ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Карета вовремя оста
новилась.
Откидное окошечко открылось, и похожее на хорька лицо кучера с глазами-б
усинками заглянуло через маленькое отверстие. Он лучезарно улыбнулся Р
ебекке беззубой улыбкой и заговорил с Адамом:
Ц Карета, что была впереди, остановилась, сэр. Я свернул за угол, чтобы нас
не заметили.
Адам поднял шторку.
Ц Где мы находимся?
Ц Тауэр и доки недалеко отсюда. Тот джентльмен остановился около склад
а впереди.
Когда Адам вышел из экипажа, Ребекка выпрыгнула за ним следом.
Ц Немедленно возвращайтесь в карету, Ц приказал он.
Ц Прежде чем вы исчезнете в ночи, думаю, вы могли бы захотеть узнать, за те
м ли человеком идете или нет. А еще вам нужен кто-то, чтобы прикрывать вас.
Адам вздохнул:
Ц И если я откажусь взять вас с собой, вы все равно последуете за мной.
Ц Это вполне возможно. Ц Ребекка невинно улыбнулась вознице и прошепт
ала, наклонившись к Адаму: Ц Я не собираюсь оставаться здесь с этим челов
еком. Уж лучше я испытаю судьбу с вами. Ц Она прижала сумочку к груди. Ц Кр
оме того, у меня есть пистолет.
Рот Адама недовольно скривился, глаза сузились от гнева. Он опустил голо
ву. Она подумала, что лучше было бы держать эту информацию в секрете. Подня
в глаза, он протянул руку:
Ц Отдайте его мне.
Ребекка хотела было возразить, но, глядя на его стиснутые челюсти, решила,
что не стоит. Ворча что-то себе под нос, она вытащила маленький пистолет, н
е больше четырех дюймов длиной, из своей сумочки и вложила в его руку. Засу
нув пистолет за пояс, он закрыл дверцу кареты и кинул вознице золотой.
Ц Мы вернемся. Получишь втрое больше, если дождешься нашего возвращени
я. Брось мне твою накидку.
Кучер неохотно снял с колен старое одеяло. Адам накинул этот кусок шерст
и на плечи Ребекки.
Ц Ваше платье сверкает как розовый маяк.
Держась за руку, они дошли до конца аллеи. Зло, казалось, сосредоточилось в
этой части города. Ветер, смешанный с водой Темзы, дул порывами, наполняя
воздух копотью и грязью. Призрачные щупальца тумана накрывали грязную м
остовую, обвиваясь вокруг ног Ребекки. На другой стороне улицы хриплый с
мех нарушил тишину, когда пьяный матрос вывалился из таверны и направилс
я на восток к докам. Фонари, прибитые к деревянным столбам, давали слабый с
вет, но за ними преобладала негостеприимная темнота. Как мрачное предупр
еждение, откуда-то из темноты донеслись плач ребенка и причитания женщи
ны. Ребекка задрожала, шепча молитву.
Они нырнули в тень, когда проехала другая карета. Сегодня им явно везло, та
к как из-за угла они увидели, как Осуин выходит из экипажа и проскальзывае
т между двух зданий. Когда они достигли узкого пространства между двумя
складами, Адам попытался открыть первую дверь. Она была крепко заперта. В
торая открылась без шума, резкий аромат кофе и специй вырвался на аллею. В
нутри похожего на пещеру деревянного здания вдоль стен и в углах стояли
огромные ящики. Меньшего размера коробки и бочки были составлены в центр
е в штабель шести футов высотой.
У Ребекки было собственное мнение, как им действовать дальше, но Адам не с
тал с ней консультироваться. Он просто пошел по направлению к тусклому с
вету, горящему в задней части здания. Он крепко держал Ребекку за руку, и е
й ничего не оставалось, как последовать за ним. Они дошли до каменных ступ
еней, ведущих вниз. Притушенные голоса двоих мужчин доносились откуда-т
о из подвала. Осуин, поняла Ребекка, и человек с бульдожьим лицом.
Ц Если что-то пойдет не так, Ц прошептал Адам, Ц делайте, как я скажу. Не в
ажно что.
Адам взял свечу и кремень с ближайшей полки и двинулся вперед, не дав ей и
слова сказать. Ребекка собралась с духом и на цыпочках молча последовала
за ним. Так они достигли нижней ступеньки лестницы. Тяжелая дубовая двер
ь была приоткрыта.
Не тратя времени, Адам выглянул из-за угла и толкнул Ребекку в дверной про
ем. Их окружали шестифутовые стеллажи, уставленные бутылками с шампанск
им и вином. Из-за каменного пола и стен воздух в комнате был холодный и сыр
ой.
Ребекка и Адам крались вдоль стены, пока не оказались за полкой, с другой с
тороны которой стояли двое мужчин. Адам втиснулся в угол и прижал Ребекк
у к себе.
«Бульдог» и Осуин ставили на место крышку большого деревянного ящика, ра
зговаривая приглушенными голосами. Закончив, они подняли ящик и перенес
ли его в тень. Осуин вытер руки и лоб платком.
Ц Мне лучше вернуться на прием до того, как кто-нибудь заметит мое отсут
ствие. На сегодня мне нужно крепкое алиби.
Ц Что я должен делать? Ц спросил «Бульдог».
Ц Убедись, что все хорошо спрятано и заперто. Потом мы выждем несколько д
ней и посмотрим, как будут развиваться события.
Осуин шел, а «Бульдог» заставил маленькими коробками большой ящик и накр
ыл все брезентом. Он дважды обошел склад, прежде чем, наконец, погасить лам
пу. Зловещий лязг замка возвестил о его уходе.
Адам все стоял неподвижно, обхватив Ребекку. Когда она подумала, что ее ру
ку сейчас сведет судорога, Адам отпустил ее.
Ц Стойте здесь.
Ему не пришлось просить дважды. Она не двигалась с места, разминая руку. У
нее не было никакого желания расхаживать в темноте. А она еще думала, что и
нтриги Ц увлекательное занятие! Сейчас она просто тряслась от страха. Д
аже собственное дыхание казалось ей ужасающе громким.
Было слышно, как Адам мягкими шагами прошел по помещению, и вдруг раздалс
я грохот. Начав беспокоиться, она услышала, как он основательно выругалс
я. Наконец Адам чиркнул спичкой и зажег свечу, которая давала достаточно
света, чтобы рассмотреть окружающую обстановку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
новилась.
Откидное окошечко открылось, и похожее на хорька лицо кучера с глазами-б
усинками заглянуло через маленькое отверстие. Он лучезарно улыбнулся Р
ебекке беззубой улыбкой и заговорил с Адамом:
Ц Карета, что была впереди, остановилась, сэр. Я свернул за угол, чтобы нас
не заметили.
Адам поднял шторку.
Ц Где мы находимся?
Ц Тауэр и доки недалеко отсюда. Тот джентльмен остановился около склад
а впереди.
Когда Адам вышел из экипажа, Ребекка выпрыгнула за ним следом.
Ц Немедленно возвращайтесь в карету, Ц приказал он.
Ц Прежде чем вы исчезнете в ночи, думаю, вы могли бы захотеть узнать, за те
м ли человеком идете или нет. А еще вам нужен кто-то, чтобы прикрывать вас.
Адам вздохнул:
Ц И если я откажусь взять вас с собой, вы все равно последуете за мной.
Ц Это вполне возможно. Ц Ребекка невинно улыбнулась вознице и прошепт
ала, наклонившись к Адаму: Ц Я не собираюсь оставаться здесь с этим челов
еком. Уж лучше я испытаю судьбу с вами. Ц Она прижала сумочку к груди. Ц Кр
оме того, у меня есть пистолет.
Рот Адама недовольно скривился, глаза сузились от гнева. Он опустил голо
ву. Она подумала, что лучше было бы держать эту информацию в секрете. Подня
в глаза, он протянул руку:
Ц Отдайте его мне.
Ребекка хотела было возразить, но, глядя на его стиснутые челюсти, решила,
что не стоит. Ворча что-то себе под нос, она вытащила маленький пистолет, н
е больше четырех дюймов длиной, из своей сумочки и вложила в его руку. Засу
нув пистолет за пояс, он закрыл дверцу кареты и кинул вознице золотой.
Ц Мы вернемся. Получишь втрое больше, если дождешься нашего возвращени
я. Брось мне твою накидку.
Кучер неохотно снял с колен старое одеяло. Адам накинул этот кусок шерст
и на плечи Ребекки.
Ц Ваше платье сверкает как розовый маяк.
Держась за руку, они дошли до конца аллеи. Зло, казалось, сосредоточилось в
этой части города. Ветер, смешанный с водой Темзы, дул порывами, наполняя
воздух копотью и грязью. Призрачные щупальца тумана накрывали грязную м
остовую, обвиваясь вокруг ног Ребекки. На другой стороне улицы хриплый с
мех нарушил тишину, когда пьяный матрос вывалился из таверны и направилс
я на восток к докам. Фонари, прибитые к деревянным столбам, давали слабый с
вет, но за ними преобладала негостеприимная темнота. Как мрачное предупр
еждение, откуда-то из темноты донеслись плач ребенка и причитания женщи
ны. Ребекка задрожала, шепча молитву.
Они нырнули в тень, когда проехала другая карета. Сегодня им явно везло, та
к как из-за угла они увидели, как Осуин выходит из экипажа и проскальзывае
т между двух зданий. Когда они достигли узкого пространства между двумя
складами, Адам попытался открыть первую дверь. Она была крепко заперта. В
торая открылась без шума, резкий аромат кофе и специй вырвался на аллею. В
нутри похожего на пещеру деревянного здания вдоль стен и в углах стояли
огромные ящики. Меньшего размера коробки и бочки были составлены в центр
е в штабель шести футов высотой.
У Ребекки было собственное мнение, как им действовать дальше, но Адам не с
тал с ней консультироваться. Он просто пошел по направлению к тусклому с
вету, горящему в задней части здания. Он крепко держал Ребекку за руку, и е
й ничего не оставалось, как последовать за ним. Они дошли до каменных ступ
еней, ведущих вниз. Притушенные голоса двоих мужчин доносились откуда-т
о из подвала. Осуин, поняла Ребекка, и человек с бульдожьим лицом.
Ц Если что-то пойдет не так, Ц прошептал Адам, Ц делайте, как я скажу. Не в
ажно что.
Адам взял свечу и кремень с ближайшей полки и двинулся вперед, не дав ей и
слова сказать. Ребекка собралась с духом и на цыпочках молча последовала
за ним. Так они достигли нижней ступеньки лестницы. Тяжелая дубовая двер
ь была приоткрыта.
Не тратя времени, Адам выглянул из-за угла и толкнул Ребекку в дверной про
ем. Их окружали шестифутовые стеллажи, уставленные бутылками с шампанск
им и вином. Из-за каменного пола и стен воздух в комнате был холодный и сыр
ой.
Ребекка и Адам крались вдоль стены, пока не оказались за полкой, с другой с
тороны которой стояли двое мужчин. Адам втиснулся в угол и прижал Ребекк
у к себе.
«Бульдог» и Осуин ставили на место крышку большого деревянного ящика, ра
зговаривая приглушенными голосами. Закончив, они подняли ящик и перенес
ли его в тень. Осуин вытер руки и лоб платком.
Ц Мне лучше вернуться на прием до того, как кто-нибудь заметит мое отсут
ствие. На сегодня мне нужно крепкое алиби.
Ц Что я должен делать? Ц спросил «Бульдог».
Ц Убедись, что все хорошо спрятано и заперто. Потом мы выждем несколько д
ней и посмотрим, как будут развиваться события.
Осуин шел, а «Бульдог» заставил маленькими коробками большой ящик и накр
ыл все брезентом. Он дважды обошел склад, прежде чем, наконец, погасить лам
пу. Зловещий лязг замка возвестил о его уходе.
Адам все стоял неподвижно, обхватив Ребекку. Когда она подумала, что ее ру
ку сейчас сведет судорога, Адам отпустил ее.
Ц Стойте здесь.
Ему не пришлось просить дважды. Она не двигалась с места, разминая руку. У
нее не было никакого желания расхаживать в темноте. А она еще думала, что и
нтриги Ц увлекательное занятие! Сейчас она просто тряслась от страха. Д
аже собственное дыхание казалось ей ужасающе громким.
Было слышно, как Адам мягкими шагами прошел по помещению, и вдруг раздалс
я грохот. Начав беспокоиться, она услышала, как он основательно выругалс
я. Наконец Адам чиркнул спичкой и зажег свечу, которая давала достаточно
света, чтобы рассмотреть окружающую обстановку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82