ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Набрали себе еды, а еще прихватили веревку и видеокамеру.
Ч Так где будем искать нашу знаменитость? Ч спросил я, когда мы вернулис
ь в мотель. Ч Что будем делать? Выбирать дома с воротами и сторожевыми буд
ками и врываться туда, или подглядывать в окна, пока не выловим кого-нибуд
ь известного?
Ч А неплохая идея! Ч рассмеялся Филипп. Ч Но я думал начать с ближайших
ночных заведений. Можем кого-нибудь заметить в танцевальном клубе или в
ресторане. А потом проследить до дома и там скрутить.
Ч А что потом? Ч спросил Томми. Ч Привезти его сюда, в мотель?
Ч Может быть, Ч ответил Филипп. Ч Или можно найти себе другое место, где
жить. Ч Он повернулся к Тиму: Ч Сегодня вы с Полом найдите модельный дом,
или такой, который сдается, или... в общем, место, где мы можем поселиться.
Ч А что ты будешь делать?
Ч Остальные разделятся, побродят вокруг, заглянут в бутики и рестораны,
держа глаза и уши открытыми, посмотрят, где сегодня будет что-нибудь инте
ресное. Мы сможем сократить количество проб и ошибок за счет небольшой р
азведки на месте.
Мы пообедали в “Дель Тако”, потом разъехались в разные стороны. В нашей ма
шине были мы с Филиппом, Джон и Билл, и мы припарковали ее возле пассажа из
нескольких магазинов, построенного в юго-западном стиле. Рядом была библ
иотека, и Филипп велел мне отправиться туда, посмотреть местные газеты и
журналы и проверить, есть ли на неделе какие-нибудь события, которые долж
ны были бы привлечь знаменитостей.
Ч Например? Ч спросил я.
Ч Ну, там, матчи по гольфу, открытие большого магазина Ч не знаю. Что угод
но. Просто ищи знаменитые имена.
Остальные трое собирались разделиться и побродить по магазинам. Все мы д
олжны были через час встретиться у нашей машины.
В библиотеке я пошел прямо в раздел периодики и взял подшивки трех местн
ых газет за последнюю неделю. Вытащив их в зал, я быстренько просмотрел за
головки и объявления, высматривая фотографии.
На третьей странице четвертой газеты я увидел фотографию, которая заста
вила меня остановиться.
Это было фото мужчины. Джо Хорта, как гласил заголовок. Мэра Дезерт-Палмз.
И он был Незаметным.
Я не знал, откуда я это знаю Ч просто знал, и все. Что-то было в чертах лица, к
акая-то нехватка харизмы, то, что я немедленно узнал, что передавалось даж
е в пуантилизме черных точек газетной фотографии. Я все смотрел на портр
ет. Раньше я никогда не видел фотографии Незаметного, и я не понимал, что в
се это так очевидно.
Я быстро прочитал статью. Я знал, что должен копаться в газетах дальше, раз
ыскивая новости о знаменитостях, но это было слишком важным, чтобы отбро
сить, и я вырвал эту страницу, сложил пополам и вынес из библиотеки в руке.

Я побежал мимо цепочки магазинов, заглядывая в окна, пока не увидал Филип
па. Он стоял в антикварном магазине, делая вид, что рассматривает визитны
е карточки викторианской эпохи, а на самом деле слушая разговор двух мод
но одетых молодых женщин.
Ч Я кое-что нашел, Ч сказал я ему.
Ч Что?
Он положил наверх стопки карточку, которую держал в руке.
Ч Есть наводка на одного нового.
Ч Нового кого?
Ч Нового террориста. Некоего Незаметного.
Ч О! Ч Вид у него был разочарованный. Он посмотрел мне за сп
ину: Ч А где он? Или она?
Ч Он. Джо Хорт. Мэр Дезерт-Палмз. Ч Я протянул ему газету. Ч Вот.
Ч Дезерт-Палмз?
Ч Соседний город. Насколько я знаю, еще более эксклюзивный, чем Палм-Спри
нгз. Он новее, не так хорошо известен, но полон знаменитых типов.
Ч Дай-ка посмотреть.
Филипп взял у меня газетный лист. Посмотрел на портрет, прочитал статью, и
я увидел, как его лицо вспыхнуло интересом и готовностью к действию.
Ч Он собирается произносить речь на обеде Фонда инвалидов Дезерт-Палмз
сегодня вечером. На такие благотворительные мероприятия всегда стремя
тся знаменитости. Бесплатная реклама и имидж добросердечных гуманитар
иев. Ч Он сложил газету. Ч Этот парень может дать нам наводку на одного и
з них. Ты нашел действительно ценную вещь. Отлично.
Ч А где этот обед?
Ч Место называется “Ла Амор”, В семь часов. Ч Он положил газету в карман.
Ч Давай выбираться. Надо найти несколько смокингов. Мы должны там быть.


Обед был только по пригласительным билетам, но мы прошли в “Ла Амор
” без проблем. У дверей стоял человек в униформе и отсеивал не членов и не
приглашенных, но мы легко его миновали и заняли места у стойки бара.
Ресторан был довольно большой и выглядел, как ночной клуб в фильме сорок
овых годов. Столы расставлены амфитеатром, расходящимся от сцены вверх,
а на сцене играл джаз. Приглушенный свет под потолком, настольные лампы н
а каждом столике. Официанты во фраках. Официантки в мини.
Филипп был прав. На милосердие сплывалась крупная рыба. Здесь был Боб Хоу
п. И Чарльтон Хестон. И Джерри Льюис. И стая светил поменьше, выделяющаяся
на фоне не знаменитостей.
Мы сидели у бара, смотрели на действо издали, слышали только обрывки разг
оворов Ч большая часть которых касалась работы фонда, Ч когда пара за п
арой подходила к бару выпить.
Как всегда, мы ждали указаний от Филиппа, а он Ч странно Ч оставался спок
оен. Казалось, что его несколько подавило такое шикарное место, такое бле
стящее общество.
Подали обед, но у нас не было стола, поэтому нам не досталось. Оркестр сдел
ал перерыв, и музыку сменило звяканье бокалов и приборов и тихое жужжани
е разговора.
Бармен нагружал официантам подносы для столов, и мы сперли себе пару бок
алов.
На середине обеда начались речи. Все ораторы были одинаково скучны и поч
ти неотличимы друг от друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики