ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Все, моему терпению пришел конец. Я возвращаюсь во Францию. Жизнь Шарля
в руках Господа, а я смогу позаботиться о нем и без ваших грязных
Гевин с силой вывернул ей руку, и она чуть не потеряла сознание от нестерп
имой боли.
Ц Слушай, что я скажу, а не то сломаю руку. Никуда ты не поедешь. И жизнь тво
его братца не в руках Господа, а в моих собственных. Попробуй только выкин
уть еще что-нибудь подобное, мигом окажешься в лапах у Дирка, и он закончи
т то, что начал тогда, в прерии!
Бриану била крупная дрожь, но страха она не чувствовала.
Ну уж нет, она была слишком взбешена, чтобы позволить этим подонкам запуг
ать себя.
Ц Я возвращаюсь в дом, Ц процедила она, Ц но предупреждаю тебя, Гевин, л
учше поторопись закончить свои дела. А что до тебя, Холлистер, только попр
обуй хоть кончиком пальца коснуться меня, и я найду способ тебя прикончи
ть!
И она захлопнула за собой дверь.
Колт натянул поводья. Он решил не разбивать на ночь лагерь, а ехать без ост
ановок, чтобы как можно скорее очутиться дома. Чем ближе к ранчо подъезжа
л он, тем сильнее тянуло его домой. Слишком долго был он вдалеке от родных
мест, правда, приобрел при этом пусть и горький, но опыт.
Его светлое чувство к Бекки было безжалостно растоптано, и не один раз во
время возвращения ему приходили на память слова отца, который любил повт
орять, что горький опыт дает знания и он тоже нужен в жизни.
А теперь Колт молча вглядывался в темные контуры построек на ранчо, каза
вшиеся призрачными в лунном свете. Только хозяйский дом был залит огнями
. Колт медленно тронул лошадь. Что-то было не так, и, насторожившись, он реши
л соблюдать осторожность.
Подъехав немного поближе, он разглядел перед домом огромное количество
карет и наемных экипажей.
Спешившись возле конюшни, он пешком двинулся к дому.
Не пройдя и нескольких шагов, Колт заметил какую-то темную фигуру, челове
к быстрыми шагами шел ему навстречу.
Увидев хозяина, Бранч остановился как вкопанный, не веря своим глазам, а п
отом, подбежав к нему, с ликующим криком хлопнул по спине:
Ц Дьявол тебя забери! Никогда бы не подумал, что могу так обрадоваться ко
му-то. Я уж было собрался искать тебя.
Почему ты так долго
Ц Что происходит? Ц резко оборвал его Колт.
Бранч заметил, как молодой хозяин бросил исподлобья недовольный взгляд
на ярко освещенные окна, из которых доносились звуки музыки.
Ц Там большой бал, Ц осторожно промямлил Бранч, на всякий случай отступ
ив на пару шагов.
Ц Кто это, черт возьми, устраивает балы в моем доме? Ц взорвался Колт.
Ц Этот бал в честь твоей сестры, Ц выпалил Бранч.
Колт круто обернулся и не веря своим ушам уставился на Поупа. Не ослышалс
я ли он?
Бранч кивнул:
Ц Все правильно, Дани вернулась домой, и, когда я расскажу тебе обо всем, ч
то тут происходит, ты, черт побери, обрадуешься, что сделал то же самое.
Глава 13
Колт провел в конюшне ночь, выслушав рассказ Бранча.
Ему хотелось спокойно поразмыслить, прежде чем встретиться лицом к лицу
с единокровной сестрой, которую он не видел четырнадцать лет.
По правде говоря, он ничуть не удивился, узнав о приезде Дани. Он уже давны
м-давно ломал себе голову, попробует ли она воспользоваться возможность
ю получить свою часть фамильного состояния и избежать при этом встречи с
отцом.
Но почему в таком случае она осталась? Почему не уехала сразу же, когда пол
учила деньги?
Он и раньше не понимал, почему отец просто не отослал ей ее долю. Мать когд
а-то объяснила, что они с Тревисом по-прежнему надеются увидеть Дани. Мож
ет быть, узнав, что Колтрейн в Париже, она захочет увидеться с отцом?
Черствость сестры возмутила Колта. Ей нужны деньги, это понятно, но неуже
ли она настолько жестока, что не может забыть прежних обид и не воспользу
ется случаем помириться с родителями?! Что же она за человек? Ц спрашивал
он себя, неприятно удивленный таким откровенным проявлением эгоизма. Вп
рочем, какая бы она ни была, но ему придется, хочет он этого или нет, встрети
ться с ней.
Но какого черта этот ее сводный брат делает на ранчо и сует свой нос в семе
йные дела Колтрейнов?! Кем он вообразил себя, самодовольный щенок, что осм
елился уволить Бранча и допустить никому не известного пастуха к делам,
о которых тот и понятия не имеет?!
Колт решил переночевать в дальнем конце конюшни, ясно дав понять ковбоям
, что о его присутствии никто не должен догадываться. Те просто умирали от
любопытства узнать, что затевает хозяин, но помалкивали, зная по опыту, чт
о из Колта слова не вытянешь, пока он не решит, что для этого пришло время. К
олт уже услышал вполне достаточно, чтобы понять, насколько всех раздража
ет создавшаяся ситуация и как все надеются, что он быстро наведет прежни
й порядок. Он ни словом не обмолвился насчет Гевина Мейсона, даже не стал о
нем расспрашивать.
Первый утренний луч солнца робко заглянул в окно конюшни. Ковбои давно у
же были на ногах, объезжая ранчо, рассвет застал их в седлах.
Правда, к Холлистеру это не относилось, он зашел в конюшню, когда там никог
о уже не было, и подозрительно уставился на спящего Колта. Кивнув в его сто
рону, он поинтересовался у Бранча, что это за человек. Тот пожал плечами, б
росив небрежно, что новый ковбой, которого наняли на днях, что-то неважно
себя чувствует.
Ц Здорово! Ц саркастически хмыкнул Холлистер. Ц Выходит, ты нанял как
ого-то бездельника, и больного к тому же!
Да он, того гляди, и нас всех перезаразит. Вот погоди, увидишь, что будет, ког
да об этом узнает Мейсон!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129