ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Если не было никакой помолвки, то почему тогда твой честный родитель заявляет, что она была?– Я долго об этом думала. Полагаю, его обманул Ранульф. К сожалению, не так уж трудно найти священника, который напишет поддельный документ.– Допускаю, – пробормотал Говейн. Ему не хотелось признаться в том, что он тоже размышлял об этом во время долгих поисков мальчиков.– Клянусь, это правда! – Элис опустилась на колени около бадьи и положила руку ему на грудь. Она почувствовала, как напряглись под ее ладонью мышцы. Дрожь охватила их обоих. Его зеленые глаза потемнели. Что ж, он по-прежнему хочет ее, хотя и не доверяет. Для начала и этого достаточно. – Это так же верно, как моя любовь к тебе. – Элис слегка коснулась губами его губ. – Я твоя жена, и больше ничья.– Только моя! – Говейн запустил руки ей в волосы и прижал ее рот к своему.Нежный поцелуй быстро сделался страстным. Элис почти не сознавала, что Говейн несет ее в постель. Он поднял подол ночной сорочки, и их тела соприкоснулись.– Ты мокрый и холодный, – с трудом вымолвила она.– Согрей меня, – хрипло прошептал он, – и исцели.Элис обвила его руками. Их слившиеся тела метались по постели и наконец задвигались в едином, дарующем восторг ритме.Удовлетворенный и утомленный Говейн скатился на бок, но Элис не отпускал. Он не представлял, что для него возможно стать единым целым с женщиной. Он был упоен ею и запахом розмарина, исходившим от нее.– Тебе хорошо? – спросил он, не выпуская любимую из своих объятий.Элис кивнула. Щеки у нее раскраснелись и блестели, а глаза были как будто подернуты дымкой.– Ты ничего не поел, – заметила она и уперлась подбородком ему в грудь. – Мама всегда говорит, что нельзя сообщать новости мужчине, если он голоден. А мне не терпится все тебе рассказать.– Плохие новости лучше переваривать на пустой желудок.– Мои новости не плохие – Вельма родила ребенка.– И что еще?– Это девочка, и ее назвали Элис. Я испробовала одну траву, впрочем, тебе это не так интересно, как мой разговор с Малкином.– Кто это?– Брат Силь, как выяснилось. Он старый, хромой, но не помешанный. Он рассказал о том, какие ужасные вещи здесь происходят. – И Элис изложила Говейну все, что узнала от Малкина.– Это грех – желать смерти собственному брату, но с ним надо кончать! – прорычал Говейн. Глава девятнадцатая – Какая красота! – запрокинув голову, Элис рассматривала высокий купол. Стены огромной пещеры переливались десятками оттенков от вкраплений блестящего камня.– Зачем только я привел тебя сюда… – проворчал Говейн.– На случай, если будут раненые, – серьезно ответила она. – А где вход в рудник?– Как мне помнится, за следующим горным кряжем.По пути сюда Говейн объяснил сопровождавшим его ветеранам французской кампании, что рудник существует еще со времен нашествия римлян. Его отец им не особенно занимался, так как ему претила сама мысль о том, чтобы заставлять людей работать под землей. Вытянувшись в цепочку, воины шли следом за Говейном и Элис по узкой горной тропке. Было холодно, и Элис натянула на голову капюшон плаща. Они с Говейном помирились, но он все еще держался немного натянуто.– Ложись, – вдруг прошептал Говейн, когда они добрались до каменистого плоскогорья на вершине холма.Элис заглянула за край обрыва и далеко-далеко внизу увидела вход в огромную пещеру. Четыре человека в кольчугах и шлемах охраняли его. Еще с десяток воинов грелись у небольшого костра.– А где же дети? – спросила Элис.– Работают внутри.– Как же ты проберешься туда?– Ночью мы сможем окружить охрану.– Говейн, смотри! – Элис схватила его за рукав.Из рудника вышли трое: Уилл Гулливер, Ральф и огромный, похожий на медведя, бородач.– Это, должно быть, управляющий Беллами, – сказал Говейн.Беллами ругался с Гулливером: он махал руками и изрыгал проклятия. Ральф сделал шаг вперед, и тут же Беллами отшвырнул его. Стукнувшись о каменный выступ, тот упал на землю, где и остался лежать без признаков жизни.– Он… мертв?.. – ужаснулась Элис.– Ральф получил по заслугам, – сказал Говейн.А Беллами продолжал орать:– Дурак! Почему ты не поехал за Ранульфом?Гулливер попытался что-то сказать в свое оправдание, но получил подзатыльник, от которого свалился.– Робертс! – завопил Беллами. – Собирайся! Отправишься к милорду в Истэм.– На одного меньше, – усмехнулся Говейн.– А если Ранульф прибудет сюда с подкреплением? – шепотом спросила Элис.– Ранульфа нет в Истэме – он разыскивает меня. Когда он получит сообщение от Беллами, заложники уже будут освобождены.Говейн взял Элис за руку и отвел назад, к тому месту, где стояли лошади.– Когда ты пойдешь на рудник?– Завтра. – Говейн поднял забрало и сердито произнес: – Обещай, что не последуешь за нами.– Обещаю, но…– Мне почему-то не нравится это «но». – Говейн насмешливо приподнял бровь.Элис радостно улыбнулась – он снова шутит с ней.– Я хотела бы… послать письмо отцу…– Нет!– Ты даже не дослушал.– Ты хочешь, чтобы я просил у него помощи?– Я хотела сообщить родителям, что жива и замужем за тобой. Представляю, как они горюют – ведь меня считают мертвой!Говейн нахмурился:– Хорошо, но…– Мне почему-то тоже не нравится твое «но», – поддразнила его Элис, однако Говейн не улыбнулся.– Я не хочу, чтобы они знали, где ты.Во всяком случае, до тех пор, пока Малпас не будет подготовлен к осаде.– Ты считаешь, что отец нападет на нас?– Нападет Ранульф. Не забывай – я объявлен вне закона, и меня может убить первый встречный.
– Говейн в Малпасе! – прорычал Ранульф. Взглянув на полуживого фермера Дональда, он понял, что больше ничего от него не узнает. Но и того, о чем под пытками сказал Дональд, оказалось достаточно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
– Говейн в Малпасе! – прорычал Ранульф. Взглянув на полуживого фермера Дональда, он понял, что больше ничего от него не узнает. Но и того, о чем под пытками сказал Дональд, оказалось достаточно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55