ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Мне очень жаль, Ц пробормотала она, Ц конечно, мне не следовало говор
ить с тобой подобным образом. Просто я себя не помнила от огорчения. Ц См
ахнув слезы, она покачала головой. Ц Что же нам делать, милый? Надо что-то
решать, ведь нет смысла мучить друг друга подобным образом!
Он поднял руку и ласково провел кончиками пальцев по ее обнаженному тепл
ому плечу.
Ц Послушай-ка, Элейн, Ц мягко сказал он, Ц я тут кое-что придумал. Может
быть, это будет выход для нас с тобой. А теперь сходи и постарайся разузнат
ь все, что сможешь, о Шарле, мне очень нужны сведения о нем.
Ц О Шарле? Ц Ошеломленная Элейн растерянно заморгала. Ц Какое нам до н
его дело? Ты ведь раньше никогда им не интересовался!
Ц Делай, что я говорю, Ц коротко приказал Гевин, и, еще раз бросив на него
недоуменный взгляд, Элейн пожала плечами и вышла из комнаты.
Через час, приняв ванну, которая освежила его, и выпив холодного шампанск
ого из запотевшего бокала, Гевин почувствовал себя так, будто заново род
ился на свет. От Элейн он узнал подробности болезни Шарля. Мальчику срочн
о нужна дорогостоящая операция, которую можно сделать только в Париже у
известного специалиста. Бриана просто в отчаянии.
Элейн удобно устроилась на диване подле Гевина, маленькими глоточками п
отягивая ледяное шампанское из хрустального бокала.
Ц Конечно, Ц задумчиво проговорила она, Ц Бриане никогда в жизни не до
стать такую сумму. Скорее всего Шарль умрет, и, если хочешь знать, это даже
к лучшему. Ц Она перевела взгляд на Гевина и вздохнула.
Ц А где сейчас Бриана, в больнице? Ц как бы невзначай поинтересовался Г
евин.
Ц Да, Ц кивнула Элейн, но вдруг глаза ее гневно сузились, и она подозрите
льно посмотрела на Гевина. Ц А с чего это ты так заинтересовался мальчиш
кой? Мне кажется, нам и без него есть, о чем беспокоиться. Ведь мы так и не ре
шили, как нам быть.
Гевин положил руку на спинку дивана, ласково обняв Элейн за плечи.
Ц Не стоит ломать над этим голову, дорогая, Ц промурлыкал он, мягко, но на
стойчиво привлекая ее к себе. Ц У меня сейчас на уме совсем другое. Вот эт
о, например.
Он жадно накрыл губами ее рот, и она, издав приглушенный стон, страстно отв
етила на поцелуй. Осторожно уложив ее на диван, Гевин принялся покрывать
поцелуями ее все еще красивые плечи, потихоньку сдвигая вниз платье, пок
а полностью не обнажил пышную грудь. Задрожав от наслаждения, она выгнул
ась и крепко прижалась к нему, а настойчивые пальцы быстро скользнули по
его телу, пока не добрались до затвердевшего доказательства его желания.

Ц В первый раз, Ц с трудом хватая воздух ртом, пробормотала Элейн, Ц в п
ервый раз нам не надо ни от кого скрываться, Гевин. Теперь нас никто не поб
еспокоит.
Он хрипло рассмеялся.
Ц Никогда не мог относиться к тебе как к приемной матери. Ах, Элейн, я всег
да видел в тебе только желанную, соблазнительную женщину!
И Гевин яростно принял ее любовь, которой она бесстыдно оделяла его с тех
пор, как ему едва исполнилось четырнадцать лет.

Глава 5

Ц Как ты могла?! Боже всемогущий, деточка, как ты решилась на такое?!
Джульетт Боуден сжала в похолодевших, трясущихся пальцах насквозь мокр
ый от слез платок. Она вся дрожала, глядя на единственную дочь. Шарлин несч
астным маленьким комочком сжалась в углу обитого парчой дивана.
Ц Отвечай же! Ц Терзаясь нахлынувшими на нее страшными подозрениями, Д
жульетт гневно потрясла дочь за плечо:
Ц Что заставило тебя отбросить прочь фамильную гордость, честь, наконе
ц, как ты могла покрыть таким позором свою семью?!
Шарлин в ответ только горько покачала головой. Ее плечи тряслись от рыда
ний. Слезы нескончаемым потоком лились из покрасневших, опухших глаз. Он
а плакала уже несколько часов, пока мать допрашивала ее, но что она могла с
казать ей?! Ничего теперь не изменишь.
Когда она вернулась от Колта, то увидела собравшуюся перед их домом толп
у возбужденных людей. Мать билась в истерике, отец кричал на шерифа, требу
я, чтобы тот немедленно приступал к поискам. Появление Шарлин с бледным, в
иноватым лицом положило конец переполоху.
Быстро спешившись, она пробежала в дом, рыдая и расталкивая стоявших на е
е пути и растерянно замолкших соседей. По пятам за ней спешили родители, з
абрасывая ее вопросами, но она влетела в свою комнату и с силой захлопнул
а дверь, после чего истерически рассмеялась, слушая их крики. Не ранена ли
она? Кто похититель? Как ей удалось спастись?
Потом в комнату ворвался шериф, а за ним спешил доктор Перри, который хоте
л осмотреть ее раны. Чтобы перекрыть неумолкающий гул взволнованных гол
осов, Шарлин пронзительно закричала, прижав обе руки к бешено колотившем
уся сердцу:
Ц Оставьте меня в покое и убирайтесь! Слышите, вы все!
Я не ранена, и меня никто не похищал. А теперь уходите и оставьте меня одну!

Глаза Чарлтона Боудена вспыхнули от бешенства, когда он понял, что произ
ошло на самом деле. В ярости он вытолкал из комнаты любопытных, оставшись
наедине с дочерью и все еще растерянной и ничего не понимающей женой. Кре
пко закрыв дверь, он повернулся к Шарлин. Лицо его побагровело от ярости, о
н едва сдерживался, чтобы не дать воли своему гневу.
Ц Немедленно говори правду! Ц потребовал он. Ц Где ты провела ночь, Шар
лин? И не смей врать, а то я так выдеру тебя, что ты неделю ходить не сможешь!

Испуганная Джульетт крепко прижала Шарлин к груди, умоляя мужа успокоит
ься. Их единственное дитя не могло натворить ничего дурного, твердила он
а. Нетерпеливо оборвав ее, Боуден приказал дочери рассказать, что произо
шло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики