ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Может быть поэтому он был глубоко тронут болью Шрайманда и Видаманда.
Ненависть, чувство, до сего времени глубоко чуждое его натуре,
формировалось в нем. Бустамонте, Палафокс - эти люди совершили тяжкий
грех, им есть за что держать ответ!
Год заканчивался. Беран, ввиду счастливой комбинации природного ума,
энтузиазма и знания языка Брейкнесса, в качестве лингвиста-стажера получил
достойный аттестат, а также добился кое-каких успехов в качестве студента
Института Брейкнесса. Таким образом, Беран существовал как бы в двух
ипостасях, что, впрочем, не доставляло ему особых хлопот, потому что в
Институте Брейкнесса решительно никому не было дела до его проблем.
В качестве же лингвиста-стажера ему было сложнее. Его
соученики-паониты, повинуясь стадному чувству, были любопытными, и Беран
снискал репутацию человека странного, так как у него не было ни времени,
ни склонности разделять с остальными их досуг.
Студенты изобрели шуточный язык-уродец, нечто среднее между
паонитским, когитантом, валиантом, текникантом, меркантилийским и языком
Батмарша, с синкретическим синтаксисом и пестрым словарем. Эта мешанина
по-лучила название Пастич.
Студенты упражнялись в беглости речи на этом языке и говорили на нем,
к неодобрению наставников, считающих, что их усилиям можно было бы найти
лучшее применение. А студенты, изучавшие одновременно валиант, текникант и
когитант, возражали, что по всей логике переводчики должны говорить на
своем, особом языке - так почему же для этих целей не подходит Пастич?
Преподаватели в принципе соглашались с ними, но возражали против Пастича
как языка бесформенного, более походившего на лоскутное одеяло, без
стройности и стиля. Студенты отшучивались, но тем не менее предпринимали
попытки придать своему детищу стройность и стиль.
Беран вместе с остальными изучил Пастич, но в его совершенствовании
участия не принимал. На лингвистические изыски у него уже не хватало
энергии, так как для нее были иные области приложения. К тому же близилось
время возвращения на Пао, и нервы Берана натягивались как струны.
Остался месяц, потом неделя, и вот уже лингвисты не говорили ни о
чем, кроме Пао. Беран держался в стороне, бледный и взволнованный, кусая
губы.
Он встретил Финистерла в одном из темных коридоров - и замер. Неужели
Финистерл, которому он так глупо о себе напомнил, доложит о нем Палафоксу?
Неужели Финистерл загубит труд целого года? Но Финистерл прошел мимо,
сосредоточенный и погруженный в себя.
До отправки на Пао оставалось четыре, три, два дня - и вдруг грянул
гром. Удар был таким сильным, что Беран словно примерз к стулу, и розовый
туман поплыл перед его глазами. Он едва слышал слова преподавателя:
- ...сейчас вы услышите речь Великого Магистра, инициатора программы.
Он определит рамки вашей деятельности и меру вашей ответственности. Прошу,
Лорд Палафокс.
Палафокс вошел в класс, глядя прямо перед собой. Беран скорчился в
своем кресле, как кролик, который надеется, что орел его не заметит.
Палафокс слегка поклонился студентам, скользнув взглядом по лицам.
Беран скрючился в три погибели за спиной впереди сидящего, и глаза
Палафокса не остановились на нем. Палафокс говорил:
- Я следил за вашими успехами. Они значительны. Ваша учеба на
Брейкнессе - чистый эксперимент. Ваши достижения мы сравнили с успехами
аналогичной группы, работавшей на Пао. Очевидно, атмосфера Брейкнесса сама
по себе является стимулом - ваши успехи существенно значительнее. Я знаю
также, что вы даже изобрели свой собственный синтетический язык - Пастич,
- он понимающе улыбнулся. - Это хитроумная выдумка и большое достижение,
хотя языку, несомненно, недостает элегантности. Я надеюсь, что вы
понимаете меру своей ответственности. Вы создадите не что иное как основу
всех социальных структур на Пао. Без вашей помощи новые социальные
механизмы на Пао не заработают.
Магистр выдержал паузу, оглядел аудиторию - и снова Беран спрятал
голову. Палафокс продолжал речь чуть иным тоном:
- Я слышал много версий, объясняющих новации Панарха Бустамонте, но
они большей частью ошибочны. Реальность же в основе своей проста, несмотря
на грандиозность планов. В прошлом общество на Пао было единым организмом,
со своими слабостями, которые словно притягивали всевозможных хищников.
Новое социальное многообразие создаст предпосылки для развития мощи вашей
планеты во многих направлениях, исчезнут слабые места. Но это лишь наше
желание. Каких результатов мы достигнем - покажет будущее. И именно вы,
лингвисты, внесете решающий вклад в возможный успех этого предприятия. Вы
должны выработать гибкость, понять особенности каждого из новых паонитских
сообществ, ибо главной вашей задачей будет примирять различные
представления об одном и том же явлении в различных сообществах, а это
неизбежно. В огромной степени ваши успехи предопределят будущее Пао.
Палафокс еще раз поклонился и зашагал к дверям. Беран смотрел, как он
приближался, с колотящимся сердцем. Палафокс прошел от него на расстоянии
вытянутой руки, Беран ощутил даже движение воздуха. С огромным трудом он
удержался, чтобы не спрятать в ладонях лица. Но Палафокс не повернул
головы и вышел из комнаты, не замедлив шага.
На следующий день класс с торжеством покинул корпус общежития и в
полном составе на аэробусе направился в космопорт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54