ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Полковник Колтрейн, позвольте представиться. Мое имя Ц Малколм Пред
ди, я советник президента. Он сейчас здесь и хотел бы срочно переговорить
с вами, лучше всего до обеда. Разговор будет личный. Пройдемте со мной. Пож
алуйста.
Ответом чиновнику была лукавая и довольно дерзкая усмешка, так хорошо зн
акомая Китти. По-прежнему не отрывая взгляда от лица жены, Тревис буркнул:
Ц Сожалею, мистер Предди, но президенту придется подождать. Сначала у ме
ня будет личный разговор с моей женой.
Он уже взял Китти за руку, чтобы отойти с ней в сторону, но чиновник прогов
орил тихим твердым голосом:
Ц Президент ждет, сэр.
Ничуть не смутившись, Тревис ответил:
Ц Так же, как и я! К вашему сведению, я ждал встречи с женой почти три месяц
а.
Он уже повернулся, чтобы уйти, но Китти сжала его пальцы.
Ц Может быть, тебе лучше узнать, что хочет от тебя президент? Ц поколеба
вшись, сказала она, Ц а я дождусь тебя здесь.
Ц Ну уж нет, Ц оборвал ее Тревис, Ц я согласен выслушать президента, но
при условии, что ты ни на минуту не исчезнешь из поля моего зрения, так что
будь любезна, пойдем со мной. Ц Он снова притянул к себе жену и ласково ко
снулся губами ее щеки, а затем небрежно оглянулся на чиновника.
Малколм Предди, мысли которого были заняты протоколом, вначале и не поня
л, что Тревис не шутит, пока не взглянул ему в глаза.
Ц Ну что ж, Ц вздохнул он наконец, Ц тогда следуйте за мной.
Китти невольно поежилась, подумав, насколько нежелательно может оказат
ься ее присутствие при беседе президента с ее мужем. Она вдруг представи
ла, как неловко будет чувствовать себя, зная, что разговор не предназначе
н для ее ушей. Осторожно коснувшись локтя мужа, Китти тихонько прошептал
а:
Ц Позволь мне подождать тебя здесь, Тревис. Право, так будет лучше.
Ц Как хочешь, милая, Ц кивнул он, Ц я скоро вернусь.
Провожая мужа, Китти не могла не заметить восхищенных взглядов, которые
бросали на Тревиса все женщины. Красивый, с мужественной внешностью, он в
ыглядел необычайно привлекательно в элегантном белом смокинге и бледн
о-голубой рубашке с пышными складками на груди, красиво оттенявшими его
смуглую кожу и иссиня-черные волосы, которые за время его последнего пут
ешествия изрядно отросли и сейчас мягкими волнами спускались почти до п
леч.
Она с трудом перевела дыхание Ц любовь и счастье переполняли ее. Да, поис
тине Тревис Колтрейн Ц самый красивый мужчина в мире, и он принадлежит е
й!
За ее плечом неожиданно выросла высокая, худощавая фигура сына.
Ц Итак, отец вернулся, Ц усмехнулся он, Ц жаль, что я не успел перехвати
ть его. Все в порядке, мама?
Китти коротко объяснила, что Тревиса срочно вызвал к себе президент.
Ц Может быть, он хотел поговорить по поводу нового назначения, Ц с бесп
окойством предположила она. Ц Я так надеялась, что они хоть ненадолго ос
тавят его в покое! Ц Затем, спохватившись, она вспомнила, что у сына свои з
аботы, и спросила с тревогой:
Ц А где же Шарлин? Мне очень неловко, что я была вынуждена бросить ее, но ты
понимаешь, как раз в этот момент я увидела отца
Ц Ты просто сбежала, как и я в свое время, Ц улыбнулся Колт. Ц Не волнуйс
я, я сейчас разыщу ее и попытаюсь все уладить. Ц Он обвел взглядом пестру
ю толпу:
Ц Что-то я ее не вижу.
Собравшиеся постепенно переходили в столовую, где был сервирован празд
ничный ужин.
Ц Может быть, ты поищешь ее, Ц предложила Китти, Ц а я пока подожду здес
ь отца.
Колт кивнул.
Ц Должно быть, пришло время для серьезной беседы с очаровательной Шарл
ин, Ц пробормотал он, раздраженно добавив:
Ц Если, конечно, она расслышит что-нибудь, ведь у нее в голове, похоже, огл
ушительно звенят свадебные колокола!
Китти весело рассмеялась, заметив, как сын, отходя, сокрушенно покачал го
ловой. Глупо с ее стороны винить Шарлин. Наивная, избалованная девчонка я
вно потеряла голову и во что бы то ни стало решила женить на себе Колта. Но
ведь Колт не похож на других молодых людей, с которыми она раньше имела де
ло: он далеко не домашний и не ручной. И Китти была совершенно уверена, что
Шарлин ждет сильное разочарование. Зная беспокойный характер сына, она б
ыла уверена, что даже если девушке и удастся его заарканить, то ненадолго.
Ведь Тревису было уже далеко за тридцать, когда они поженились, и, холосто
й или женатый, он так и не остепенился.
Прошло минут двадцать и, очнувшись от своих мыслей, Китти с удивлением об
наружила, что осталась одна в огромном зале. Все приглашенные уже перешл
и в столовую, а вокруг нее суетились усталые официанты, убирая смятые сал
фетки и хрустальные бокалы из-под шампанского. Несколько раз глубоко вз
дохнув, она постаралась взять себя в руки, подавив невольное раздражение
. Разговор Тревиса с президентом, судя по всему, достаточно серьезный, явн
о затягивается. А ей так хотелось после всего, что пришлось пережить в пос
леднее время, очутиться поскорее в объятиях любимого человека!
Наконец Тревис вернулся, и, заметив задумчивое и слегка растерянное выра
жение его лица, Китти заподозрила неладное. Не сказав ни слова, он ласково
обнял ее за плечи и увлек к выходу.
Ц Куда ты меня ведешь? Ц запротестовала она. Ц Мы же опоздаем на ужин, . Т
ревис, ты меня слышишь? А нас ждет Колт и
Глубокий, страстный поцелуй заставил ее замолчать, и затем Тревис снова
повлек ее за собой в темноту.
Неподалеку от «Метрополитен-опера» был крошечный парк, заросший купами
давным-давно не стриженного кустарника. У городских властей не доходили
руки придумать хоть какое-то освещение в этом районе, поскольку на дорог
ие фонари Эдисона у правительства, как всегда, не было средств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129