ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ты или сохрани, или выброси его. Тебе выбирать.
Бреннан повернул к восточному входу в отель. Холлис заметил, что на маленькой стоянке нет "Транс Ам", и воспринял это как скверный знак.
- Готово, - прошептал он. - Хорошая работа. Бреннан чуть притормозил напротив отеля.
- Желаю удачи, - сказал он и щелкнул огромным пузырем жвачки.
- Тебе тоже. - Холлис на ходу выскочил из машины и буквально ворвался в гостиницу.
- Пропуск, - спросил швейцар.
- Комитет, - резко бросил Холлис.
Швейцар буквально отскочил назад и ринулся открывать вторую дверь. Холлис направился прямо к лифту и нажал на кнопку верхнего этажа. Комитет. Комитет государственной безопасности - КГБ. Магические слова. "Сезам, отворись!" То обстоятельство, что он приехал на американской машине и был одет в американскую одежду, не играло никакой роли для швейцара. Больше никто не осмелился бы произнести это слово.
Прибыл лифт. Холлис поднялся на десятый этаж и пошел по длинным коридорам.
В восточном крыле "России" размещался отель "Интуриста", западное предназначалось только для советских граждан и жителей Восточного блока, а северное и южное служили резиденцией привилегированных коммунистов. Холлис подошел к входу в ресторан и бар, где за столом восседала одна из тех вездесущих гневных дам, которые, казалось, охраняли каждую входную дверь Москвы. Она строго взглянула на Холлиса.
- В бар, - проговорил он.
Она кивнула на двери. Холлис прошел через просторный холл. На черной двери слева висела табличка с надписью по-английски "Бар". Прямо перед ним две распахнутые двери открывали взору огромный переполненный зал ресторана. Здесь было шумно, звучали тосты, раздавался смех. По одежде он определил, что главным образом в зале находились русские. Он заглянул внутрь. Здесь отмечали свадьбу. Оркестр играл американский джаз, на танцевальной площадке было не протолкнуться. Юная девушка в белом казалась единственным человеком, способным стоять прямо. Осмотрев зал, Холлис наконец с удовлетворением отметил, что Фишера здесь нет. К американцу, качая головой, направлялся какой-то мужчина. Он указал Холлису поверх плеча.
- Бар там, - сказал он.
- Спасибо, - по-русски сказал полковник и через черную дверь вошел в бар, где за западную свободно конвертируемую валюту подавали и западную крепкую выпивку. Злачное место капитализма находилось высоко над Красной площадью. Холлис внимательно осматривал темный зал.
Бар был полон, но в отличие от русского ресторана пьяная болтовня звучала значительно тише и менее разнузданно. Клиентами бара в основном были западные европейцы, гости отеля. "Россия" мало привлекала американцев, и Холлис подумал, каким образом здесь оказался Фишер. В каждом баре, обслуживающем за свободно конвертируемую валюту, был шпик КГБ, владеющий несколькими языками, который повсюду совал нос и подслушивал разговоры.
Холлис обошел весь зал, но не заметил никого, кто мог бы оказаться Грегори Фишером. Это скверно, решил он.
Полковник протиснулся сквозь толпу к стойке и на беглом русском обратился к бармену:
- Я разыскиваю приятеля. Американца. Это молодой человек в синих джинсах и в короткой черной куртке.
Бармен быстро взглянул на него и, продолжая смешивать напитки, ответил:
- Американец, вы говорите? Я никого похожего тут не видел.
Холлис покинул бар и направился к лифтам восточного крыла. Он вышел на седьмом этаже. Дежурная посмотрела на него с любопытством.
- Вы гость?
- Нет. Посетитель. - Он наклонился над ее столиком, посмотрел блондинке прямо в глаза и тихо произнес:
- Фишер.
Она отвела взгляд.
- Грегори Фишер, - настойчиво говорил Холлис. - Американец.
Она отрицательно покачала головой.
Холлис посмотрел на панель с ключами, висящую за ее спиной, и увидел, что ключ от номера 745 отсутствует. Он прошел мимо нее, и женщина его окликнула:
- Вы можете туда не ходить!
Холлис не обратил на ее слова внимания. Он отыскал номер 745 и постучал. Ответа не последовало. Он постучал еще раз, сильнее.
Голос из-за двери спросил:
- Кто это?
- Я из посольства.
- Из посольства?
Холлис услышал, как щелкнул замок, и дверь отворилась. На пороге в халате стоял среднего возраста мужчина с брюшком и заспанными глазами. Он пристально посмотрел на Холлиса.
- Все в порядке? - спросил он.
Холлис взглянул на него, затем прошел мимо него в номер.
- Я разыскиваю мистера Фишера.
Мужчина явно вздохнул с облегчением.
- Ох, а я уже подумал, что-то случилось дома. С женой. Моя фамилия Шиллер. Все в порядке, не так ли?
- Да, - Холлис испытующе смотрел на него.
Шиллер продолжал говорить:
- А я услышал "посольство" и, сами понимаете...
- Мистер Фишер только что позвонил мне и сказал, что он в номере 745.
Нервные манеры Шиллера сменились легким раздражением.
- Его здесь нет, приятель. Я вообще не знаю этого парня. Попробуйте в 457-м номере? В этой стране все возможно.
Конечно, это не совсем правда, подумал Холлис, но предложу-ка я иное объяснение.
- Они могут подселить к вам еще одного постояльца. Они так иногда делают.
- Неужели? Боже, куда я попал!
- Может быть, в вашем стенном шкафу находится чей-нибудь багаж?
- Черт возьми, я заплатил дополнительно за второе место, и тут никого нет. Эй, возможно, он с этой группой "Америкэн Экспресс". Вы разве не видели такую маленькую женщину, гида из "Интуриста"? Она весьма привлекательна. Наверное, ваш приятель беседует с ней о политике. - Он рассмеялся. - А лучше загляните в "Большой". - С этими словами мужчина закрыл дверь.
Холлис секунду постоял у двери, затем направился обратно к лифтам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики