ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Интересно, — подумал Эндрю, — кому он звонил по этому телефону?»— Кажется, нет. Но «жучок» под столом прослушивал всю комнату.— И сколько это дерьмо там стояло? — поинтересовался Пети.— Неизвестно. Та штука, в распределительном щите, называется «раб». Она принимает сигнал от «жучка», что-то такое с ним делает и посылает дальше к тому, кто слушает.— И кто, как ты думаешь, слушал? — спросил Пети.— Откуда я знаю, — вспыхнул Эндрю.— Та встреча насчет Морено...— Да.— В комнате для совещаний. Мы тогда говорили очень серьезные вещи, — побледнел Бобби.— А когда умер Руди? — припомнил Пети. — Мы ведь обсуждали всю...— Знаю.— Это очень серьезно.— Я пытаюсь вспомнить, о чем еще мы там говорили, — сказал Бобби. — По телефону. В комнате для совещаний. Ничего, если я закурю? — спросил он и, не дожидаясь разрешения Эндрю, вытащил из нагрудного кармана пачку «Кэмела», вытряхнул оттуда сигарету и щелкнул зажигалкой. Эндрю не возразил. Во-первых, они на улице, во-вторых, тему они обсуждали слишком серьезную. — Короче, — продолжил он, — Сонни отключил «раба» и все «жучки», так что там больше ничего не работает.— Как они туда попали, интересно бы мне знать.— К тебе заходили люди, которые могли их установить? — спросил Бобби.— Ты с ума сошел?— Ну все-таки, кто там бывал?Он жадно курил, и облачко сизого дыма тянулось за ними. Мимо пробежал маленький мальчик, потом — девочка чуть постарше, в светло-голубом платьице. Она вдруг остановилась как вкопанная посреди тротуара, показала пальцем на Бобби и заверещала:— У тебя будет рак!— Исчезни, — буркнул Бобби.— Рак, рак, — нараспев повторила девочка и отбежала подальше, где ее поджидал мальчишка.Он со смехом подхватил игру:— Рак, рак, рак, рак...— Ублюдки, — проворчал Триани.— А как насчет телефона в спальне? — продолжал Пети.— Я уже сказал.— Ты когда-нибудь говорил по нему о делах?— Не припомню такого.— А на кухне?— Почти все деловые переговоры велись по телефону в комнате для совещаний.— Ты никогда не разговаривал о делах со своими подружками? — поинтересовался Бобби.— Нет.— Ты мог сам не заметить, как проговорился, — заметил Бобби, затоптал окурок и тут же закурил новую сигарету.— Я никому ничего не говорил, можешь не беспокоиться, — отрезал Эндрю. — Больше всего меня волнует телефон в комнате для совещаний!— Эндрю, кто они — твои подружки? — серьезно и сочувственно, как священник в исповедальне, спросил Пети.— Почему ты спрашиваешь?— Потому что кто-то утыкал весь дом «жучками», — пояснил Бобби.— Никто из моих девушек...— Откуда ты знаешь, что среди них нет легавой? — вместе с дымом выдохнул Бобби.— Я знаю, что среди них нет легавых.— Естественно, нет, — вмешался Пети. — Неужели Эндрю стал бы встречаться с легавой?— Ты уверен? — не унимался Бобби.— Да, уверен, — огрызнулся Эндрю.— Слушай, Эндрю, я не хочу тебя обидеть, — осторожно начал Бобби, понимая, что вступает на очень зыбкую почву, — но если там однажды установили «жучки», то могут установить их и еще раз. Твой отец сидит в тюрьме потому, что кто-то подслушивал его там, где он не боялся прослушивания.Эндрю молчал.— Скажи нам, кто эти девушки. Мы не станем поднимать шума. Только выясним, поспрашиваем. Узнаем, кто есть кто, и все. Не обижайся.— Я не обиделся, — ответил Эндрю. — Но я не хочу, чтобы кто-нибудь чего-нибудь выяснял. Я сам все выясню.— Я не хотел тебя обидеть.— Я же сказал: я не обиделся.— В тот день мы говорили об убийстве, — тихо сказал Пети.— Помню.— Мы обсуждали, как замочить того поганого испашку! — спохватился Бобби.— Положение очень серьезное, — повторил Пети.— Его убили в чужой стране, два иностранца, о которых мы никогда и слыхом не слыхивали, — отмахнулся Эндрю. — Мы к его смерти не имеем никакого отношения.— Ты приказал замочить его, — мягко напомнил Пети.— Наплевать.— Ну, я не законник, — покачал головой Пети, — но когда к этим педикам попадает то, о чем мы говорим между собой, они находят способы наматывать нам сроки.— Если они наскребут на обвинение по трем пунктам, — сказал Бобби, — то мы в...— И двух хватит, — уточнил Пети.— И светит каждому из нас четвертак по минимуму.— Мы не знаем, что у них на нас есть, — напомнил Эндрю. — Может, они установили «жучки» только вчера.— Или они стояли там испокон веков, — возразил Пети.— Может, они как раз сейчас пишут обвинительное заключение, — махнул рукой Бобби.Все трое замолчали. Они шли бок о бок солнечным весенним днем, и каждый про себя переживал и пытался припомнить, о чем же именно они говорили в то время, как кто-то где-то сидел и подслушивал. В молчании они достигли Брум-стрит. Когда они свернули за угол, Бобби спросил:— А может, они завербовали Бенни, который гладил одежду? Или нового паренька, как там его?— Марио, — подсказал Пети.— Не думаю, чтобы они стали вербовать гладильщиков, — мотнул головой Эндрю.— Тогда как они туда пролезли? — спросил Бобби.— "Жучки" по всей квартире, — подхватил Пети. — Как им такое удалось?— Ты ведь не давал ключ от дома какой-нибудь из своих телок? — встрепенулся Бобби.— Нет, — сказал Эндрю.— Потому что как-то ведь они вошли.— У них есть свои способы, — пояснил Пети. — Они еще большие жулики, чем те, кого ловят.— Но с ключом-то попроще.— Ключа я никому не давал.— Забавно, если одна из них окажется легавой, — протянул Бобби.— Очень, — сухо бросил Пети.— Утоплю в канализации, суку, — пообещал Бобби и огляделся по сторонам. — Никто не хочет «хот-дог»? — спросил он. * * * Наступила среда, привычный день их встреч. Утром Майкл сказал ей, что все должно идти как обычно. Если она действительно не рассказала ему о существовании резервной системы подслушивающих устройств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики