ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Нам надо заставить их уйти отсюда - желательно в какую-нибудь соседнюю пещеру, чтобы уменьшить опасность распространения вируса. - Софи покачала головой. - Боже, как это все не вовремя! Как раз когда наши сообщества разделила пролитая кровь…
Морган в отчаянии потянулся к ящику с инструментами, хоть и чувствовал себя паршиво. Надо же понять, что происходит!..
Софи окинула его быстрым взглядом опытного диагноста.
- Лучше передай сообщение, Стэн. В лагере должны знать, что мы здесь - ради нашей безопасности. Мы с Мариан постараемся эвакуировать всех, кто тут остался. Больше мы не будем брать никаких образцов без защитных масок. - Она отрешенно нахмурилась. - Держись одной стороны коридора, ладно? Скажем, правой. И не прикасайся к стенам. Когда вернешься, в лагерь не входи. Попроси кого-нибудь позвать Терезу. По-моему, специалист по болезням злаковых нам сейчас очень пригодится. Расскажи ей о том, что здесь происходит, и предупреди, что это может быть заразным. Пускай она сама решит, какие меры безопасности принять, и заодно скажет, не следует ли вообще опечатать эту зону. Мы не имеем права позволить инфекции распространиться!
- Я наткнулся на эту штуковину, - сказал Морган, показывая на серый круг, - в день, когда нас освободили.
Они посмотрели друг другу в глаза, и Софи кивнула.
- Ты прав. Если это началось три дня назад, значит, любой, кто отсюда выходит, мог занести вирус в лагерь. И тем не менее мы должны сделать все возможное, чтобы свести угрозу заражения к минимуму, так что меры предосторожности не помешают.
“Я заразный!” - подумал Стэн, пробираясь к выходу и стараясь поднимать как можно меньше пыли. Его по-прежнему немного трясло.
- Стэн! - окликнула его Софи. - Узнай, кто из наших отправился в рейд за пределы лагеря. Надо будет поговорить с ними, когда они вернутся.
Морган помахал рукой, Софи махнула ему в ответ, и он пошел вперед. Следы от собственных ботинок казались ему грязными отпечатками злокачественной опухоли, тянувшейся за ним по пятам.
50. Софи
- Меня терзают угрызения совести, - сказала Мариан.
Софи вздохнула и глянула через плечо. Сзади виднелась яркая зелень маленькой пещерки под названием Фангорн.
- Это было лучшее, что мы могли сделать. К тому же мы рассказали им все, что знаем. - Софи невольно представила себе, как эти пушистые деревца начинают распадаться в пыль, как на зеленом покрытии образуются серые впадины, как чернеют стены, а водопады превращаются в жалкие струйки. - Мы дали им возможность выбора.
- Этой жалкой кучке больных людей, которые все время будут у нас за спиной?
- Они все равно не пошли бы с нами. И несмотря на близость к Эревону, атмосфера в Фангорне вполне пригодна для жизни.
- Да… Ваш вопрос о росте деревьев был на редкость точным!
Софи пропустила комплимент мимо ушей.
- Жаль, что приходится возвращаться той же дорогой, - сказала она, когда перед ними открылась тускло-зеленая равнина Эревона.
- Пойди мы окольным путем, пришлось бы пересечь четыре пещеры, рискуя занести туда заразу.
- Если только сбежавшие из Эревона уже не сделали этого.
На пороге пораженной недугом пещеры они обменялись мрачными взглядами. Слова не требовались. Свет казался еще более тусклым, чем тогда, когда они проводили Астарту с группой беженцев в другую пещеру.
- Поднимемся на холм и пойдем по его гребню, - предложила Софи. - Похоже, миазмы скапливаются в основном внизу.
Мариан кивнула и, поднимаясь наверх, взяла Софи за руку, словно нуждалась в поддержке. Софи вопросительно посмотрела на нее. Мариан нагнула голову и мягко проговорила:
- Не исключено, что в верхних пещерах еще кто-то остался. Не смотрите наверх.
Софи сглотнула сухим ртом несуществующую слюну. Бывшая шпионка провела ее по гребню, высоко держа голову и шагая с достоинством королевы, несмотря на запыленные волосы и грязные руки. Они не промолвили ни слона, пока шли по вершине гряды. Вид внизу был угнетающим сам по себе, даже если не принимать во внимание ощущение затаившегося врага.
- Там был кто-нибудь? - спросила Софи.
- Почти наверняка, - ответила Мариан. - К счастью для нас, они неважные стрелки. Похоже, он - или она - сейчас спускается сломя голову к своим товарищам, чтобы сообщить им новости. Возможно, некоторые решат переждать катастрофу в верхних пещерах. Глупо, хотя понять можно. Однако мы обязаны предупредить их, если эта зона будет опечатана.
Говорила она так оживленно, что Софи невольно подумала: “Я связалась с восьмидесятилетней старухой, которая балдеет от приливов адреналина”. Хотя Мариан с каждым днем все меньше походила на восьмидесятилетнюю старуху. Не то чтобы ее внешность сильно изменилась - у нее была все та же древняя кожа, натянутая на кости, все те же скрюченные руки в шрамах, - но не оставалось сомнения в том, что видела она теперь обоими глазами и что мозги у нее работали ничуть не хуже, чем у Софи. Даже лучше. Если бы Софи была одна, ей бы и в голову не пришло, что в пещере кто-то остался.
Яркий свет туннеля показался им настоящим избавлением. Они пошли друг за дружкой по левой стороне, Софи следом за Мариан.
- Повлияют ли вредные газы на нас и другие соседние пещеры, - сказала Мариан, когда они приблизились ко входу в лагерь, - будет зависеть от резервной мощности системы жизнеобеспечения. Если она сумеет их поглотить, у нас не будет никаких проблем. Если же не сумеет… - Мариан с облегчением вздохнула, увидев стоящих впереди людей.
Моргана окружала толпа, состоявшая в основном из ученых, врачей и персонала управления. Несколько человек, увидев подходивших женщин, пошли им навстречу.
- Пожалуйста, не заходите в коридор, - резко сказала Тереза, сельскохозяйственный эпидемиолог по специальности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124