ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Данфорд хмыкнул:– Право же, Белл, я ни секунды не сомневался в том, что ваша кузина так же умна, как и вы, и так же остра на язык. Кстати, я уже говорил вам, что вы прелестно выглядите в голубом?Белл ответила лукавой улыбкой:– В таком случае сегодня мне не повезло, поскольку на мне зеленое платье…Эмма все еще пыталась разыскать тетку, когда с ней поравнялся Нед.– Думаю, ты не знаешь, где мама, – сказал он, беря два стакана лимонада с ближайшего стола.– Понятия не имею, и к тому же я просто умираю от жажды.– Ничего, если стоять здесь достаточно долго, она сама нас найдет. – Нед протянул кузине бокал. – У нее в запасе еще человек двести, с которыми она намеревается тебя познакомить.– Не сомневаюсь. – Эмма рассмеялась.– Должен принести извинения за ту сцену, которая только что произошла: я не предполагал, что эти юнцы поведут себя столь нелепо.– Кто поведет себя нелепо? – поинтересовалась Белл, внезапно появляясь справа от Неда. Данфорд следовал за ней.– Речь идет о Джордже Линфилде и Найджеле Эверсли.– О, только не это! Теперь они будут постоянно досаждать бедняжке Эмме.– Да не волнуйся ты так. На самом деле они славные ребята и просто потеряли голову при виде красивой женщины.Эмма от души рассмеялась:– Кажется, Нед, ты только что впервые сказал мне комплимент?– Чепуха. Я без устали восхвалял твой удар, когда ты сломала нос карманному воришке в Бостоне.Данфорд повернулся к Неду:– Блайдон, не припоминаю, чтобы ты представлял меня своей кузине…– О, прошу прощения, дружище. У меня теперь только и дел, что представлять ей мужчин, так что угодить всем просто невозможно.– Эмма, это Уильям Данфорд, – пришла на помощь Белл, – большой мой друг. Данфорд, уверена, уже догадался, что перед ним моя кузина мисс Эмма Данстер.– Разумеется. – Уильям не без изящества поднес к губам руку Эммы. – Рад познакомиться с вами, я так много о вас слышал…– Неужели?– Но я почти ничего вам о ней не рассказала, – удивилась Белл.Данфорд загадочно улыбнулся, однако он явно желал воздержаться от комментариев, и от дальнейших расспросов его спасло появление леди Уэрт.– Эмма, дорогая, я хочу представить тебя леди Саммертон. – Кэролайн подвела к племяннице пухлую даму в пурпурном платье, голову которой венчал огромный тюрбан, что делало ее похожей на горшок с виноградным джемом.– Не смотри на нее так, – предостерегла Белл шепотом. – Перед тобой одна из тех отпетых дур, о которых мы тебя предупреждали.– Счастлива с вами познакомиться, – сладким голосом произнесла леди Саммертон. – Ваше появление произвело фурор в обществе, ничего подобного здесь не случалось с прошлогоднего дебюта Белл. – Она повернулась к Кэролайн: – Вы должны гордиться, моя дорогая, – это самый выдающийся бал сезона. Даже герцог Эшборн почтил его своим присутствием. Не думаю, что за весь год он был хоть на одном таком балу. Вы, вероятно, потрясены, не так ли?– Разумеется. – Кэролайн вздохнула. – Я слышала, что он где-то здесь, но пока не видела его.– Полагаю, герцог еще не уехал, – заметил Данфорд. – Возможно, даже он останется здесь на весь вечер.– Вне всякого сомнения, он намерен и дальше доставлять мне неприятности, – пробормотала Эмма себе под нос.Кэролайн оглянулась:– Ты что-то сказала, дорогая?– Так, ничего. – Эмма тут же отвернулась.– Эшборн не посмеет уйти, не поздоровавшись с хозяйкой, – объяснила леди Саммертон. – Я уверена, он скоро появится здесь.– Я тоже. – Данфорд не сводил взгляда с Эммы, ей пришлось против желания улыбнуться.– Ты в порядке, дорогая? – спросила ее Кэролайн. – Тебя больше не беспокоит головная боль?– Нет, голова совершенно прошла.– Все же ты немного бледна. В чем дело?– Ни в чем, решительно ни в чем, но… по правде говоря, я чувствую себя немного утомленной. Может быть, мне станет лучше, если я глотну свежего воздуха…Данфорд немедленно предложил Эмме руку, выразив намерение проводить ее в сад и втайне надеясь вызвать ревность герцога.– Я с радостью стану вашим спутником в прогулке по саду, мисс Данстер…– И монополизируешь столь чудесный цветок, скрыв его от общества, – послышался рядом низкий голос.Все повернули головы в сторону Алекса, и Эмме с трудом удалось сохранить душевное равновесие.– Ах, ваша светлость! – Леди Саммертон чуть не захлебнулась от восторга. – Мы как раз говорили о вас.– Неужели? – Алекс прищурился.– О, разумеется, – подтвердила леди Саммертон.Среди гостей тут же воцарилась тишина: все стоявшие ближе к Алексу с нескрываемым любопытством прислушивались к разговору.Эмма была вынуждена признать, что герцог действительно заслуживал внимания. Его непокорные черные волосы не желали подчиняться моде, и один темный локон упрямо падал на лоб, а пронзительные зеленые глаза придавали ему опасный вид. Сейчас эти глаза были направлены на Эмму.– Мисс Данстер, я полагаю? – Алекс решительно завладел ее рукой.– Откуда вам это известно? – Глаза Эммы невольно распахнулись.Герцог коснулся ее руки губами, и Эмма вздрогнула. Она отлично понимала, что его губы слишком долго остаются прижатыми к бледной коже ее руки, но ничего не могла с этим поделать.– Пусть это останется моим секретом.Брови Кэролайн взметнулись вверх, и ее лицо приняло недоумевающее выражение, а Данфорд выразительно хмыкнул. Эмме оставалось только гадать, не слишком ли сильно она покраснела при этих словах герцога.– Вы очень любезны, – сказала она наконец.– Наша дорогая Софи, надеюсь, в добром здравии, ваша светлость? – спросила Кэролайн, чтобы как-то снять напряжение. – Мы были весьма разочарованы, когда она прислала записку о том, что не сможет сегодня быть здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82