ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он казался таким испуганным и
растерянным. - Наоборот, я хотел на Гавайи. Я сразу ему сказал. А он
взял и назначил новые тесты. А я хотел на Гавайи. Почему-то он меня
недолюбливал. Но я, правда, не имею никакого отношения к... к тому,
что с ним случилось.
Кэп раздумывал. Энди выдержал его взгляд и только потом опустил
глаза.
- Ну что же, Энди, я вам верю, - сказал Кэп. - Последнее время Герм
Пиншо был на взводе. Жизнь наша такая, ничего не попишешь. Да еще этот
тайный трансвестизм... В общем, жене его не позавидуешь. Да уж, не по-
завидуешь. Но при этом мы не забываем о себе, не так ли? - Его глаза
буравили Энди насквозь. - В любых обстоятельствах мы не забываем о се-
бе. Вот ведь какая штука.
- Точно, - подтвердил Энди бесцветным голосом.
Опять повисла пауза. Когда Энди поднял глаза, он ожидал встретиться
со взглядом Кэпа. Но нет, Кэп смотрел в окно на кроны деревьев и на
далекую лужайку, при этом лицо его вдруг обмякло, стало каким-то поте-
рянным - лицо человека, вздыхающего по старым, наверное более счастли-
вым временам. Кэп поймал на себе взгляд и брезгливо поморщился. Вне-
запно Энди ощутил приступ ненависти. Брезгует, ну еще бы! Кто перед
ним - рыхлый, опустившийся наркоман... по виду, во всяком случае. Но
не по твоему ли приказу меня до этого довели? И что ты там проделыва-
ешь с моей дочерью, старый вампир?
- Так вот, - заговорил Кэп. - Я рад сообщить вам, Энди, что вы по-
летите на Мауи. Как говорится, не было бы счастья... так, что ли? Сло-
вом, я уже начал оформление.
- Но... скажите, вы ведь не думаете, что я имею отношение ко всему
этому?
- Ну, разумеется, нет. - Опять эта непроизвольная гримаса брезгли-
вости. Тут Энди испытал тайное злорадство, какое, вероятно, испытывает
негр, отдубасивший мерзавца белого. Но гораздо сильнее было в нем сей-
час чувство тревоги, вызванное фразой: Я уже начал оформление.
- Спасибо вам... Бедный доктор Пиншо. - Он на миг опустил глаза, но
тут же оживился: - А скоро вы меня отправите?
- Как можно скорее. Не позднее конца следующей недели. Девять дней
от силы! Это было как удар в живот.
- Приятно было с вами поговорить, Энди. Жаль, что мы встретились
при таких печальных обстоятельствах.
Он потянулся к селектору, и в ту же секунду Энди понял, что его на-
до остановить. В своих апартаментах, где все прослушивается и просмат-
ривается, Энди связан по рукам и ногам. Но если этот тип и вправду та-
кая шишка, насчет его кабинета можно не волноваться - здесь наверняка
проводится регулярная дезинсекция на предмет различных "жучков". У не-
го, правда, может быть собственное прослушивающее устройство, но тут
уж...
- Опустите руку, - сказал Энди и подтолкнул.
Кэп помедлил. Затем рука пошла обратно и легла рядом с другой на
пресс-папье. Он уставился в окно на лужайку - его лицо снова стало
рассеянно-задумчивым.
- Вы записываете разговоры в своем кабинете?
- Нет. - Голос Кэпа звучал бесстрастно. - Одно время я пользовался
скрытым микрофоном, который включается от звуков человеческого голо-
са... из-за такого как раз погорел Никсон... но три месяца назад я ве-
лел его убрать.
- Причина?
- Мне казалось, я могу потерять работу.
- Почему вам так казалось?
Ответ Кэпа, быстрый, сумбурный, напоминал литанию:
- Никакой отдачи. Никакой отдачи. Никакой отдачи. Все средства на
ветер. Пора менять руководство. Не будет записей, не будет скандала.
Энди пытался вникнуть. Верный ли он выбрал путь? Непонятно, а вре-
мени в обрез. Он чувствовал себя законченным тупицей - вроде самого
недогадливого ребенка в разгар поисков пасхального яйца. Он решил сде-
лать шаг в этом направлении.
- Почему не было отдачи?
- Сила внушениия у Макги на нуле. Отработанный пар. Общее мнение.
Девчонка не хотела поджигать. Сказала - не буду и все. Пошли разговоры
- Кэп зациклился на "лот шесть". Из ума выжил. - Он ухмыльнулся. - Те-
перь порядок. Даже Рэйнберд так считает.
На всякий случай Энди подтолкнул его еще раз, и сразу в голове за-
пульсировала боль.
- Почему теперь порядок?
- Уже провели три теста. Хокстеттер на седьмом небе. Вчера она
расплавила листовое железо. Четыре секунды держалось двадцать тысяч
градусов.
Это был шок, от которого боль усилилась, мысли стали разбегаться.
Чарли поджигает? Как они ее заставили? Как?!
Он уже собирался задать этот вопрос вслух, но тут загудел селектор,
и Энди совершенно непроизвольно дал посыл ненужной силы. Чуть весь не
выложился в одну секунду. Кэп содрогнулся, как будто его ткнули элект-
рическим стрекалом. Из горла вырвался сдавленный звук, от красных щек
отхлынула кровь. У Энди же чуть не лопнула голова. Полегче, уговаривал
он себя, полегче - если тебя здесь хватит удар, ты уже ничем не помо-
жешь Чарли.
- Не надо так, - взвыл Кэп, - больно...
- Скажите: никаких звонков в ближайшие десять минут, - приказал Эн-
ди. Черепную коробку разносили удары - точно черная лошадь била копы-
тами в дощатую дверь стойла, - так и рвалась наружу, на волю. По лицу
тек липкий пот.
Вновь загудел селектор. Кэп подался вперед и перевел тумблер вниз.
В считанные минуты он состарился лет на пятнадцать.
- Кэп, помощник сенатора Томпсона принес данные, которые вы запра-
шивали по Большому проекту.
- Никаких звонков в ближайшие десять минут, - сказал Кэп и выключил
тумблер.
Энди взмок. Остановит ли их это распоряжение? Или учуят неладное?
Все равно ничего не поправишь. Вот такая же безнадега была у Вилли Ло-
мена, земля горела под ногами. Господи, при чем тут Вилли Ломен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
растерянным. - Наоборот, я хотел на Гавайи. Я сразу ему сказал. А он
взял и назначил новые тесты. А я хотел на Гавайи. Почему-то он меня
недолюбливал. Но я, правда, не имею никакого отношения к... к тому,
что с ним случилось.
Кэп раздумывал. Энди выдержал его взгляд и только потом опустил
глаза.
- Ну что же, Энди, я вам верю, - сказал Кэп. - Последнее время Герм
Пиншо был на взводе. Жизнь наша такая, ничего не попишешь. Да еще этот
тайный трансвестизм... В общем, жене его не позавидуешь. Да уж, не по-
завидуешь. Но при этом мы не забываем о себе, не так ли? - Его глаза
буравили Энди насквозь. - В любых обстоятельствах мы не забываем о се-
бе. Вот ведь какая штука.
- Точно, - подтвердил Энди бесцветным голосом.
Опять повисла пауза. Когда Энди поднял глаза, он ожидал встретиться
со взглядом Кэпа. Но нет, Кэп смотрел в окно на кроны деревьев и на
далекую лужайку, при этом лицо его вдруг обмякло, стало каким-то поте-
рянным - лицо человека, вздыхающего по старым, наверное более счастли-
вым временам. Кэп поймал на себе взгляд и брезгливо поморщился. Вне-
запно Энди ощутил приступ ненависти. Брезгует, ну еще бы! Кто перед
ним - рыхлый, опустившийся наркоман... по виду, во всяком случае. Но
не по твоему ли приказу меня до этого довели? И что ты там проделыва-
ешь с моей дочерью, старый вампир?
- Так вот, - заговорил Кэп. - Я рад сообщить вам, Энди, что вы по-
летите на Мауи. Как говорится, не было бы счастья... так, что ли? Сло-
вом, я уже начал оформление.
- Но... скажите, вы ведь не думаете, что я имею отношение ко всему
этому?
- Ну, разумеется, нет. - Опять эта непроизвольная гримаса брезгли-
вости. Тут Энди испытал тайное злорадство, какое, вероятно, испытывает
негр, отдубасивший мерзавца белого. Но гораздо сильнее было в нем сей-
час чувство тревоги, вызванное фразой: Я уже начал оформление.
- Спасибо вам... Бедный доктор Пиншо. - Он на миг опустил глаза, но
тут же оживился: - А скоро вы меня отправите?
- Как можно скорее. Не позднее конца следующей недели. Девять дней
от силы! Это было как удар в живот.
- Приятно было с вами поговорить, Энди. Жаль, что мы встретились
при таких печальных обстоятельствах.
Он потянулся к селектору, и в ту же секунду Энди понял, что его на-
до остановить. В своих апартаментах, где все прослушивается и просмат-
ривается, Энди связан по рукам и ногам. Но если этот тип и вправду та-
кая шишка, насчет его кабинета можно не волноваться - здесь наверняка
проводится регулярная дезинсекция на предмет различных "жучков". У не-
го, правда, может быть собственное прослушивающее устройство, но тут
уж...
- Опустите руку, - сказал Энди и подтолкнул.
Кэп помедлил. Затем рука пошла обратно и легла рядом с другой на
пресс-папье. Он уставился в окно на лужайку - его лицо снова стало
рассеянно-задумчивым.
- Вы записываете разговоры в своем кабинете?
- Нет. - Голос Кэпа звучал бесстрастно. - Одно время я пользовался
скрытым микрофоном, который включается от звуков человеческого голо-
са... из-за такого как раз погорел Никсон... но три месяца назад я ве-
лел его убрать.
- Причина?
- Мне казалось, я могу потерять работу.
- Почему вам так казалось?
Ответ Кэпа, быстрый, сумбурный, напоминал литанию:
- Никакой отдачи. Никакой отдачи. Никакой отдачи. Все средства на
ветер. Пора менять руководство. Не будет записей, не будет скандала.
Энди пытался вникнуть. Верный ли он выбрал путь? Непонятно, а вре-
мени в обрез. Он чувствовал себя законченным тупицей - вроде самого
недогадливого ребенка в разгар поисков пасхального яйца. Он решил сде-
лать шаг в этом направлении.
- Почему не было отдачи?
- Сила внушениия у Макги на нуле. Отработанный пар. Общее мнение.
Девчонка не хотела поджигать. Сказала - не буду и все. Пошли разговоры
- Кэп зациклился на "лот шесть". Из ума выжил. - Он ухмыльнулся. - Те-
перь порядок. Даже Рэйнберд так считает.
На всякий случай Энди подтолкнул его еще раз, и сразу в голове за-
пульсировала боль.
- Почему теперь порядок?
- Уже провели три теста. Хокстеттер на седьмом небе. Вчера она
расплавила листовое железо. Четыре секунды держалось двадцать тысяч
градусов.
Это был шок, от которого боль усилилась, мысли стали разбегаться.
Чарли поджигает? Как они ее заставили? Как?!
Он уже собирался задать этот вопрос вслух, но тут загудел селектор,
и Энди совершенно непроизвольно дал посыл ненужной силы. Чуть весь не
выложился в одну секунду. Кэп содрогнулся, как будто его ткнули элект-
рическим стрекалом. Из горла вырвался сдавленный звук, от красных щек
отхлынула кровь. У Энди же чуть не лопнула голова. Полегче, уговаривал
он себя, полегче - если тебя здесь хватит удар, ты уже ничем не помо-
жешь Чарли.
- Не надо так, - взвыл Кэп, - больно...
- Скажите: никаких звонков в ближайшие десять минут, - приказал Эн-
ди. Черепную коробку разносили удары - точно черная лошадь била копы-
тами в дощатую дверь стойла, - так и рвалась наружу, на волю. По лицу
тек липкий пот.
Вновь загудел селектор. Кэп подался вперед и перевел тумблер вниз.
В считанные минуты он состарился лет на пятнадцать.
- Кэп, помощник сенатора Томпсона принес данные, которые вы запра-
шивали по Большому проекту.
- Никаких звонков в ближайшие десять минут, - сказал Кэп и выключил
тумблер.
Энди взмок. Остановит ли их это распоряжение? Или учуят неладное?
Все равно ничего не поправишь. Вот такая же безнадега была у Вилли Ло-
мена, земля горела под ногами. Господи, при чем тут Вилли Ломен?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122