ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Следите за языком движений. Человек,
стоящий одиноко, может разделить вашу ком-
панию. Можно также подойти к группе из
трех или более человек. Но будьте осторожны
с парами. Изучите язык их жестов и движе-
ний. Старая пословица, что <двое - это ком-
пания, а трое - толпа>, все еще иногда быва-
ет верна.
Если вы не знаете никого на встрече, при-
знайтесь в этом и проявите инициативу. На-
пример, подойдите к группе людей, поведе-
ние которых показывает, что они готовы
144
ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ
принять в свою компанию еще кого-то, ска-
жите: <Я здесь никого не знаю, поэтому ду-
маю, что мне лучше представиться. Меня зо-
вут...> Большинство людей вспомнят, что и
они бывали в таком положении, окажут вам
радушный прием и помогут почувствовать
себя комфортно, по крайней мере на несколь-
ко минут.
Сразу же установите контакт (см. главу 6,
<Искусство деловой беседы>). В короткой
беседе обязательно покажите, что искренне
интересуетесь вопросами, которые задаете.
Если человек, с которым вы беседуете,
представляет отрасль промышленности, ко-
торая вам совершенно не знакома, то попы-
тайтесь задать общий вопрос: Как идет ваш
бизнес?>
Пообщавшись с незнакомыми людьми,
сделайте перерыв и поговорите с теми, кого
вы знаете. Всегда надо помнить хорошее пра-
вило - в группе людей следует находиться
не более 10 минут и затем двигаться дальше.
Этого времени вам достаточно для того, что-
бы провести короткую беседу и не быть на-
зойливым.
Отходите от группы тактично, извинив-
шись сразу после того, как закончили гово-
рить вы, а не кто-то другой.
Заметьте время перед тем, как вернетесь к
незнакомым людям. Подумайте, сколько еще
времени вы будете среди них, прежде чем
сделаете еще один перерыв или покинете
встречу.
Если вы не входите в группу, которой по-
ручено после мероприятия привести все в по-
145
ГЛАВА 9
рядок, то не покидайте встречу в числе пос-
ледних гостей. Пусть лучше сожалеют о ва-
шем уходе, чем о том, что вы слишком за-
держались.
Искусство быть хорошим
гостем
Обсудив вопрос о страхе перед общением с
другими людьми, давайте поговорим о неко-
торых тонкостях, которые помогут вам стать
хорошим гостем на общественных мероприя-
тиях.
Приходите точно в назначенное время.
Если вы приглашены с супругой (супру-
гом), коллегой или <другой важной персо-
ной>, то обязательно проинформируйте его
(ее) о других гостях, которые будут там, что-
бы облегчить общение.
Если нет нагрудных бирок с именами и
фамилиями и к вам подходит человек, имя
которого <крутится> у вас в голове, вам про-
ще заново представиться, назвав себя, и про-
тянуть руку для рукопожатия. Если вы сде-
лаете это, то другой человек, возможно, по-
ступит таким же образом.
Общаться следует как с теми, кто вам зна-
ком, так и с теми, кого вы не знаете.
Теперь, после того как мы поговорили о
том, как стать хорошим гостем, давайте оста-
новимся на некоторых особенностях деловых
и общественвых встреч.
146
ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ
Этикет приемов
Условности, которые вы должны соблю-
дать во время приема, зависят от того, что
это за прием и какова ваша роль в нем.
Если, к примеру, вы хозяин или хозяйка
приема, сЬблюдайте следующие правила.
Если на приеме будет менее 50 гостей, то
нет необходимости выстраиваться всем в це-
почку для приема. Вместо этого хозяин и хо-
зяйка должны стоять у двери и приветство-
вать гостей в том порядке, в каком они при-
бывают.
Чтобы помочь гостям познакомиться друг
с другом, снабдите их бирками для написа-
ния имени и фамилии и фломастером. Если
это возможно, то попытайтесь подготовить
такие бирки до прибытия гостей. Гостям в
знакомстве друг с другом очень поможет,
когда их имена будут написаны на бирках
крупными печатными буквами.
Поприветствуйте каждого гостя и погово-
рите с ним несколько минут. Попытайтесь
представить каждого гостя по крайней мере
еще одному. Не тратьте время на длительную
беседу.
Не повторяйте распространенную ошибку,
проводя слишком много времени на кухне.
Когда вы планируете встречу в домашней
обстановке, пригласите ресторанную служ-
бу, и пусть она занимается деталями. Или
же выберите такую пищу, которую можно
приготовить зарайее и подать без суеты. Вы
должны иметь возмоясность общаться с в-
шими гостями, а они должны иметь воз-.
Й7
ГЛАВА 9
можность получить удовольствие от вашей
компании.
Общение без хозяина
Это встреча, которую устраивают до запла-
нированного мероприятия, такого, какзавт-
рак или обед за столом. Хотя гости должны в
этом случае общаться друг с другом сами,
организаторам подобного мероприятия, одна-
ко, следует также поработать, следя за тем,
чтобы гости знакомились друг с другом.
Правила для цепочки
при встрече гостей
Такие цепочки выстраиваются обычно при
встрече 50 или более гостей. Они дают гостям
возможность поговорить с хозяином и хозяй-
кой встречи - хотя бы очень кратко.
Если вы собираетесь принимать гостей в та-
кой цепочке, то помните следующие правила.
Чтобы не простудиться, выстраивайтесь в
цепочку подальше от входа в помещение.
Единственные супружеские пары, кото-
рым следует стоять в цепочке, - это почет-
ный гость с супругой или супругом, хозяин и
хозяйка встречи.
Находясь в цепочке для приема гостей, хо-
зяин и хозяйка должны воздерживаться от
напитков.
В цепочке для приема гостей следует нахо-
диться столько времени, сколько необходимо
148
ИСКУССТВО ОБЩЕНИЯ
для того, чтобы гости поздоровались за руку
с хозяином и хозяйкой встречи и с почетным
гостем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47