ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обычно почта на Землю отправлялась через то
т или другой ретрансляционный спутник, на случай перегрузки обычного ка
нала входящими-исходящими дублирующий вовсе не помешает. А ретрансляци
онная станция на Фобосе как раз обеспечивала альтернативный выход в Спе
йснет.
Первым делом Гарроуэй подключил к дисплею свою "манжету" и запустил напи
санную Кэтлин программу-дешифровщик. "Манжета" работала исправно Ч еще
одной тревогой меньше. Он принялся быстро набирать команды, создавая зап
рос на связь и проверяя, работает ли спутниковая антенна марсохода после
того, как с ней обошлись столь грубо. Пока все шло хорошо. Следящие систем
ы засекли Фобос всего в пятнадцати градусах над восточным горизонтом, чт
о означало, что спутник шел на закат. Фобос, совершавший оборот вокруг Мар
са за семь с небольшим часов, был одним из немногих спутников в Солнечной
системе, всходивших на западе и садившихся на востоке. Вдобавок двигался
он так быстро (почти полградуса в минуту), что его движение было видно нев
ооруженным глазом. До захода спутника у Гарроуэя оставалось около получ
аса.
Коснувшись красного прямоугольника на пластиковой маске клавиатуры, о
н отправил на ретранслятор тестовый сигнал. Есть! Есть связь! Теперь Ч со
ставить сообщение...
О послании со станции "Хайнлайн" прямо на Землю не могло быть и речи. Скоре
е всего, персонал ООН на Земле отслеживает любые неавторизованные перед
ачи с Марса. Если перехватят, наверняка прервут связь, просто-напросто за
глушив частоту. К тому же, в случае перехвата передачи, к станции тут же ус
тремятся войска ООН из Сидонии и Кандора.
То, что собирался предпринять Гарроуэй, было немного более нештатным, че
м попытка без разрешения позвонить домой. Ему предстояло проникнуть в Сп
ейснет, электронную сеть, связывающую друг с другом все космические опер
ационные узлы, и через ее главный узел на Международной Космической Стан
ции выйти в Мировую сеть. Сделать это открыто он не мог, но вполне мог втис
нуть крохотный пакет данных в рутинный исходящий траффик Ч "хозяйствен
ные" переговоры между марсианскими и земными компьютерами, время от врем
ени соединявшимися друг с другом, чтобы удостовериться, что все каналы в
язи открыты и функционируют. Далее, нельзя было писать открытым текстом
и направлять письмо по прямому адресу: на компьютере Сидонии и "Марса-1" вп
олне могли быть установлены программы, отслеживающие все, адресуемое в ц
ентр связи Пентагона, в Вашингтон или в любое другое правительственное л
ибо военное учреждение на Земле или в ее окрестностях. Черт возьми, Берже
рак вполне мог настроить следящие программы даже на ключевые слова врод
е "Морская пехота", "Ллойд" или "ООН".
Но у Гарроуэя в рукаве был припрятан козырный туз: переписка с Кэтлин по Б
илевской шифровальной системе. Если ему удастся вставить шифровку Ч дл
инную строку чисел Ч в рутинный траффик, идущий с Марса на Землю, он может
адресовать послание так, что оно будет автоматически перенаправлено по
чтовой службе Спейснета. И Кэтлин обнаружит его, когда в очередной раз бу
дет проверять почту.
Гарроуэю очень не хотелось втягивать в эту историю дочь, но другого выхо
да не было. В конце концов, в Питтсбурге ей ничто не угрожает...

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ


Понедельник, 28 мая,
00:30 по времени гринвичского меридиана.

Сад Храма Кинкакудзи;
09:30 по токийскому времени.

Прошло уже восемь дней с тех пор, как Юкио отбыл на свою базу, остров Танег
асима, и сегодня очередной вид-мэйл, отправленный ему Кэтлин, вернулся об
ратно с пометкой " Доставка невозможна ". Она заказала разго
вор с базой, однако ответом ей была лишь видеозапись на автоответчике, об
ъявлявшая о том, что входящие звонки временно не принимаются. Хотелось б
ы ей узнать, в чем дело Ч может быть, японцы всегда закрывают любой доступ
на базы для посторонних во время учений? Или это Ч признак того, что назр
евает нечто серьезное? Газеты и сетевые новости ничуть не проясняли ситу
ации. Все это было крайне загадочным и слегка настораживало.
Сегодня утром она пришла в храм в поисках тихого, уединенного места, где м
ожно подумать. О ней самой, о Юкио, об их возможном будущем... если у них вооб
ще есть какое-либо будущее. Несколько дней до того, как Юкио следовало яви
ться на базу, они вместе ездили по Японии, и, как она и опасалась, вдали от Ки
ото он вел себя лишь чуть менее официально, чем в доме своего отца. Нет, ее р
асстраивало не просто отсутствие секса Ч с этим она легко справлялась и
прежде. Ни при чем был и недостаток тех прилюдных проявлений близости, к к
оторым она привыкла дома Ч пожатия рук, прогулок рука об руку... Жизнь в Яп
онии и разговоры по-японски почти заставили ее почувствовать себя японк
ой. На следующий же день после приезда, по дороге в Токио, она увидела в ваг
оне поезда молодую пару, державшуюся за руки, и была потрясена, и в то же вр
емя Ч очень удивлена своей реакцией. Нет, проблема лежала гораздо глубж
е.
Она боялась того, что Юкио теперь, быть может, смотрит на нее, как на
хэн-но гайдзин , как на женщину, которая никогда не проникнется дух
ом Японии, независимо от владения языком или знания обычаев. Ей вспомнил
ось, как прежде, еще в Штатах, они обсуждали трудности, с которыми может ст
олкнуться смешанная пара. Юкио как человек практичный указывал на пробл
емы, с которыми до сих пор сталкиваются иностранцы в Японии, и на провинци
альность большей части Америки. И она всегда возражала: если они любят др
уг друга, для них нет ничего невозможного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики