ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
"Спрашивать" Ц "fare la domanda", то есть "делать вопросы". "Завтрак
ать" Ц "fare la colazione", иными словами Ц "делать завтрак".
Эрманно исчез довольно рано, заявив, что его ждут собственные занятия. Ча
ще всего, когда урок на ходу завершался, откуда ни возьмись появлялся Луи
джи, принимая эстафету от Эрманно, который исчезал в ту же минуту. Марко по
дозревал, что такая согласованность должна была внушить ему, что он нахо
дится под постоянным присмотром.
Они пожали руки и распрощались у входа в "Фельтринелли", одного из многих к
нижных магазинов университетской части города. Из-за угла возник Луиджи
и приветствовал Марко обычным теплым "buon giorno". Время ленча?
Ц Certamente. Ц Конечно.
Совместные ленчи стали в последнее время не столь частыми, и Марко чаще о
бедал в одиночестве, сам управляясь с меню и заказом.
Ц Но trovato un nuovo ristorante. Ц Я нашел новый ресторан.
Ц Andiamo. Ц Пошли.
Было совершенно неясно, чем занят Луиджи целыми днями, но не оставалось с
омнений, что он часами прочесывает город в поисках все новых ресторанов,
кафе и тратторий. Они нигде еще не ели дважды.
Они прошли по какой-то узкой улице и вышли на улицу Независимости. Говори
л в основном Луиджи Ц на очень медленном, точном и выверенном итальянск
ом. Как только оказывался в обществе Марко, то сразу же забывал об английс
ком.
Ц Франческа сегодня не сможет с вами заниматься, Ц сказал он.
Ц Почему?
Ц У нее экскурсия. Вчера ее пригласили поработать с австралийскими тур
истами. Скажите, она вам нравится?
Ц Она должна мне нравиться?
Ц Ну, это было бы замечательно.
Ц Она не очень-то теплая и пушистая.
Ц Но она хороший учитель?
Ц Отличный. Ее великолепный английский вдохновляет меня на подвиги.
Ц Она говорит, вы очень добросовестный и приятный человек.
Ц Я ей понравился?
Ц Да, как ученик. Вы находите ее привлекательной?
Ц Большинство итальянок привлекательны, и Франческа тоже.
Они свернули на узкую улочку Джото, и Луиджи указал на кафе прямо перед ни
ми.
Ц Здесь, Ц сказал он, и они остановились у входа в "Франко Росси". Ц Я здес
ь еще не был, но, говорят, тут очень хорошо.
Их приветствовал сам Франко, широко улыбаясь и раскинув руки. На нем был с
тильный темный костюм, отлично сочетавшийся с густой седой шевелюрой. Он
взял их пальто и заговорил с Луиджи, как со старым знакомым. Луиджи называ
л чьи-то имена, и Франко одобрительно кивал. Они выбрали столик у окна.
Ц Наш лучший, Ц ухмыльнулся Франко. Марко огляделся и плохих столиков н
е обнаружил.
Ц Закуски у нас отменные, Ц сказал Франко, чуть стесняясь, словно ему не
ловко было хвастаться своей кухней. Ц Сегодня я выбрал бы салат из тонко
нарезанных грибов. Лино добавляет в него трюфели, пармезан и несколько л
омтиков яблок... Ц В это мгновение слова Франко стали неслышимы, потому ч
то он целовал кончики своих пальцев. Ц Потрясающе, Ц сказал он с закрыт
ыми глазами, точно предавшись грезам.
Они дали согласие на этот салат, и Франко ушел встречать следующих посет
ителей.
Ц Кто такой Лино? Ц спросил Марко.
Ц Его брат, шеф-повар. Ц Луиджи макнул кусок тосканского хлеба в чашечк
у оливкового масла. Подошел официант, спросил, какое вино они предпочита
ют.
Ц Что-нибудь из красных, местных, Ц сказал Луиджи.
Возражений не последовало. Официант ткнул карандашом в карту вин.
Ц Возьмите "Лиано" из Имолы. Это просто фантастика.
Он даже присвистнул, как бы подкрепляя эту оценку. Луиджи не стал спорить.
Ц Попробуем.
Ц Мы говорили о Франческе, Ц сказал Марко. Ц Ее что-то тревожит. У нее ка
кие-то неприятности?
Луиджи снова макнул хлеб в оливковое масло и сунул в рот изрядный кусок, р
аздумывая, насколько откровенным должен быть ответ.
Ц У нее нездоров муж, Ц сказал он.
Ц У нее есть дети?
Ц Кажется, нет.
Ц А что с ее мужем?
Ц Он очень болен. Он старый человек. Я его никогда не видел.
Вернулся синьор Росси, чтобы порекомендовать им что-то еще, хотя в этом не
было необходимости. Он объяснил, что тортеллини у них Ц лучшие в Болонье
, а сегодня они просто несравненны. Лино готов прийти из кухни и лично это
подтвердить. После тортеллини он рекомендовал бы филе из телятины с трюф
елями.
В течение двух с лишним часов они следовали советам Франко, а потом кое-ка
к выползли с набитыми желудками на улицу Независимости и приступили к об
суждению послеобеденной сиесты.
* * *
Он случайно встретил ее на площади Маджоре. Он потягивал эспрессо за сто
ликом на тротуаре, превозмогая холод на ярком солнце, после того как посл
е тридцатиминутной прогулки увидел маленькую группу светловолосых син
ьоров, выходивших из палаццо Комунале, городской ратуши. Впереди шла зна
комая худая стройная женщина с вздернутыми плечами, прямой походкой и те
мными волосами, выбивавшимися из-под малинового берета. Он положил на ст
олик один евро и направился к ним. У фонтана с Нептуном он пристроился поз
ади группы Ц всего десять человек Ц и принялся слушать Франческу, выст
упавшую в роли гида. Она рассказывала, что гигантское воплощение римског
о бога морей было создано неким французом в течение трех лет Ц с 1563-го по 1566-
й. Скульптуру заказал епископ, желавший облагородить город в угоду папе
римскому. Легенда гласила, что, приступая к работе, этот француз беспокои
лся из-за наготы Нептуна и послал рисунок в Рим для одобрения. Папа написа
л в ответ: "Для Болоньи годится".
Франческа в присутствии туристов казалась чуть более оживленной, чем в о
бществе Марко. В голосе слышалось больше энергии, она чаще улыбалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
ать" Ц "fare la colazione", иными словами Ц "делать завтрак".
Эрманно исчез довольно рано, заявив, что его ждут собственные занятия. Ча
ще всего, когда урок на ходу завершался, откуда ни возьмись появлялся Луи
джи, принимая эстафету от Эрманно, который исчезал в ту же минуту. Марко по
дозревал, что такая согласованность должна была внушить ему, что он нахо
дится под постоянным присмотром.
Они пожали руки и распрощались у входа в "Фельтринелли", одного из многих к
нижных магазинов университетской части города. Из-за угла возник Луиджи
и приветствовал Марко обычным теплым "buon giorno". Время ленча?
Ц Certamente. Ц Конечно.
Совместные ленчи стали в последнее время не столь частыми, и Марко чаще о
бедал в одиночестве, сам управляясь с меню и заказом.
Ц Но trovato un nuovo ristorante. Ц Я нашел новый ресторан.
Ц Andiamo. Ц Пошли.
Было совершенно неясно, чем занят Луиджи целыми днями, но не оставалось с
омнений, что он часами прочесывает город в поисках все новых ресторанов,
кафе и тратторий. Они нигде еще не ели дважды.
Они прошли по какой-то узкой улице и вышли на улицу Независимости. Говори
л в основном Луиджи Ц на очень медленном, точном и выверенном итальянск
ом. Как только оказывался в обществе Марко, то сразу же забывал об английс
ком.
Ц Франческа сегодня не сможет с вами заниматься, Ц сказал он.
Ц Почему?
Ц У нее экскурсия. Вчера ее пригласили поработать с австралийскими тур
истами. Скажите, она вам нравится?
Ц Она должна мне нравиться?
Ц Ну, это было бы замечательно.
Ц Она не очень-то теплая и пушистая.
Ц Но она хороший учитель?
Ц Отличный. Ее великолепный английский вдохновляет меня на подвиги.
Ц Она говорит, вы очень добросовестный и приятный человек.
Ц Я ей понравился?
Ц Да, как ученик. Вы находите ее привлекательной?
Ц Большинство итальянок привлекательны, и Франческа тоже.
Они свернули на узкую улочку Джото, и Луиджи указал на кафе прямо перед ни
ми.
Ц Здесь, Ц сказал он, и они остановились у входа в "Франко Росси". Ц Я здес
ь еще не был, но, говорят, тут очень хорошо.
Их приветствовал сам Франко, широко улыбаясь и раскинув руки. На нем был с
тильный темный костюм, отлично сочетавшийся с густой седой шевелюрой. Он
взял их пальто и заговорил с Луиджи, как со старым знакомым. Луиджи называ
л чьи-то имена, и Франко одобрительно кивал. Они выбрали столик у окна.
Ц Наш лучший, Ц ухмыльнулся Франко. Марко огляделся и плохих столиков н
е обнаружил.
Ц Закуски у нас отменные, Ц сказал Франко, чуть стесняясь, словно ему не
ловко было хвастаться своей кухней. Ц Сегодня я выбрал бы салат из тонко
нарезанных грибов. Лино добавляет в него трюфели, пармезан и несколько л
омтиков яблок... Ц В это мгновение слова Франко стали неслышимы, потому ч
то он целовал кончики своих пальцев. Ц Потрясающе, Ц сказал он с закрыт
ыми глазами, точно предавшись грезам.
Они дали согласие на этот салат, и Франко ушел встречать следующих посет
ителей.
Ц Кто такой Лино? Ц спросил Марко.
Ц Его брат, шеф-повар. Ц Луиджи макнул кусок тосканского хлеба в чашечк
у оливкового масла. Подошел официант, спросил, какое вино они предпочита
ют.
Ц Что-нибудь из красных, местных, Ц сказал Луиджи.
Возражений не последовало. Официант ткнул карандашом в карту вин.
Ц Возьмите "Лиано" из Имолы. Это просто фантастика.
Он даже присвистнул, как бы подкрепляя эту оценку. Луиджи не стал спорить.
Ц Попробуем.
Ц Мы говорили о Франческе, Ц сказал Марко. Ц Ее что-то тревожит. У нее ка
кие-то неприятности?
Луиджи снова макнул хлеб в оливковое масло и сунул в рот изрядный кусок, р
аздумывая, насколько откровенным должен быть ответ.
Ц У нее нездоров муж, Ц сказал он.
Ц У нее есть дети?
Ц Кажется, нет.
Ц А что с ее мужем?
Ц Он очень болен. Он старый человек. Я его никогда не видел.
Вернулся синьор Росси, чтобы порекомендовать им что-то еще, хотя в этом не
было необходимости. Он объяснил, что тортеллини у них Ц лучшие в Болонье
, а сегодня они просто несравненны. Лино готов прийти из кухни и лично это
подтвердить. После тортеллини он рекомендовал бы филе из телятины с трюф
елями.
В течение двух с лишним часов они следовали советам Франко, а потом кое-ка
к выползли с набитыми желудками на улицу Независимости и приступили к об
суждению послеобеденной сиесты.
* * *
Он случайно встретил ее на площади Маджоре. Он потягивал эспрессо за сто
ликом на тротуаре, превозмогая холод на ярком солнце, после того как посл
е тридцатиминутной прогулки увидел маленькую группу светловолосых син
ьоров, выходивших из палаццо Комунале, городской ратуши. Впереди шла зна
комая худая стройная женщина с вздернутыми плечами, прямой походкой и те
мными волосами, выбивавшимися из-под малинового берета. Он положил на ст
олик один евро и направился к ним. У фонтана с Нептуном он пристроился поз
ади группы Ц всего десять человек Ц и принялся слушать Франческу, выст
упавшую в роли гида. Она рассказывала, что гигантское воплощение римског
о бога морей было создано неким французом в течение трех лет Ц с 1563-го по 1566-
й. Скульптуру заказал епископ, желавший облагородить город в угоду папе
римскому. Легенда гласила, что, приступая к работе, этот француз беспокои
лся из-за наготы Нептуна и послал рисунок в Рим для одобрения. Папа написа
л в ответ: "Для Болоньи годится".
Франческа в присутствии туристов казалась чуть более оживленной, чем в о
бществе Марко. В голосе слышалось больше энергии, она чаще улыбалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112