ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Так вот Пандорцы рассказывали, что примерно
месяц назад во время сезонного перелета этот кот нес с собой нечто, напом
инавшее своими очертаниями человеческое тело.
Как правило, коты расправляются со своими жертвами на месте и никогда ни
чего не переносят, этот случай показался им настолько странным, что о нем
доложили старейшинам племени, а от них эта история дошла до меня.
Теперь Олег надолго задумался.
Ч Далеко до этого утеса?
Ч Километров триста. Скала находится на противоположном краю каньона.
Пешком туда не добраться.
Ч Я хотел бы попробовать А вы постараетесь вернуться той дорогой, кото
рой мы сюда пришли. Вместе мы пойдем только до озера.
Джон долго ничего не говорил, разглядывая Олега так внимательно, ровно т
олько что открыл в нем для себя нечто новое и чрезвычайно интересное.
Ч Вообще-то я это берег для себя на крайний случай, но, видимо, придется те
бе показать.
Ч О чем ты?
Ч Увидишь. Пойдем, пока не передумал.
Он решительно поднялся и двинулся к выбитой двери. Олег едва за ним поспе
вал. Они миновали два яруса палуб и прошли почти через весь корабль в хвос
товой отсек. Джон то и дело менял направление, безошибочно выбирая путь в
лабиринте разбитых коридоров и развороченных переборок. Олег сразу же з
аметил, что этой дорогой пользовались довольно часто: кто-то расчистил с
амые крупные завалы, мешающие движению, снял лишние двери, а в одном месте
даже прорубил стену.
Человек, проложивший нелегкий путь через весь этот хаос, сделал это не зр
я, и Олег чувствовал, как его интерес возрастает с каждым поворотом.
Наконец Джон остановился перед последней огромной дверью, ведущей в оди
н из грузовых отсеков. На стальных петлях висел древний, кое-как прилажен
ный замок, невольно вызвавший у Олега улыбку. Но Джон относился к каждому
своему действию с подчеркнутой серьезностью, словно совершал некий рит
уал.
Он медленно достал висевший на его шее ключ и открыл сначала висячий зам
ок, а затем стал набирать цифровой код на внутренней панели двери, встав т
ак, чтобы Олег не увидел комбинации цифр.
Все это было уже не смешно. Олег подумал, что здесь не может быть ничего, кр
оме очередной фантазии человека, у которого слегка поехала крыша. Никто
не смог бы остаться полностью нормальным, оказавшись на его месте, и Олег
стал думать над тем, какими словами он должен будет выразить свой востор
г по поводу какого-нибудь никчемного куска железа.
Но вот дверь, завизжав, наконец уехала внутрь стены, открыв блестевшие от
свежей смазки рельсы, исчезавшие в темном жерле отсека. Слабый свет фона
ря терялся в этом огромном помещении, и Джон, чиркнув зажигалкой, запалил
какую-то световую шашку, не пожалев для этого своих драгоценных припасо
в. Картина, которую затем увидел Олег, стоила всех этих долгих священноде
йствий.
На широкой платформе грузового пандуса стоял планетарный танк высшей з
ащиты. Его даже не сорвало с грузовой платформы, вместе с которой он был пр
икреплен к бортовым стрингерам толстенными скобами из титановой стали.
Ч Что это? Ч не поверил своим глазам Олег. Ч Ведь на кораблях класса «Де
йнеба»
Ч Не бывает танков высшей защиты, Ч закончил за него Джон. Ч Именно из-
за него я и оказался здесь. Чтобы доставить его на Остран, корабль специал
ьно переоборудовали. Это была очередная неудачная попытка разведки Ост
рана с помощью техники. Но, возможно, и не такая уж неудачная, если мы сумее
м запустить его реактор.
Ч Так вот зачем тебе был нужен генератор Он сильно поврежден?
Ч Внутри все цело. Он рассчитан на большие нагрузки. Но перед стартом из
соображений безопасности реактор был заглушен, и теперь, чтобы запустит
ь его, понадобится энергия.
Ч Сколько?
Ч Не меньше десяти мегаватт.
Ч Ты с ума сошел! Откуда мы возьмем такую мощность?
Ч Придется запустить главный генератор «Дейнеба».
Ч Но в машинном отсеке сплошная каша, мы же там были!
Ч Как ты думаешь, чем я здесь занимался все эти годы?
Ч Нет, ты все-таки сумасшедший
Ч Хорошо, что ты наконец выразил свои мысли вслух. Я давно понял, что ты сч
итаешь меня психом.
Ч Нет, Джон. Я хорошо понимаю, чего тебе стоило доверить мне свою мечту и е
динственную надежду. Но ты принял правильное решение, вместе мы скорее с
правимся с этой сложной проблемой, даже если на первый взгляд она кажетс
я неразрешимой, тебе не придется больше работать одному.
Ч Но я работал не один. Мне помогали Пандорцы.
Ч Почему они это делали?
Ч Я был для них чем-то вроде божества Ч человеком, упавшим с неба. Знаешь
, как они нас называют? «Те, которым подчиняются молнии».
Ч Похоже, твой последний бой здесь произвел на них глубокое впечатлени
е.
Ч Да. И они до сих пор не могут понять, почему я больше никогда не использо
вал молний против наших общих врагов. Я не сумел им объяснить, что такое ра
зрядившаяся батарея бластера. Мне иногда кажется, что они начинают терят
ь терпение от долгого ожидания. Если мы в ближайшее время не сможем подтв
ердить нашу божественную сущность, их уважение к нам сильно уменьшится.
С вашим появлением признаки их нетерпения стали слишком явственны.
Ч Надеюсь, он нам поможет и в этом Ч Повинуясь внезапному порыву, Олег
подошел к танку и ласково похлопал его лоснящуюся от свежей смазки броню
, словно это было живое и доброе существо.
К сожалению, оно не было добрым. Олег слишком хорошо знал, какая колоссаль
ная мощь проснется внутри мертвого механизма, если им удастся запустить
генератор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
месяц назад во время сезонного перелета этот кот нес с собой нечто, напом
инавшее своими очертаниями человеческое тело.
Как правило, коты расправляются со своими жертвами на месте и никогда ни
чего не переносят, этот случай показался им настолько странным, что о нем
доложили старейшинам племени, а от них эта история дошла до меня.
Теперь Олег надолго задумался.
Ч Далеко до этого утеса?
Ч Километров триста. Скала находится на противоположном краю каньона.
Пешком туда не добраться.
Ч Я хотел бы попробовать А вы постараетесь вернуться той дорогой, кото
рой мы сюда пришли. Вместе мы пойдем только до озера.
Джон долго ничего не говорил, разглядывая Олега так внимательно, ровно т
олько что открыл в нем для себя нечто новое и чрезвычайно интересное.
Ч Вообще-то я это берег для себя на крайний случай, но, видимо, придется те
бе показать.
Ч О чем ты?
Ч Увидишь. Пойдем, пока не передумал.
Он решительно поднялся и двинулся к выбитой двери. Олег едва за ним поспе
вал. Они миновали два яруса палуб и прошли почти через весь корабль в хвос
товой отсек. Джон то и дело менял направление, безошибочно выбирая путь в
лабиринте разбитых коридоров и развороченных переборок. Олег сразу же з
аметил, что этой дорогой пользовались довольно часто: кто-то расчистил с
амые крупные завалы, мешающие движению, снял лишние двери, а в одном месте
даже прорубил стену.
Человек, проложивший нелегкий путь через весь этот хаос, сделал это не зр
я, и Олег чувствовал, как его интерес возрастает с каждым поворотом.
Наконец Джон остановился перед последней огромной дверью, ведущей в оди
н из грузовых отсеков. На стальных петлях висел древний, кое-как прилажен
ный замок, невольно вызвавший у Олега улыбку. Но Джон относился к каждому
своему действию с подчеркнутой серьезностью, словно совершал некий рит
уал.
Он медленно достал висевший на его шее ключ и открыл сначала висячий зам
ок, а затем стал набирать цифровой код на внутренней панели двери, встав т
ак, чтобы Олег не увидел комбинации цифр.
Все это было уже не смешно. Олег подумал, что здесь не может быть ничего, кр
оме очередной фантазии человека, у которого слегка поехала крыша. Никто
не смог бы остаться полностью нормальным, оказавшись на его месте, и Олег
стал думать над тем, какими словами он должен будет выразить свой востор
г по поводу какого-нибудь никчемного куска железа.
Но вот дверь, завизжав, наконец уехала внутрь стены, открыв блестевшие от
свежей смазки рельсы, исчезавшие в темном жерле отсека. Слабый свет фона
ря терялся в этом огромном помещении, и Джон, чиркнув зажигалкой, запалил
какую-то световую шашку, не пожалев для этого своих драгоценных припасо
в. Картина, которую затем увидел Олег, стоила всех этих долгих священноде
йствий.
На широкой платформе грузового пандуса стоял планетарный танк высшей з
ащиты. Его даже не сорвало с грузовой платформы, вместе с которой он был пр
икреплен к бортовым стрингерам толстенными скобами из титановой стали.
Ч Что это? Ч не поверил своим глазам Олег. Ч Ведь на кораблях класса «Де
йнеба»
Ч Не бывает танков высшей защиты, Ч закончил за него Джон. Ч Именно из-
за него я и оказался здесь. Чтобы доставить его на Остран, корабль специал
ьно переоборудовали. Это была очередная неудачная попытка разведки Ост
рана с помощью техники. Но, возможно, и не такая уж неудачная, если мы сумее
м запустить его реактор.
Ч Так вот зачем тебе был нужен генератор Он сильно поврежден?
Ч Внутри все цело. Он рассчитан на большие нагрузки. Но перед стартом из
соображений безопасности реактор был заглушен, и теперь, чтобы запустит
ь его, понадобится энергия.
Ч Сколько?
Ч Не меньше десяти мегаватт.
Ч Ты с ума сошел! Откуда мы возьмем такую мощность?
Ч Придется запустить главный генератор «Дейнеба».
Ч Но в машинном отсеке сплошная каша, мы же там были!
Ч Как ты думаешь, чем я здесь занимался все эти годы?
Ч Нет, ты все-таки сумасшедший
Ч Хорошо, что ты наконец выразил свои мысли вслух. Я давно понял, что ты сч
итаешь меня психом.
Ч Нет, Джон. Я хорошо понимаю, чего тебе стоило доверить мне свою мечту и е
динственную надежду. Но ты принял правильное решение, вместе мы скорее с
правимся с этой сложной проблемой, даже если на первый взгляд она кажетс
я неразрешимой, тебе не придется больше работать одному.
Ч Но я работал не один. Мне помогали Пандорцы.
Ч Почему они это делали?
Ч Я был для них чем-то вроде божества Ч человеком, упавшим с неба. Знаешь
, как они нас называют? «Те, которым подчиняются молнии».
Ч Похоже, твой последний бой здесь произвел на них глубокое впечатлени
е.
Ч Да. И они до сих пор не могут понять, почему я больше никогда не использо
вал молний против наших общих врагов. Я не сумел им объяснить, что такое ра
зрядившаяся батарея бластера. Мне иногда кажется, что они начинают терят
ь терпение от долгого ожидания. Если мы в ближайшее время не сможем подтв
ердить нашу божественную сущность, их уважение к нам сильно уменьшится.
С вашим появлением признаки их нетерпения стали слишком явственны.
Ч Надеюсь, он нам поможет и в этом Ч Повинуясь внезапному порыву, Олег
подошел к танку и ласково похлопал его лоснящуюся от свежей смазки броню
, словно это было живое и доброе существо.
К сожалению, оно не было добрым. Олег слишком хорошо знал, какая колоссаль
ная мощь проснется внутри мертвого механизма, если им удастся запустить
генератор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127