ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

. мои родители... ты ведь немножко постарше меня, и к тому же женат.
- Ты только сейчас узнала об этом?
- Дай мне подумать, чтобы принять правильное решение.
- Так подумай. - Сэм повернулся и пошел к своим сослуживцам.
Путь ему преградил Майк Салерно, репортер "Пасифик ньюс сервис". Он отвел Сэма в сторону.
- Забавная речь, полковник. У всех сегодня редкое настроение. Когда кто-то из нас уезжает, мы собираемся у него дома и тоже устраиваем что-нибудь похожее.
Холлис находил Салерно нахальным, но абсолютно откровенным.
- А знаете, - продолжал от, - мы ведь вышибли вашего коллегу в дипкорпусе, а еще одного ублюдка из ТАСС в отместку за Лизу. У красных, наверное, сегодня такая же вечеринка в Вашингтоне. Они пародируют дядюшку Сэма. Так за что же на самом деле, полковник, вас высылают из страны?
- Вы же знаете, мы совершили незаконную поездку.
Салерно взял с подноса официанта два бокала с шампанским и протянул один бокал Холлису.
- Вы со мной искренни, Сэм?
- Да.
- Вы ездили туда, чтобы позаботиться о теле Грега Фишера?
- Совершенно верно.
- И проехали несколько километров окольным путем к Бородину, где вас и засекли?
- Правильно.
- А ходят слухи, что Грега Фишера убили бандиты, и Советы не хотят, чтобы это выплыло наружу.
- Я видел опись личных вещей этого мальчика. Все, начиная от денег и кончая фломастерами. Тут нет никакой грязной игры.
- В самом деле? Хотите, расскажу о том, что мне стало известно?
- Валяйте.
- Я позвонил родителям Фишера в Нью-Ханаан и узнал, что было сделано вскрытие. Они рассказали мне кое-что. Поэтому я и думаю об этом пареньке, который ночью ехал по шоссе Минск - Москва в состоянии алкогольного опьянения. Я не купился на эту версию. Я знаю, сколько бумаг пришлось подписать Фишеру о том, что ему известны правила передвижения и пребывания в этой стране. А его родители сказали мне, что Грег был очень осторожным мальчиком... Так вот, на другой день я сам совершил незаконную поездку на машине. Для начала я покрутился в окрестностях Можайска. За несколько рублей водитель отвез меня на место гибели Фишера. Это западнее Можайска. Я видел место, где его машина свернула на дорогу, ведущую на восток, и врезалась в дерево. Я даже нашел осколки ветрового стекла, через которое Грег вылетел головой вперед. Однако водитель грузовика рассказал мне, какой переполох вызвал "понтиак" в городе. Но если Фишер погиб в том месте, которое мне показали, то он не мог ехать через Можайск. Уверен, Сэм, тут дело нечистое. И вот я подумал, что если вы подкинете мне кое-какие улики, неофициально, конечно, я бы...
- У меня нет никаких улик, - ответил Холлис. - Но если то, что вы рассказываете, - правда, то, возможно, Грег Фишер проезжал через Можайск, затем по какой-то причине вернулся, потом снова отправился в Москву, и перед тем, как еще раз заехать в Можайск, свернул с дороги.
- Да зачем ему понадобилось ночью кататься туда-сюда по шоссе? Послушайте, я должен на днях лететь во Франкфурт. Давайте полетим вместе, и я расскажу вам кое-что еще, что разузнал об этом деле.
- Может быть, Майк, а теперь извините меня, мне нужно кое с кем попрощаться, - сказал Холлис и направился к бару.
Он давно заметил там Айлеви и подумал, что тот наверняка ждет его.
- Что нужно Салерно? - спросил Сэз.
- Ему кое-что известно. И он не прочь покопаться в этом деле.
- Наверное. А вы что, немного поссорились с Лизой?
- Нет.
- Вот и прекрасно. Мне бы хотелось, чтобы вы держались рядом с ней по крайней мере до Франкфурта, Сэм.
- Об этом не беспокойтесь.
- О'кей. Кстати, не окажете мне одну любезность, если у вас нет каких-либо планов на ночь? Загляните ко мне около полуночи.
- Когда же вы спите?
- На посольских брифингах для сотрудников, - ответил Айлеви и спросил: - Вам что-нибудь известно о вертолете МИ-28?
- Только технические данные. Это новейший советский транспортный вертолет. А что?
- Принесите мне все материалы о нем, которыми располагаете.
- Я попрошу О'Ши, и он вам закинет.
- Принесите сами. Итак, у меня в полночь. - Айлеви повернулся и ушел.
- Понятно, - пробормотал себе под нос Сэм.
Попрощавшись со своими коллегами из НАТО, Холлис незаметно выскользнул из зала и направился к себе в кабинет, чтобы подготовиться к полуночной встрече с Айлеви. Зазвонил телефон.
- Холлис слушает.
- Чем ты занимаешься в своем кабинете в одиннадцать вечера, Сэм?
- Прощаюсь с секретаршей.
- Ой, не советую, Холлис. Лучше тебе этого не делать. Ты придешь ночевать домой?
"Домой". Его удивило это слово.
- В полночь у меня назначена встреча с сотрудником по политическим вопросам.
- Где?
- У него на квартире.
- Я буду ждать тебя в своей постели до рассвета.
- Подумаю об этом.
- А о чем ты думаешь сейчас?
- Мне надо сделать кое-какую работу, - ответил он. - Я должен идти.
- Твое нижнее белье у меня. И даже зубная щетка.
- Здесь ненадежные телефоны.
- Знаешь, чего бы мне хотелось попробовать, когда я задеру ноги выше головы и...
- Ладно, ладно, о'кей! - улыбнулся он. - Увидимся попозже. - Он повесил трубку, подошел к окну и посмотрел на погрузившийся в темноту город.
Глава 26
Синий "форд-файрлэйн" стоял в подземном гараже посольства. За рулем сидела Бетти Эшман, жена морского атташе.
- Готовы, Сэм? - спросила она.
- Готовы. - Холлис и Лиза устроились на полу у заднего сиденья друг против друга, прислонившись спинами к дверцам автомобиля. На сиденье, подобрав под себя ноги, сидели две молодые женщины из консульского отдела, Одри Спенсер и Петти Уайт. На переднем сиденье расположилась Джейн Эллис, сотрудница коммерческого отдела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики