ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да, - сказала Норма, это прозвучало как вздох. Она посмотрела на
Чарли. - Ты спасла жизнь своему папе, малышка. Запомни это.
- Правда? - спросила Чарли. Голос ее был так безжизнен, что Норма
немного испугалась, но Чарли попыталась изобразить подобие улыбки, и
Норма облегченно улыбнулась в ответ.
- Ключи в "виллисе" и... - Он нагнул голову, прислушиваясь. - Слы-
шите?
Отдаленные звуки сирены, то низкие, то высокие, несомненно прибли-
жались.
- Это пожарные, - сказал Ирв. - Если едете, то поскорее.
- Давай, Чарли, - позвал Энди. Она подошла, глядя на него красными
от слез глазами. Слабая улыбка исчезла, как неяркое солнце в тучах, но
Энди обрадовался и тому, что она вообще появилась. Ее лицо было лицом
человека, чудом оставшегося в живых, потрясенное, ошеломленное. В это
мгновение Энди пожалел, что не обладает ее даром: он бы знал, против
кого использовать его.
Он сказал:
- Спасибо вам, Ирв.
- Извините, - тихо промолвила Чарли. - За дом, за цыплят и... за
все другое.
- Не твоя вина, кнопка, - сказал Ирв. - Они сами напросились. Бере-
ги папулю.
- Хорошо, - пообещала она.
Энди взял ее за руку и повел за амбар, где под легким навесом стоял
"виллис".
Пожарные сирены звучали уже рядом, когда он завел его и проехал по
лужайке к дороге. Дом превратился в пылающий ад. Чарли не могла смот-
реть на него. Последний раз Энди увидел Мэндерсонов в зеркальце задне-
го вида. Ирв прислонился к амбару, кусок белой юбки, которым была об-
мотана его раненая рука, покраснел, рядом с мужем стояла Норма. Здоро-
вой рукой он обнял ее. Энди махнул - в ответ Ирв чуть приподнял ране-
ную руку. Норма не пошевелилась, думая, вероятно, о материнской посу-
де, своем секретере, любовных письмах - о том, чего не оплачивают и
никогда не оплатят страховые деньги.
* * *
Они нашли первую лесную дорогу именно там, где сказал Ирв Мэндерс.
Энди переключил сцепление на все четыре колеса и свернул на нее.
- Держись, Чарли, - сказал он. - Поболтает.
Чарли держалась. Лицо ее было белым, бескровным. Энди нервничал,
глядя на нее. Домик, думал он. Домик Грэнтера Макти на берегу
Ташморского пруда, вернее озера. Если бы мы смогли добраться туда и
отдохнуть. Она восстановит силы - потом подумаем, что делать дальше.
Подумаем завтра. Утро вечера мудренее.
"Виллис" с рычанием нырял по дороге, оказавшейся тропой для
двухколесной повозки; посредине рос кустарник и даже низкорослые
сосенки. Этот лес раскорчевывали лет десять назад, и Энди усомнился,
ездил ли кто-нибудь тут с тех пор, кроме случайного охотника. Через
шесть миль дорога действительно кончилась, Энди пришлось дважды
останавливаться, чтобы сдвинуть упавшие деревья. После второго раза,
чувствуя боль в голове и в сердце, разогнувшись, он увидел задумчиво
смотревшую на него большую олениху. На секунду она задержалась, затем
исчезла в глубине леса, вильнув белым хвостом. Энди взглянул на
Чарли, увидел, как та изумленно смотрит вслед животному... и
приободрился. Немного дальше снова появилась колея, и около трех
часов дня они выехали к двухрядной дороге, с твердым покрытием,
которая и была дорогой 152.
* * *
Расцарапанный, грязный, едва способный двигаться из-за поврежденной
лодыжки Орвил Джеймисон сидел на обочине Бейлингсроуд в полумиле от
фермы Мэндерсов и говорил в портативный радиотелефон. Его слова пере-
давались на временный командный пункт в, фургоне, стоявшем на главной
улице Гастингс Глена. Фургон был оборудован радио со встроенным шифру-
ющим устройством и мощным передатчиком. Сообщение О'Джея было зашифро-
вано, усилено и отправлено в Нью-Йорк, где его перехватила ретрансля-
ционная станция, послав дальше в Лонгмонт, штат Вирджиния, а там Кэп
сидел и слушал в Своем кабинете.
Лицо Кэпа не было таким просветленным и самодовольным, как утром,
когда он ехал в офис на велосипеде. Сообщению О'Джея трудно было пове-
рить: они знали, что девочка чем-то обладает, некоторой способностью,
но этот рассказ о неожиданной бойне и разгроме был как молния среди
ясного неба, по крайней мере для Кэпа. Четверо или шестеро его людей
мертвы, другие в страхе убежали в лес, полдюжины машин пылает, дом
сгорает дотла; ранен посторонний человек, который того гляди начнет
рассказывать всем и каждому, что банда неофашистов без ордера на арест
явилась к порогу его дома и пыталась захватить мужчину с девочкой, ко-
торых он пригласил на ленч.
После доклада О'Джея (хотя тот продолжал говорить, почти в истерике
повторяя одно и то же) Кэп положил трубку, плотнее устроился в своем
вращающемся кресле и попытался поразмыслить. Подумал, что ни одна тай-
ная операция со времен Залива Свиней на Кубе не кончалась таким сокру-
шительным провалом - и это на американской земле.
В кабинете царил полумрак, солнце ушло на другую сторону здания, и
появились густые тени, но света он не включал. Рэйчел Вызвала его по
переговорному устройству, он резко сказал ей, что не Желает разговари-
вать ни с кем. Без всяких исключений. Он почувствовал себя старым.
В памяти возникли слова Уэнлесса: "Я говорю о разрушительном потен-
циале". Теперь это был не просто вопрос о потенциале. Но мы ее пойма-
ем, думал он, тупо глядя в другой конец комнаты. Да, мы обязательно ее
поймаем. Он вызвав Рэйчел.
- Свяжите меня с Орвилом Джеймисоном, как только он Сможет приле-
теть сюда, - сказал он. - И с генералом Брэкманом в Вашингтоне. Разго-
вор чрезвычайной важности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики