ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джулия не могла вспомнить, видела ли он
а когда-нибудь эти документы. А в таком состоянии хаоса она и не предполаг
ала этого допускать.
Информация несколько лет назад с большой неохотой была предоставлена Ф
БР, тогда они занимались расследованием по делу Бэкмана. Его финансовые
операции были тщательно изучены, так как ходили слухи, что он обманул зак
азчика и утаил целое состояние. Где могли быть деньги? В поисках ответа ФБ
Р по кусочкам складывало картину его путешествий, но именно в этот момен
т он неожиданно признал себя виновным и отправился в тюрьму. Признание в
ины не означало закрытие досье на Бэкмана, но снимало напряжение. Со врем
енем расследование поездок было закончено и в конце концов отправлено в
Лэнгли.
На протяжении месяца, прежде чем Бэкман был обвинен, арестован и освобож
ден под залог на очень жестких условиях, он совершил две короткие поездк
и в Европу. Во время первой он со своей любимой секретаршей бизнес-классо
м авиакомпании "Эр Франс" полетел в Париж, где они несколько дней резвилис
ь и осматривали достопримечательности. Позднее она рассказала следова
телям, что Бэкман неожиданно на целый день отправился в Берлин по срочно
му делу, но успел вернуться к обеду у Алена Дюкасса. Она не сопровождала ег
о.
Но следов полета Бэкмана коммерческой авиакомпанией в течение этой нед
ели в Берлин либо в какое-либо другое место в Европе не обнаружилось. В та
ком случае ему пришлось бы предъявить паспорт, и ФБР было уверено в том, чт
о он его не использовал. Однако паспорт не понадобился бы для поездки на п
оезде. Женева, Берн, Лозанна и Цюрих были в пределах четырех часов езды на
поезде из Парижа.
Вторая поездка была длившимся семьдесят два часа спринтом Ц первым кла
ссом "Люфтганзы" из Даллеса во Франкфурт, опять же по делу, хотя никаких де
ловых контактов там не обнаружилось. Бэкман заплатил за две ночи в шикар
ной гостинице во Франкфурте, и не было никаких свидетельств того, что он н
очевал в других местах. Как и от Парижа, банковские центры Швейцарии были
в нескольких часах поездки на поезде от Франкфурта.
Когда Джулия Джавьер наконец нашла папку и прочитала отчет, она немедлен
но позвонила Уайтекеру и сказала:
Ц Он направляется в Швейцарию.

* * *

Багажа Мадам вполне хватило бы на семью человек из пяти. Суетливый носил
ьщик помог ей впихнуть тяжелые чемоданы в вагон и в купе первого класса, к
оторое она заполнила собой, своими вещами и запахом своих духов. В купе бы
ло шесть мест, как минимум четыре из которых захватила она. Она села напро
тив Марко и ерзала по сиденью объемным задом, как будто пыталась кого-то р
астолкать. Она взглянула на него, съежившегося у окна, и знойно выдохнула:

Ц Бон суар.
Француженка, подумал он и, так как казалось неуместным отвечать на италь
янском, выбрал надежный и проверенный ответ:
Ц Хэллоу.
Ц А, американец.
Находясь в круговороте языков, имен, личностей, культур, прошлого, лжи, лжи
и еще раз лжи, он смог не очень уверенно выдавить:
Ц Нет, канадец.
Ц А, да, Ц сказала она, все еще устраиваясь и раскладывая коробки.
Очевидно, американец пользовался бы большим расположением, нежели кана
дец. Мадам была крепкой женщиной лет шестидесяти, с толстыми икрами, на не
й были обтягивающее красное платье и прочные черные туфли-лодочки, кото
рые, казалось, прошли не одну тысячу километров. Под ярко накрашенными гл
азами набухли мешки, причина которых скоро стала очевидна. Задолго до то
го, как поезд тронулся, она достала большую фляжку, отвернула крышку, кото
рая превратилась в стаканчик, и хлопнула порцию чего-то крепкого. Затем о
тдышалась, улыбнулась Марко и спросила:
Ц Хотите выпить?
Ц Нет, спасибо.
Ц Отличный бренди.
Ц Нет, спасибо.
Ц Очень хорошо. Ц Она налила еще, выпила и убрала фляжку.
Долгая поездка стала казаться еще более долгой.
Ц Куда вы едете? Ц спросила она на очень хорошем английском.
Ц В Штутгарт. А вы?
Ц В Штутгарт, потом в Страсбург. Знаете ли, не могу долго оставаться в Шту
тгарте. Ц Ее нос сморщился так, будто весь город плавал в зловонных нечис
тотах.
Ц А мне нравится Штутгарт, Ц сказал Марко, просто чтобы посмотреть, как
разгладится ее лицо.
Ц Ну, хорошо. Ц Ее внимание переключилось на туфли. Она скинула их, не оче
нь заботясь, где они приземлятся. Марко сжался, ожидая почувствовать тяж
елый запах ног, но потом понял, что у него будет мало шансов соперничать с
ароматом дешевых духов.
В качестве меры защиты он решил притвориться спящим. Несколько минут Мад
ам не обращала на него внимания, затем громко спросила:
Ц Вы знаете польский? Ц Она смотрела на книгу стихов.
Он дернул головой, как будто очнувшись от сна.
Ц Нет, пытаюсь выучить. Моя семья родом из Польши. Ц Закончив тираду, он з
атаил дыхание, опасаясь, что она погребет его под потоком правильной пол
ьской речи.
Ц Понятно, Ц сказала она не очень одобрительно.
Ровно в 18.15 засвистел свисток невидимого кондуктора, и поезд тронулся. По с
частью, другие пассажиры в купе Мадам не появились. Некоторые прошли по п
роходу, остановились, заглянули, увидели нагромождение вещей, затем напр
авились в другое купе, где было больше места.
Когда поезд тронулся, Марко стал внимательно смотреть на платформу. Чело
века из автобуса нигде не было видно.
Мадам прикладывалась к бренди, пока не начала похрапывать. Ее разбудил к
ондуктор, который пробил их билеты. Прошел официант с тележкой, нагружен
ной напитками. Марко купил пива и предложил бутылку попутчице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики