ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Мне действительно жаль. - Софи взглянула на толпу. Эй Джи Лоуэлл стоял в передних рядах: руки сложены на груди, светлые глаза не отрываются от Стивена. Один из членов отряда, Борис Дюраскович, умер днем раньше. - Мне очень жаль, - повторила Софи чуть более спокойно. - Мне жаль, что ее догадка, которая, быть может, спасла жизнь многих людей, не спасла ее саму.
Стивен шумно и возмущенно вздохнул и протиснулся мимо Софи. Свесившаяся рука Адриен пришла от его рывка в движение и хлопнула Софи по бедру. Она долго ощущала это прикосновение. Один из членов команды Лоуэлла последовал за Стивеном. Медики нехотя вернулись к своим обязанностям. Софи с Морганом пошли обратно в лабораторию.
- Вы не думаете, что все уже позади, да?
- Я не понимаю, с какой стати я должна так думать, - устало отозвалась Софи. - Мы ничего не сделали, чтобы остановить эпидемию.
- А почему мы обязательно должны что-то сделать? - с любопытством поинтересовался Морган.
- Потому что иначе выходит, что мы ничему не научились.
Она повернулась к микроскопу, возле которого лежали предметные стеклышки с наклейками - в сущности, просто осколки битого стекла, приспособленные под лабораторное оборудование. Все надписи были сделаны ее собственным почерком, и все эти образцы Софи исследовала настолько тщательно, насколько это было возможно.
- Зачем вы полетели, Софи? - неожиданно спросил Морган.
Она подняла голову и посмотрела на него. Он шагнул было к двери, раскаиваясь в своих словах, но остановился на полпути.
- Я полетел потому, что с детства мечтал о космосе. Я вырос в бедности, и космос был куда интереснее окружавшего меня мира. Будь у меня хоть малейший шанс, я бы подал документы и стал астронавтом. Но я любил свою работу. Я… Я не могу сказать, что мне тут очень нравится, особенно сейчас, однако все, что я делал в жизни, закономерно привело меня сюда. Хотя я, конечно, не знал, что это произойдет наяву. Но вы… Вы - другое дело. Вы прекрасно держитесь, вы стараетесь изо всех сил, однако вы здесь… словно потерянная. - Он улыбнулся извиняющейся улыбкой. - Я просто пытаюсь понять, почему вы - такая умная, с таким престижным образованием - я имею в виду Гарвард, - такая… красивая, - Морган слегка запнулся перед последним словом, внезапно напомнив Софи ее так и не повзрослевшего младшего брата, - вдруг решили покинуть Землю.
- У меня были на то причины, - сказала она, помолчав немного.
Морган прикусил губу и чуть покраснел, хотя Софи была уверена, что ответила достаточно мягким тоном.
- Вам нужен сейчас микроскоп? - спросил он . - Хочу проверить кое-какие образцы. - Морган осторожно поднял дощечку с предметными стеклами, на каждом из которых лежала частичка ткани. - Может, мошек у нас больше и нет, но поскольку эти насекомые, аргиллит и покрытие пола разлагаются совершенно одинаково, мы могли бы попытаться что-то понять… Хотя пыль такая мелкая, черт бы ее побрал!.. Кроме того, я хотел бы определить, влияет ли присутствие поглощаемой ими органической материи на длительность процесса распада. Иными словами, распадается ли вещество, из которого состоит корабль, не получая питания. - Морган склонился над микроскопом, обхватив его руками. - При условии, конечно, что корабль действительно питается органикой, а не перерабатывает ее исключительно для наших нужд. Может, это и вправду нанотехнология… - Голос его дрогнул, и Софи поняла, что он подумал об Адриен. - В таком случае никакой химической пищи составным элементам корабля не требуется - они просто должны контактировать с ним, чтобы сохранять форму… получать от него энергию или же какой-то сигнал. - Морган сделал паузу и что-то быстро записал в своем блокноте. - Знаете, если изолировать кусок покрытия, а после того, как он разложится, высыпать пыль на аргиллит, она исчезает почти мгновенно. То ли аргиллит ее поглощает, то ли…
Морган вдруг резко отпрянул от стола. Софи стремительно метнулась вперед в надежде подхватить микроскоп, выпавший у Моргана из рук и покатившийся по столу. Ей удалось спасти прибор от падения на пол, хотя саму ее чуть кондрашка не хватила. Она недоуменно посмотрела на Моргана - и увидела голубую искорку, блеснувшую над обшлагом белой рубашки, словно отблеск дьявольского зрачка.
Они уставились друг на друга. У Софи внезапно пересохло во рту.
- Она вас…
Он молча протянул руку. На мягкой коже у основания большого пальца краснела капелька крови.
Морган выглядел таким несчастным, что Софи, осторожно поставив микроскоп, взяла его руку в свои, стараясь не прикасаться к ранке. Его холодные пальцы конвульсивно сжали ее руку.
- Все будет хорошо, - спокойно проговорила Софи. - Я уверена.
Он покачал головой:
- Если они снова начнут кусать… Если они начнут кусать не только здоровых, но и больных…
- Одна ласточка весны не делает. Давайте подождем.
- Почему я вас не послушал? Вы были правы… - Морган посмотрел на свои аккуратно разложенные предметные стеклышки, и она сжала его руку, опасаясь за них. - Как я мог быть таким беспечным?
- Морган! - мягко сказала Софи. - Вы ученый и прекрасно понимаете, что на этой стадии эксперимента мы просто не знаем, что важно, а что нет, черт побери!
В том, что тебя считают леди, есть свои преимущества. Стоит тебе выругаться - и это производит неизгладимое впечатление. Рука Моргана немного ослабила хватку.
- Я хочу взять мазок с ранки, - сказала Софи.
Морган внимательно наблюдал за тем, как она взяла мазок с капельки крови на его руке, поместив его на предметное стекло, а потом отсосала из ранки еще немного крови.
- Если хотите сделать надрез - валяйте, - сказал он, но Софи покачала головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124