ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Воспоминание о его обнаженной груди, мускулистом животе и узких бедрах т
ут же возникло в ее воображении, заставив запылать щеки. Ребекка сомнева
лась, что Адам действительно опустится до такой мести, но, не осмеливаясь
проверить свои предположения, плотно закрыла рот рукой и молча ждала.
Было что-то особенное в том, как он стоял, Ц врожденная уверенность, гран
ичившая с высокомерием, сдерживаемая сила и еще что-то, чего она не могла
описать, сквозили в каждом его движении. Этот человек, несомненно, был уве
рен в себе. Он привык владеть ситуацией, невзирая на обстоятельства.
Мускулы на спине Адама проступили под натянувшимся атласом, когда он под
одвинул кресло, чтобы усесться на солнышке у окна. Ребекка пристыдила се
бя, но ее взгляд все время возвращался к его голым коленям и лодыжкам. Его
ноги были покрыты темными волосами, такими же, как на груди. Ребекка обнар
ужила, что почему-то думает о своем любимом десерте: засахаренный миндал
ь, покрытый вкуснейшей золотисто-коричневой глазурью. Адам многозначит
ельно кашлянул.
Господи! Неужели она разглядывала его? Определенно, так и было. Но она бы н
е стала извиняться за свое любопытство. Ведь, кроме как у своего отца и мал
ьчишки-конюха, она никогда не видела обнаженных мужских ног. Конечно, Реб
екка была заинтригована.
Переведя взгляд на парящую за окном чайку, она сделала вид, что ничего не п
роизошло.
Ц Но ведь маска поэта Ц отличное прикрытие! Никто не ожидает этого от ва
с. И мне говорили, что в деревне неподалеку как раз остановился известный
поэт, новая звезда на поэтическом небосклоне, вместе со своей спутницей,
Ц мистер Шелли. Вы можете сказать, что намеревались заслужить его одобр
ение. Может быть, мы даже пригласим его на чай. Так вы сможете спокойно поп
равляться в замке и будете иметь доступ ко всему, что потребуется. Если мы
поторопимся, вы Ц Фрэнсис Коббалд Ц сможете прибыть сегодня до чая.
Ц Давайте не будем спешить, Ц скептически сказал Адам.
Ц Простите, что напоминаю, но у нас мало времени в запасе. Ну, так что? Ц Ре
бекка приготовилась к защите. Ц У вас есть предложение получше?
Ц Мой опыт в таких делах превосходит ваш.
Ц Потому, что вы мужчина? Потирая правый висок, Адам сказал:
Ц Потому, что я солдат. Ребекка сложила руки на коленях:
Ц Хорошо, мой капитан. Раз уж вы такой мастер тактики, объясните, что позв
олит вам убраться из моей спальни, сохранит ваше инкогнито, предоставит
возможность жить в замке Керрик и неузнанным прибыть в Лондон.
Глава 4
Ц Постараюсь. Ц Адам ходил взад-вперед перед окном, сцепив ру
ки за спиной и пытаясь держаться с достоинством Ц задача не из легких, уч
итывая надетое им женское платье. И даже не просто платье, а нелепое женск
ое, расшитое цветочками и кружевами. Нежный запах духов Ребекки пропитал
ткань и обнимал его тело душистым облаком: В довершение ко всему она соби
ралась превратить его в посмешище!
Он лучше, чем кто-либо другой, знал, что нужно срочно составить план дейст
вий. Адам почти всю ночь пытался придумать правдоподобное объяснение св
оему внезапному появлению в замке Керрик, но все время отвлекался, присл
ушиваясь к нежному дыханию спящей Ребекки. Дважды он вставал, чтобы посм
отреть, как она спит, неудобно свернувшись в кресле. Странная потребност
ь обнимать ее, лелеять и защищать боролась с его здравым смыслом.
Разумеется, такая реакция была вызвана всего лишь благодарностью за при
знание в любви, которое она сделала перед его отъездом из Англии. Находяс
ь во Франции, он провел много холодных одиноких ночей, лелея эти воспомин
ания.
По иронии судьбы тогда он отказался жениться на Ребекке потому, что она б
ыла слишком молода, а сам он не знал, есть ли у него будущее. Теперь он верну
лся, а она повзрослела, и его с неудержимой силой влекло к ней, но он мог пре
дложить ей еще меньше, чем в прошлый раз.
Расхаживая кругами по комнате, Адам заставил себя сосредоточиться. Гром
и молния! Поэт? Он?! Один из этих слезливых щеголей, которые разглагольству
ют о философии и реформах, но недостаточно мужественны, чтобы хоть что-ни
будь предпринять? Тот, кто сочиняет оды шмелям, сонеты луне, эпические поэ
мы о давно умерших и одно за другим стихотворения о любви, возбуждая идил
лические мечты юных девочек и старых дев? Адам предпочитал книги о велик
их исторических битвах, о Чингисхане или «Черном Дике», труды великих ст
ратегов Ц такое чтение было содержательно и достойно мужчины.
Но в одном Ребекка была права Ц никто никогда не стал бы подозревать гра
фа Керрика в подобных глупостях.
Перебирая в пальцах черное каменное яйцо на каминной полке, он обдумывал
предстоящие трудности. Присутствие Ребекки было препятствием, которое
ему придется так или иначе преодолеть. Она никогда никого не слушалась и
редко подчинялась правилам. И отвлекала его внимание, чего он не мог себе
позволить в данный момент. Но тем не менее она уже была здесь, и от нее вряд
ли удастся избавиться.
Яйцо закружилось, выскользнув из его пальцев. Почему Ребекка не осталась
дома? Он подошел к кровати.
Ц Объясните мне еще раз, как вы оказались здесь.
Ц О Боже! Отец послал меня сюда, чтобы подготовить дом к прибытию нового
владельца.
Ц Но почему именно вас?
Ц Мой отец решил, что я самая подходящая кандидатура. Это вас устроит?
Ц Не думаю. Ц Адам снова принялся расхаживать по комнате, обдумывая отв
ет, который она уже трижды ему давала. Что-то в ее рассказе настораживало
его. Он мог побиться об заклад, что Ребекка чего-то недоговаривает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82