ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ты ведь не одна на ярмарку приехала? Ц продолжал отчитывать мужчина,
словно она была его сбежавшей из дома и наконец счастливо обретенной сес
трой.
И во время монолога успел мигнуть прислужнику. Тот отреагировал мгновен
но. На столе как по волшебному мановению возникли: сковорода с мясом, кувш
ин с пивом, зелень, хлеб. И копченая рыба к пиву, источавшая такой аромат, чт
о у Донаты, не считавшей себя голодной, слюнки потекли.
Ц Наверняка не одна, Ц мужчина отхлебнул из кружки пенящееся пиво и уст
авился на Донату. Ц Кто ж тебя такую здесь одну оставил? Дай подумать, Ц о
н задумчиво постучал длинными пальцами по столу. Ц Отец, брат, словом, ро
дственники ни за что бы так не поступили. Тем более, не оставили бы тебя в т
аком заведении, Ц он сделал акцент на слове «таком». Ц Что остается? И уг
адывать нечего. Приехала ты сюда с парнем. Если б ты знала, сколько здесь т
аких, Ц далось ему это «таких», Ц после каждой ярмарки остается! Наверн
ое, из дома сбежала с ним, жениться обещал. Молодые, доверчивые. Дальше что
собираешься делать? Когда поймешь, что никто за тобой не придет? Знаешь, не
которые видят особый шик в том, чтобы убогую обидеть.
Доната поднесла было пиво к губам, но поперхнулась и поспешно поставила
кружку на стол.
Ц Что ты на меня так смотришь? Ц он помолчал, разглядывая ее. Ц Красивая
, плохо, что немая. Или наоборот, даже хорошо.
Ц Кто немая? Ц не выдержала Доната.
Ц Смотрите, кто заговорил! А что ж молчала? По-твоему, с тем краснорожим уб
людком за соседним столом больше чести разговаривать, чем со мной? Ц тон
кие черные брови поползли вверх, но остановились на полпути. Ц Колючая т
ы, Ц он одобрительно усмехнулся. Ц Что делать будешь, когда кавалер не п
ридет?
Ц Придет.
Ц Придет, Ц передразнил ее мужчина. Ц Придет, конечно, да только не к те
бе.
Вставать и уходить было некуда. Доната осталась сидеть, но остановившийс
я взгляд вперила мужчине в переносицу. Как раз над орлиным носом. Пусть зн
ает, что не станет она, как та девица-душа, которую он так красочно обрисов
ал, краснеть, и захлебываясь слюной доказывать, что ее «кавалер» самый ве
рный и преданный на свете, и на сеновале, считая звезды клялся ей в любви ц
елых два раза.
Мужчина тоже повел себя соответствующим образом. Он спокойно принялся з
а еду, не обращая больше на Донату внимания. Только раз отвлекся и бросил н
а нее короткий взгляд, словно проверяя, тут ли она еще? Потом глянул еще ра
з. И, наконец, не выдержал.
Ц Ножики на поясе для красоты носишь? Или пользоваться умеешь?
Ц Умею.
Он хмыкнул, отодвинул в сторону тарелку и долго, не мигая, смотрел ей прямо
в глаза.
Ц Может, и что другое умеешь? Ц спросил он, и она не уловила в словах поха
бного намека.
Ц Может, и умею.
Мужчина широко улыбнулся, и остро очерченные скулы сгладились от той улы
бки.
Ц Уникальная девушка. Приехать из провинции и иметь такой характер, Ц о
н покачал головой. Ц Звать тебя как?
Ц Доната, Ц она не видела смысла скрывать имя.
Ц Постой. Д о натэ Ц так будет, если вспомнить древний ве
ррийский. Дословно: ты получишь. Да, именно так. Но я бы приблизил к совреме
нному и добавил: ты свое получишь. Или даже еще круче: тебе воздастся. Инте
ресно. И кому же это ты несешь возмездие во имя Во имя кого, кстати?
Ц Как это?
Ц Ну, вот. Все испортила. С твоим гонором и чудным, Ц он сделал ударение н
а «у», Ц не по провинциальному характером, следует говорить «я не понима
ю тебя». Или «повтори, что ты сказал». А ты Ц «как это». Еще спроси «чё», и вс
е. Конец твоему образу. Лицо у тебя не деревенское. Тонкий нос, яркие зелен
ые глаза, чуть выпирающие скулы, прекрасно очерченные губы, покатый лоб,
Ц он вдруг прервал себя коротким вздохом. Ц И имя звонкое. Что делать со
бираешься в Гранде, Донатэ?
Ц Ты не назвался.
Мгновенье, если не больше, он удивленно на нее смотрел. Потом вытер губы ль
няной салфеткой, поднялся и чуть склонил голову.
Ц Граф Бертран Дарский, Ц потом сел и добавил. Ц Устроит? Ты называй мен
я Берт. Мне будет приятно.
Доната тоже чуть склонила голову, но подниматься не стала.
Ц Угощайся, Донатэ. Без стесненья, пожалуйста. Знаешь поговорку: один сад
ишься обедать, смотри не подавись, а то некому будет по спине постучать. Во
т и я хочу, чтобы мне было кому по спине постучать.
Он махом руки подозвал прислужника и тот, не дожидаясь указаний, и невзир
ая на ее настойчивые попытки отказаться, наполнил ее тарелку.
Ц Будем знакомы, Ц он поднял кружку и она его поддержала, сделав нескол
ько глотков. Ц Что в провинции слышно по поводу будущей войны?
Ц Какой войны?
Ц Так я и думал. Страна стоит на пороге военных действий, а крестьяне пок
а еще почешутся! Война у вас скоро начнется, Донатэ. Горе, слезы, жертвы Ск
ажи, тебе нужна война?
Ц Нет. Мне не нужна война, Ц удивилась Доната.
Ц Вот потому что война никому не нужна, она и будет.
«Как это?» Ц чуть не спросила Доната, но вовремя сдержалась.
Ц Так не бывает. Кому-то она должна быть нужна?
Ц В этом все и дело. Все зависит от того человека которому она нужна. Если
этот человек стоит во главе нашей страны, а я говорю о Наместнике, война бу
дет.
Ц С кем война-то? Ц не выдержала Доната.
Ц С южанами, с кем же еще? Степняки зарвались. Сотни лет совершали набеги
на наши южные границы. Сколько мы терпели И еще бы потерпели, согласна?
Ц Нет, Ц для верности Доната покачала головой. Ц Если мы страдали от на
бегов, нужно поставить на место тех, кто это делал.
Ц Молодец, Ц Берт громко стукнул кулаком по столу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86