ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У меня есть приказ доставить вас живым. Но я могу убить и убью мисс Родз, и это произойдет, как только вы еще раз попытаетесь сморозить глупость. - Он достал из кармана наручники. - Придется вам надеть их, полковник.
Холлис взглянул на Лизу. Она побледнела, но владела собой.
- Я в порядке, Сэм.
Марченко внимательно осмотрел икону.
- Она осквернена. Это наша работа?
- А чья же еще? - огрызнулась Лиза. - Верните мне ее. Она ведь все равно вам не нужна. Обещаю не лупить вас ею по голове.
Марченко рассмеялся.
- Вам придется поклясться Богом.
- Клянусь Богом, что не стукну вас иконой по голове.
- Хорошо. - Он протянул ей икону и откинулся на сиденье. - Ох, и устал я с вами.
Холлис ободряюще посмотрел на Лизу. Она положила голову ему на плечо.
- Ну как, ты не хочешь сказать: "С меня довольно". "Я ухожу"? - спросил Сэм как можно тише.
- Я размышляю. Вы с Сэзом обещали ставить меня обо всем в известность, - она тоже старалась говорить так, чтобы Марченко не услышал.
- Я и ставлю тебя в известность. Нас похитили.
- Не смешно, Сэм. По-моему, вы оба знали, что это может произойти.
- Мы подозревали, - сказал он, помолчав.
- Не только подозревали, я думаю. Тебе известно, что Сэз не хотел, чтобы я полетела этим рейсом?
- Нет, я не знал об этом. Однако никто никогда не обещал держать тебя в курсе дела, Лиза. Но не это главное. Судя по всему, и меня не сочли нужным кое о чем проинформировать.
Она кивнула.
- Он... он пытался мне что-то рассказать, но я не выслушала его, Сэм.
- И не сообщила мне об этом.
- Извини. Он сказал, что ты - мишень и что мне следует держаться от тебя подальше.
- Но тем не менее ты отправилась со мной и все время была рядом.
- Я люблю тебя. Если бы я не любила, давно бы послала к черту. Правда!
- А я помирился бы с тобой. Приглашаю тебя на ужин в самый дорогой ресторан Лондона.
- В "Кларидж"? С удовольствием, Сэм.
Они летели уже три часа. Холлис посмотрел в иллюминатор. Вертолет пролетал как раз над Бородинским полем и держал курс на сосновый бор. Через несколько минут Холлис увидел проволочную ограду, расчищенное пространство вокруг нее и посадочную полосу для вертолетов.
Лиза прижалась к нему и тоже взглянула в иллюминатор.
- Мы приземляемся? - спросила она.
- Да.
- Куда?
- В "школу обаяния".
Часть IV
Отправляясь в любое путешествие по Советскому Союзу, сверьтесь с нашим Путеводителем, и вы обнаружите адреса лагерей, тюрем и психиатрических больниц, разбросанных на вашем пути: Рабы строят Коммунизм! Посетите их!
Абрахам Шифрин "Путеводитель по тюрьмам и концентрационным лагерям Советского Союза"
Глава 31
- "Школа обаяния", - прошептала Лиза. - "Школа обаяния миссис Ивановой".
- Да.
- Об этом месте рассказывал Грегори Фишер, отсюда ушел майор Додсон. И вот теперь мы сами - пленники этой школы...
- Наберись мужества, Лиза. Они будут допрашивать тебя, поэтому чем меньше ты знаешь, тем лучше.
- Допрашивать меня?
- Да. - Он почувствовал, как ее рука сжалась в его кулаке. - Просто будь готова к небольшим неприятностям! И не бойся. Будь посмелее.
Она глубоко вздохнула и кивнула.
Марченко повернулся к ним и торжественно объявил:
- Это не Шереметьево. Но вы об этом догадывались.
Вертолет начал снижаться на поляну в сосновом бору.
Расположение и маскировка лагеря были так тщательно продуманы, что с высоты нескольких сот футов его было практически невозможно различить в чаще леса. Холлис вернулся в памяти к фотографиям, сделанным со спутника, которые ему показывал Сэз. Теперь, когда вертолет начал снижаться, Сэм старался запомнить каждую деталь и сопоставить все замеченное со схемой объекта.
Вертолет приземлился на заснеженную посадочную площадку. Первым вылез Марченко, за ним - Вадим. Второй пилот сделал пистолетом знак Лизе, и она, держа в руках сумку и икону, выпрыгнула из вертолета на землю, затем Холлис. К ним тут же подкатил "ЗИЛ-6", армейский автомобиль, чем-то похожий на американский джип.
Марченко открыл заднюю дверь "ЗИЛа" и сказал:
- Полковник Холлис, потом Вадим, потом - мисс Родз.
Холлис ткнул руки в наручниках прямо под нос Марченко.
- Снимите их.
- Будьте добры, садитесь в машину, - отрицательно покачал головой Марченко.
- Садись сначала ты, - приказал Сэм Лизе.
Она села в машину, и как только Вадим собрался последовать за ней, Холлис оттолкнул его плечом в сторону, влез в машину сам и сел рядом с Лизой. Вадим устроился рядом с ним и пообещал:
- Я сделаю из твоей рожи отбивную.
- Интересно, какой рукой?
- Ты, дерьмо собачье...
- Хватит! - прикрикнул на Вадима Марченко. - Довольно! - Он сел впереди и приказал водителю: - В штаб.
"ЗИЛ" въехал на узкую проселочную дорогу. Лиза взяла Холлиса за руку и шепнула ему на ухо:
- Я буду держаться храбро.
- Ты и так храбрая.
Огромные сосны сплетались ветвями над дорогой зеленым шатром, настолько густым, что свет едва попадал на дорогу. Холлис внимательно следил за дорогой, стараясь запомнить все до мельчайших подробностей.
- Сэм! Ты только посмотри! - шепнула Лиза.
- Я уже видел.
Они миновали настоящее американское ранчо, а затем - белое бунгало*.
_______________
* Бунгало - одноэтажная дача с верандой.
- Это странно. Что это?..
- Не задавай лишних вопросов, Лиза.
- Хорошо, - согласно кивнула она. - Но я не вижу ни одной живой души.
Холлис кивнул. Он тоже не заметил по пути ни одного человека, но увидел, что в некоторых домах горит свет, а из печных труб вьется дымок.
"ЗИЛ" свернул с дороги и проехал мимо одноэтажного белого дома с зеленой крышей. У стены дома стоял автомат кока-колы, выкрашенный в красно-белые цвета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики