ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


М-29 были сконструированы так, чтобы при прицеливании и подготовке к стрел
ьбе пользоваться данными ПАДа атмосферное давление, высота, количество
боеприпасов, земное притяжение и т.д. Что якобы являлось серьезным преим
уществом в сравнении с оружием старого образца, где прицеливание и подго
товка к стрельбе осуществлялось вручную.
Ч Гравитационное ускорение на Земле, грубо говор
я, девятьсот восемьдесят сантиметров в секунду в квадрате. А на Марсе?
Ч Триста семьдесят один и еще около трети, Ч отве
тил доктор Грейвс.
Ч Тогда все понятно. Какой-то снабженец увидел тр
иста семьдесят один сантиметр в секунду в квадрате, сказал "Э-э, непорядок
!" Ч и поменял.
Ч За собственным оружием всегда и во всем должен
следить стрелок, Ч сказал Хайес тем же обыденным тоном, каким говорит лю
бой профессионал о своем инструменте. Ч А доверься какому-нибудь снабже
нцу на Земле Ч вон что выходит. Если есть хоть какая-то возможность нагад
ить, они ее наверняка найдут.
Хайес не уточнил, кто имелся в виду под словом "они", однако Гарроуэй вполн
е понимал его чувства. Именно так солдаты всех времен и народов относятс
я к тыловым бюрократам.
Ч Припоминаю, Ч добавил Грейвс, Ч я читал нечто п
одобное о первых конструкциях космических станций. Например, "ЮС Скайлаб
" в семидесятых... думаю, ее персонал испытывал значительные трудности, так
как земные конструкторы упорно забывали о том, что в космосе нет "верха" и "
низа". Господи, и таким людям доверяли конструирование космических станц
ий!
Ч От земных предрассудков не так-то просто избав
иться, Ч согласился Гарроуэй.
Хайес рассмеялся:
Ч И не говорите, сэр! Вы о башмаках уже слышали?
Ч Не-ет.
Ч Какой-то идиот Ч небось тот же самый козел-ОБОС
ник, который устроил нам геморрой с винтовками, Ч видать, углядел, что мы
отправляемся в "пустынный район", и теперь у нас тут Ч тридцать пар обуви
модель 1, пустынная, стандартная, для морской пехоты.
Гарроуэй выпучил глаза:
Ч Обувь для пустыни? На Марсе ?!
Ч Разрази меня гром, сэр! Как будто мы можем их нос
ить с бронекостюмами первого класса! Полковник, когда услышал об этом, чу
ть не рехнулся от злости. Я считаю, именно поэтому Слай с Фулбертом вызвал
ись лететь в ущелье Кандор. Чтобы помочь капитану Барнсу с подобной ерун
дой.
Ч Уверен, капитан Барнс оценит их помощь, Ч усмех
нулся Гарроуэй. Ч Честно говоря, я...
Он оборвал фразу на полуслове: входная дверь с лязгом распахнулась, и пер
вым на пороге возник один из солдат ООН, в полной боевой броне и со "штурмг
евером" СГ-32 наперевес. Магазин винтовки был примкнут к гнезду позади пист
олетной рукояти Ч прямое нарушение внутреннего распорядка базы.
Ч Что за черт... Ч начал было Гарроуэй, но легионер
тут же направил на него зрачок кургузого ствола.
Ч Пожалуйста, оставайтесь сидеть, Ч сказал воше
дший.
Голос его из внешнего динамика бронекостюма звучал резко. Акцент был пох
ож на немецкий. Гарроуэй знал, что большинство солдат Иностранного легио
на, приданных группе наблюдателей ООН, Ч немцы, под командованием офице
ров-французов: Бержерака, Ла Салля и Дютетра.
Бержерак, узнаваемый лишь по оттиснутой на груди бронекостюма фамилии, в
ошел следом за солдатом, держа в руке "зиг-зауэр П-940".
Ч Будьте любезны встать и медленно отойти от кон
соли, Ч сказал он, указывая стволом пистолета в угол. Ч Руки держите на в
иду.
За Бержераком вошли еще двое, занявшие позицию по обеим сторонам от двер
и, в то время как первый держал на мушке Гарроуэя, Хайеса и Грейвса.
Ч Пожалуйста, не делайте резких движений, Ч объя
вил Бержерак. Повинуясь его кивку, один из легионеров повесил винтовку н
а плечо, подошел к американцам и быстро обыскал их.
Ч C Т est libre
, Ч доложил он, закончив.
Ч Что все это значит? Ч возмущенно спросил Грейв
с.
Ч Спокойствие, доктор. Никому из вас ничто не угро
жает, пока вы подчиняетесь моим приказам.
Из рекреационного помещения появилась еще одна персона в униформе ООН
Ч Мирей Жубер.
Ее появление Гарроуэя ничуть не удивило.
Ч Вы...
Ч Весьма сожалею, майор. Но упрямство Дэвида выну
дило нас прибегнуть к крайним мерам.
Она подала Бержераку маленький ювелирный футляр. Французский полковни
к вынул из него десятигигабайтный модуль памяти и подключил к разъему на
консоли компьютера связи. После этого он начал отстукивать на клавиатур
е команды.
Ч Минутку! Ч Грейвс шагнул вперед, однако молодо
й плотный солдат ООН остановил его, ткнув стволом в живот. Ч Но он не имее
т нрава!..
Ч Напротив, доктор, Ч возразила Жубер. Ч Мы имеем
право и воспользуемся им. В данный момент все американцы и русские на баз
е взяты в плен.
Гарроуэй сощурился. Эта баба вполне может говорить правду. Да, морская пе
хота должна была обеспечивать безопасность американской научной групп
ы, однако задание было сформулировано весьма смутно. Время за полночь, на
ходиться в полной боевой готовности вроде бы не было причин. Большинство
морских пехотинцев, должно быть, спят в казарменном помещении. За исключ
ением тех, что несут вахту Ч вот как Хайес. То есть восемь человек из трид
цати. Нет, из двадцати семи, трое Ч в ущелье Кандор. И из этих восьми снаруж
и Ч только двое...
Быть может, эти двое заметят, что что-то не так? Гарроуэй припомнил вахтенн
ое расписание на эту неделю. Кто же сегодня снаружи? Да, Камински и Гроллер
. Он взглянул на пульт радиостанции. Если бы кто-нибудь смог передать сооб
щение на аварийной частоте.
Ч Даже не думайте поднимать тревогу, Ч сказал Бе
ржерак, проследив за его взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики