ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч А наркоман? А грабители? Ей-то зачем было в них стрелять?
Ч Молодец! Ты почти как инспектор Широ.
Ч Она спасла тебе жизнь.
Ч Возможно, Анжела и не выстрелила бы в меня.
Ч Ты уверен?
Когда комиссар увидел Анжелу на больничной койке, ему показалось, что он
а постарела на несколько лет. Проступающие вены на руках, бескровное лиц
о, очерченное иссиня-черными волосами с редкой проседью, опущенные веки.
Он попробовал поговорить с нею, но из этого ничего не вышло. Она не шевелил
ась, веки оставались прикрытыми. Как будто не слышала вопросов.
Ч Вы стреляли в тех двоих, да или нет? Узнали, что убийцы Этторе, по крайней
мере один из них, работает в том гараже Проходя по стоянке, Ринальди заме
тил, как эти двое возились с дверцей машины, явно хотели ее угнать. Он, коне
чно, вмешался, стал кричать, звать полицию. И тогда они размозжили ему голо
ву разводным ключом, забрали деньги, вещи и скрылись.
Анжела наконец открыла глаза и чуть заметно покачала головой.
Ч Нет? Не разводным ключом? Чем же тогда? Домкратом? У Гаспаре был домкрат?
Ч Да.
Это было первое слово, которое она смогла прошептать.
Час спустя, в квестуре, Де Пальма посмотрел на него с упреком.
Ч Зачем вы мучаете бедную женщину, комиссар? Оставьте ее в покое, ради Бо
га!
Ч Она действовала не одна, это очевидно. Ей помогали вы, вы или Прандини. Е
сли хотите, чтобы я ее оставил в покое, говорите вы.
Слова Де Лука как будто взорвали запал.
Ч Как вам не стыдно, Капитан. Вы прячетесь за спину женщины, Ч сказал инс
пектор.
Ч Вы с ума сошли. Я прячусь?! Я никогда этого не делал.
Ч Это ведь вы отыскали в Лорентеджо убийц Этторе.
Убежден, что это были вы, Ч резко бросил Амброзио.
У Де Пальма сразу погасла ярость в глазах, словно унесенная ветром туча.
Ч Два балбеса поехали на улицу Баццини с ключами Этторе и названием гар
ажа на дверцах фургона. Это было нетрудно.
Ч В последнюю субботу перед убийством Гаспаре Анжела пошла в дискотеку
. Ее сопровождали вы? И показали парней?
Ч Убитый наркоман часто наведывался в район Мемориального кладбища. В
ту ночь, возможно, он сидел в одной из брошенных машин, кто знает. И все виде
л. А может, околачивался поблизости. Опасный свидетель. Вас видел Антонио
Армадио, Капитан? Не отвечаете? Вполне резонно предположить, что его убил
и из боязни, что он заговорит. Знаете, как бывает? Таких обычно задерживают
и отпускают. Они дают какую-то маленькую информацию. Тогда их отпускают р
аньше. Вы слышали об этом?
Ч Как мне кажется, в ту ночь Антонио удачно отделался.
Ч Его видели. Вы или Анжела. Он спешно сорвал с головы и выбросил ленточк
у, чтобы не узнали, и убежал. Потом кто-то разыскал его. Вы, Капитан? Антонио
не изменял своим привычкам, бывал в одних и тех же местах: на площади Вентр
а, в парке Ровицца, площади Неаполя, Аспромонте Как вы его поймали? Следов
али за ним на машине или на мотоцикле? Одним словом, той ночью в этой тупик
овой улочке, возле заброшенного «ситроена» вы всадили ему две пули в гол
ову Ч и до свидания. Как убивают бычка.
Ч Нет, свинью.
Ч Синьор Де Пальма, я объявляю о вашем аресте.
Ч Вы ошибаетесь, вам будет нелегко доказать, что убил этих негодяев я.
Ч Ничего, постараюсь.
Ч У меня куча алиби.
Ч Не имеет значения.
Ч Я имею право на адвоката. С этого времени я буду говорить только в прис
утствии адвоката.
Это были трудные часы, когда истина казалась совсем рядом, но тем не менее
выскальзывала между пальцами, как только что вытянутая из воды рыба.
После обеда в кабинет Амброзио привели Марко Прандини, только что прилет
евшего самолетом из Рима.
Ч Анжела Бьянкарди и Джорджио Де Пальма обвиняются в убийстве, Ч сказа
л комиссар. Ч Вам тоже, синьор Прандини, будет предъявлено обвинение, есл
и только вы не сумеете дать мне убедительные объяснения.
Он взглянул на настенный календарь: был первый день весны.
Ч Я хотел бы попасть домой, Ч сказал Прандини. Ч Мне не нравится сидеть
здесь, когда на улице греет солнце. Хочу вам что-то показать. Там, у меня дом
а. Только сначала зажжем камин. Вы нашли пистолет?
Ч Да.Р-38.
Ч Это не тот. Я вам дам настоящий.
Ч Де Лука, позови Надю, Ч сказал Амброзио.
Ч Я устал, Ч Прандини тяжело поднялся со стула.
Ч Да, я устал, Ч повторил он, сидя у горящего камина, куда бросал апельсин
овые корки. Ч Вы увидели наконец Р-38, принадлежащий Этторе? Да? Я вам говор
ил Ч прекрасное оружие. Когда-то он был моим. Я оставил его Ринальди пере
д тем, как исчезнуть из Италии. С двумя обоймами. Он прятал его долгие годы
в чехле, в своем гараже.
Ч Вы убили двух бездельников на Мемориальном?
Ч Это была игра. Я отстрелялся и вернулся домой на мотоцикле.
Ч На каком мотоцикле?
Ч Не имеет значения.
Ч Мотоцикл Капитана или Анжелы?
Ч Я расправился и с любителем наркотиков. Он меня видел. Хоть и без того н
е заслуживал жизни.
Ч А воришка с улицы Де Кастилья?
Ч Мишень для дилетантов, с его гипсовой рукой. Это было Ч как раздавить
таракана.
Он встал, взял с кресла кожаную куртку.
Ч Я хотел бы показать место, где храню другое оружие, оружие моей молодос
ти. Идемте к реке.
Вдоль реки тянулись покрытые галькой отмели, издалека было видно, как ст
руится серая вода.
Ч Видите внизу ту лодку? Ч сказал он. Ч Так вот, под ней
Ч Из вашей тетради для записей выходит, что в ночь, когда был убит нарком
ан, вы находились в Риме.
Ч Этот фактик я добавил сам, когда вы уехали отсюда. Ч Он обернулся к Над
е. Ч Я ведь говорил вам
Криво усмехнувшись, Прандини вдруг сорвался с места и побежал к реке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46