
что никогда его раньше не видел. Но с другой стороны, если я оставлю его зд
есь, и он избавится от него, где тогда окажусь я? Черт, хотел бы я, чтобы здес
ь нашлось что-то еще!
Ц Что ж, тебе лучше побыстрее решиться на что-нибудь, Ц предупредил Мак.
Ц У нас не так много времени.
Ц Они отдают свои пальто дворецкому, Ц сказал Рейли с порога.
Адам пошел к окну.
Ц Если я хочу поймать Осуина, доказательство должно быть найдено в этом
доме. Но тогда что может помешать ему сказать, что я сам подложил ему кольц
о?
Ц Как мне кажется, Ц сказал Мак, Ц кольца вместе с картинами и помощью С
иверса было бы достаточно, чтобы заставить людей сомневаться в твоей вин
овности. Они не повесят тебя, если только думают, что ты изменник. Им тоже н
ужны доказательства. А завтра утром, если ты все еще беспокоишься, я знаю о
дного чертовски хорошего фальшивомонетчика, который может сделать люб
ые документы, которые тебе нужны, чтобы обвинить Осуина.
Ц Это сделает меня таким же подонком, как и он.
Ц Разгар взлома Ц очень удачное время, чтобы вспомнить о кодексе чести.
Этот ублюдок ни о чем таком не думал, подставляя тебя. Он шпионил в пользу
Франции. Он даже пытался убить тебя.
Ц Вот именно. Зачем?
Мак подбежал к двери, чтобы выглянуть поверх головы Рейли. Потом он прове
рил комнату, перепроверил и сказал:
Ц Что значит зачем?
Ц Если Осуин и есть Леопард, как мы считаем, зачем ему пытаться убить мен
я сегодня? Он уже подстроил доказательства моего предательства. Власти у
же уверены в моей виновности. Почему ему просто не сдать меня?
Мак осторожно закрыл дверь в холл и метнулся к окну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82