ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Словом, нимфоманка с ногами от шеи и высокой грудью, которой Фавиола поклонялся, как в фильмах дикари из джунглей поклоняются обнаженной белокурой богине. Дурак, одним словом.— Сказал мне, что оно краденое, — говорила она.Детективы только что надели наушники, чтобы провести очередное выборочное включение. Если они услышат нечто, относящееся к уголовно наказуемым деяниям, то продолжат прослушивание и запись. Если же «блонди» ударится в рассуждения, насколько приятнее сосать большой член по сравнению с малепусеньким, тогда им придется с сожалением вырубить приборы, записать время включения и выключения и ждать еще минуту-другую до следующей проверки. Следить за медленными стрелками часов — ужасно скучное занятие. Впрочем, подслушивать тоже — в большинстве случаев.— Ну, твое кольцо, — повторила она. — Он сказал мне, что оно краденое.— Ну-ка, оставь, — встрепенулся Реган. — Она говорит о краденом имуществе.— Он сказал, что оно украдено из Бостонского музея изящных искусств.— Не может быть, — возмутился Фавиола. — Я купил его у...— Он утверждал вполне уверенно. У него есть список похищенного.— Он его тебе показал?— Нет, но...— Тогда откуда ты можешь знать?.. Нет, ну просто невозможно. Я купил его у ювелира, которого знаю много лет.— Наверное, тебе лучше вернуть его назад.— Можешь не сомневаться.— Я тоже не сомневаюсь, — вставил Реган.— И еще я узнала, сколько оно стоит. Я не могу...— Ему не следовало называть тебе...— ...оставить его у себя теперь, когда мне известно...— ...цену. Кольцо — мой подарок тебе. Да и вообще, зачем ты к нему пошла?— Чтобы узнать, в какой части Римской империи его сделали. Ты сказал мне, что оно римское...— Да, я так понял.— Поэтому мне захотелось уточнить. Римская империя была такая огромная...— Да.— А выяснилось, что оно греческое. Но главное, я понятия не имела, что оно такое дорогое. Пять тысяч долларов! Пойми меня, Эндрю...— Пять...— Я никогда не смогу объяснить, откуда у меня такая дорогая вещь. Пожалуйста, верни его, Эндрю. Получи назад свои деньги. Скажи тому, кто его тебе продал...— Ну разумеется, если кольцо краденое...— Давай, давай, расскажи нам побольше о кольце, — прошептал Реган.— Кстати, где ты его купил?— Умница, — одобрил Реган.— У одного типа... ну-у... с Сорок седьмой улицы.— Ты должен как можно скорее вернуть ему кольцо.— Непременно. А лучше — поменяю на что-нибудь другое. Я хочу, чтобы у тебя было мое кольцо. Чтобы ты носила его здесь. И чтобы я знал, что ты моя.— Ты и так знаешь, что я твоя. Когда я здесь. Мне не следовало брать кольцо домой, это было слишком опасно. Но я хотела иметь возможность почаще смотреть на него. Потому что оно — от тебя, и видеть его на моей руке, надевать его на палец, когда я одна, — это напоминало бы мне о тебе. Оно прекрасно, Эндрю. Ты так меня тронул...— Я подарю тебе другое.— Которое будет не так-то легко вычислить, — подсказал Реган.— Но носить я его стану только здесь, — предупредила женщина. — И не такое дорогое, прошу тебя. Я не хочу, чтобы ты тратил такие...— И еще я куплю тебе сережки. Чтобы ты надевала их здесь.— И колечки, которые продевают в соски грудей, — добавил Реган.Лаундес засмеялся. Реган присоединился к его смеху. Они едва не пропустили ее следующую фразу.— ...там во Флориде?— Тихо, — зашипел Реган.— Так, дела, — ответил Фавиола.— Ты говорил. Но как все закончилось?— Отлично.— С погодой повезло?— Так себе.— Хотелось бы мне поехать с тобой.— У меня там минутки свободной не выдалось. Сплошные встречи. К тому же со мной ездил мой дядя.— Руди Фавиола, — шепнул Лаундес.Реган не знал, почему его недоумок-партнер говорит шепотом.— Он тоже работает в твоей компании? — спросила она. — Твой дядя?— Еще как работает, — буркнул Реган.— Да, — ответил Эндрю.— Я думала... ну, насколько я поняла, у тебя не семейное дело.— Нет.— Совсем не семейное, — фыркнул Реган.— Ты говорил, что люди, стоявшие у его истоков, практически уже ушли на покой...— Верно.— ... и что ты ведешь за них дела.— Ну, у меня есть помощники. Тут одному не справиться.— Я поняла. Взять хотя бы комнату для совещаний внизу...— Да, для встреч совета директоров.— Машина, принадлежащая компании...— Угу.— Кстати, Билли прекрасный шофер.— Да, он хороший парень.— Ты собираешься вкладывать деньги в Сарасоту?— Нет-нет. Ну... гм-м... помнишь, я рассказывал, что мы ищем компании, которым требуется поддержка, пока они не встанут на ноги?— Ну и?..— Так вот, я встречался с южноамериканским экспортером, заинтересованным в деловом сотрудничестве с одной китайской фирмой. Мы организовываем совместное предприятие.— С китайцами?— Да. Мы сводим их вместе, чтобы они могли наладить обмен своей продукцией.— А какая у них продукция?— Рис и кофе.— Знаем мы ваш рис и кофе, — ухмыльнулся Реган.— А можно задать глупый вопрос? — спросила она. — При чем тут ваша компания?— Я же тебе объяснил. Мы организуем слияние...— Ну и что?— За это нам полагается вознаграждение. Совершенно естественно. Никто задаром ничего не делает, сама знаешь.— Вознаграждение деньгами?— Иногда. Все зависит от типа сделки. В данном конкретном случае наше вознаграждение выражается в проценте с прибыли.— Вы получаете проценты с прибыли только за то, что свели вместе две компании?— Можно сказать и так. В принципе.— Неужели вам отдали часть прибыли?— Не все так просто, как может показаться.— А какой процент?Фавиола рассмеялся.— Достаточно большой.— Ну, какой?Он снова засмеялся.— Ну скажи же! Сколько?— Сколько — чего? Сколько раз я хочу тебя поцеловать?— Ну, и это тоже. Но сколько ты получил за день работы...— Я люблю тебя больше...— ...в Сара...— ...чем жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики