ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но журналистов это не см
ущало.
На следующий день после вскрытия Амброзио решил поговорить с задержанн
ыми грабителями. Одного из них звали Джино Фруа, второго Филиппе Стране. Ф
илиппе, по прозвищу Пиппо, был арестован у себя дома на улице Пастренго. Бы
ла обнаружена также сумка жены Датури, которую он беспечно выбросил в ур
ну во дворе.
Ч Кто тебе повредил глаз? Ч спросил Амброзио во время допроса в квестур
е.
Ч Есть один подонок. Ч Филиппе был высокий, худой и бледный, полузакрыт
ый глаз придавал ему мрачный вид. Ч Ему тоже досталось
Ч Я узнал, что ты ограбил свою сожительницу.
Ч Вранье. Она мне должна была деньги, но не отдавала.
Ч На этот раз на вашей совести и умерший.
Ч Он все равно бы подох. Так писали газеты.
Ч Твой сообщник признался в грабеже.
Ч Джинетто Ч скотина, он не знает, что говорит.
Ч Вы крадете, чтобы покупать травку?
Ч Да какая там травка, комиссар, о чем вы говорите! Выкурим иногда пару си
гарет, вот и все наши наркотики.
В поведении Филиппе хитрость соединялась с нахальством. Однако постепе
нно, шаг за шагом проступала слабость характера, которую он и пытался при
крыть дерзостью.
Ч Джино отделается легче, чем ты.
Ч Это почему еще? У него же рука сломана.
Ч Он был за рулем, это ты вырвал сумку у жены кулинара.
Ч Джино лжет. Он всегда был лгуном.
"А если ему отвесить пару подзатыльников? Ч подумал Амброзио. Ч Газетчи
ки меня со свету сживут "
Джино и Филиппе были несовершеннолетними, до суда их даже арестовать нел
ьзя было. Подумав об этом, комиссар почувствовал в душе горечь, какой рань
ше не испытывал, Ч как будто, подведя итоги своей службы в полиции, вдруг
обнаружил, что работал впустую.
Это чувство бессилия, разочарования, однако, быстро улетучилось. Трое су
ток спустя Джино, отпущенный из больницы, был обнаружен мертвым, в луже кр
ови, в двух шагах от своего дома.
Де Лука сообщил об этом комиссару по телефону.
Ч В него всадили по крайней мере две пули. Патруль, который оказался побл
изости, у театра Верди, приехал сразу же. Они ждут нас, Ч сказал Де Лука без
особого энтузиазма.
Его можно было понять: опять бессонная ночь, Ч но Амброзио об этом не дум
ал. Он думал о калибре пуль, уложивших Джино, и прикидывал, не из того ли они
выпущены пистолета, из которого стреляли у кладбища и под яблоней на ули
це Таджура.
Старый завод с наполовину замурованными окнами без единого целого стек
ла, ржавые железные конструкции, моросящий дождь, тело, прикрытое темным
полотнищем И чугунная усталость, когда хочется только одного Ч забить
ся куда-нибудь в угол и уснуть.
Амброзио отвернул край полотнища, постоял, рассматривая мокрое от дождя
лицо, прилипшие ко лбу волосы, еще открытые глаза, закованную в гипс руку н
а груди. Вид руки в гипсе вызывал острое чувство жалости.
Рядом окруженная людьми молодая женщина сквозь слезы повторяла:
Ч Я его уговаривала не выходить, я его уговаривала Потом он пошел домой
к этой женщине, матери Джино. Она не хотела оставлять тело сына, и комиссар
у удалось увести ее лишь тогда, когда пришла машина из морга. Двор, выложен
ный плиткой, с двумя параллельными каменными дорожками для проезда груз
овиков, в бледном свете неоновых фонарей сохранял облик вековой старины
. Напротив стояло здание с закругленными окнами Ч архитектура начала ст
олетия. Кованая калитка открывала проход к одноэтажному дому, бывшей сыр
оварне, справа темнела куча металлических прутьев, а дальше, в углу двора,
отгороженного от улицы красной кирпичной стеной, росли две березы, котор
ые угадывались по светлым стволам.
Ч Джино никогда меня не слушал, и вот теперь Женщина сбросила накидку, п
овесила на спинку стула мокрое пальто и закашлялась, вздрагивая узкими п
лечами. Надя Широ усадила ее на голубой диван, занимавший часть комнаты, у
ставленной металлическими стеллажами с книгами по искусству, журналам
и, трубками чертежной бумаги и кусками ткани.
Амброзио прошел к столику, заставленному тюбиками красок, кисточками и к
арандашами. Возле окна с венецианскими шторами стоял еще один стол, с нак
лонной доской, как у инженеров или чертежников. Стулья из прозрачного пл
астика, на стенах оклеенные пробковыми полосками рекламные плакаты, сре
ди которых знаменитая реклама минеральной воды Джомми: подмигивающий г
лаз. Он видел ее, эту рекламу, вдоль бульваров Турина, когда учился в школе;
фургоны с водой Джомми еще перевозились лошадьми в повозках, похожих на
цирковые кибитки.
Ч Чем вы занимаетесь?
Женщина посмотрела на него, как будто только что заметила. Она была мален
ькая и хрупкая, с большими заплаканными глазами, гладкими длинными волос
ами, тонким лицом и некрашеными, но хорошо очерченными губами; на длинной
шее темнели две родинки.
Ч Расписываю ткани для швейных фирм в Комо.
Ч Сколько было вашему сыну?
Ч В июне исполнилось бы восемнадцать.
Ч А отец?
Ч Мы всегда жили только вдвоем. Он носит носил мою фамилию. Ч Она вытер
ла глаза. Ч Мы жили прекрасно. Да, нам было хорошо вместе. До недавнего вре
мени, пока Два года назад я его потеряла.
Ч А что случилось?
Ч Джинетто изменился почти внезапно. Не хотел учиться. Я посылала его в ш
колу, тут совсем рядом, а он не ходил, пропускал уроки, дни напролет просиж
ивал в баре с бездельниками, которые были старше его.
Надя рассматривала лоскуты материи, разложенные на столе: «Очень красив
ые», Ч заметила она.
Ч Я хотела, чтобы он научился рисовать, в детстве у него получалось прекр
асно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ущало.
На следующий день после вскрытия Амброзио решил поговорить с задержанн
ыми грабителями. Одного из них звали Джино Фруа, второго Филиппе Стране. Ф
илиппе, по прозвищу Пиппо, был арестован у себя дома на улице Пастренго. Бы
ла обнаружена также сумка жены Датури, которую он беспечно выбросил в ур
ну во дворе.
Ч Кто тебе повредил глаз? Ч спросил Амброзио во время допроса в квестур
е.
Ч Есть один подонок. Ч Филиппе был высокий, худой и бледный, полузакрыт
ый глаз придавал ему мрачный вид. Ч Ему тоже досталось
Ч Я узнал, что ты ограбил свою сожительницу.
Ч Вранье. Она мне должна была деньги, но не отдавала.
Ч На этот раз на вашей совести и умерший.
Ч Он все равно бы подох. Так писали газеты.
Ч Твой сообщник признался в грабеже.
Ч Джинетто Ч скотина, он не знает, что говорит.
Ч Вы крадете, чтобы покупать травку?
Ч Да какая там травка, комиссар, о чем вы говорите! Выкурим иногда пару си
гарет, вот и все наши наркотики.
В поведении Филиппе хитрость соединялась с нахальством. Однако постепе
нно, шаг за шагом проступала слабость характера, которую он и пытался при
крыть дерзостью.
Ч Джино отделается легче, чем ты.
Ч Это почему еще? У него же рука сломана.
Ч Он был за рулем, это ты вырвал сумку у жены кулинара.
Ч Джино лжет. Он всегда был лгуном.
"А если ему отвесить пару подзатыльников? Ч подумал Амброзио. Ч Газетчи
ки меня со свету сживут "
Джино и Филиппе были несовершеннолетними, до суда их даже арестовать нел
ьзя было. Подумав об этом, комиссар почувствовал в душе горечь, какой рань
ше не испытывал, Ч как будто, подведя итоги своей службы в полиции, вдруг
обнаружил, что работал впустую.
Это чувство бессилия, разочарования, однако, быстро улетучилось. Трое су
ток спустя Джино, отпущенный из больницы, был обнаружен мертвым, в луже кр
ови, в двух шагах от своего дома.
Де Лука сообщил об этом комиссару по телефону.
Ч В него всадили по крайней мере две пули. Патруль, который оказался побл
изости, у театра Верди, приехал сразу же. Они ждут нас, Ч сказал Де Лука без
особого энтузиазма.
Его можно было понять: опять бессонная ночь, Ч но Амброзио об этом не дум
ал. Он думал о калибре пуль, уложивших Джино, и прикидывал, не из того ли они
выпущены пистолета, из которого стреляли у кладбища и под яблоней на ули
це Таджура.
Старый завод с наполовину замурованными окнами без единого целого стек
ла, ржавые железные конструкции, моросящий дождь, тело, прикрытое темным
полотнищем И чугунная усталость, когда хочется только одного Ч забить
ся куда-нибудь в угол и уснуть.
Амброзио отвернул край полотнища, постоял, рассматривая мокрое от дождя
лицо, прилипшие ко лбу волосы, еще открытые глаза, закованную в гипс руку н
а груди. Вид руки в гипсе вызывал острое чувство жалости.
Рядом окруженная людьми молодая женщина сквозь слезы повторяла:
Ч Я его уговаривала не выходить, я его уговаривала Потом он пошел домой
к этой женщине, матери Джино. Она не хотела оставлять тело сына, и комиссар
у удалось увести ее лишь тогда, когда пришла машина из морга. Двор, выложен
ный плиткой, с двумя параллельными каменными дорожками для проезда груз
овиков, в бледном свете неоновых фонарей сохранял облик вековой старины
. Напротив стояло здание с закругленными окнами Ч архитектура начала ст
олетия. Кованая калитка открывала проход к одноэтажному дому, бывшей сыр
оварне, справа темнела куча металлических прутьев, а дальше, в углу двора,
отгороженного от улицы красной кирпичной стеной, росли две березы, котор
ые угадывались по светлым стволам.
Ч Джино никогда меня не слушал, и вот теперь Женщина сбросила накидку, п
овесила на спинку стула мокрое пальто и закашлялась, вздрагивая узкими п
лечами. Надя Широ усадила ее на голубой диван, занимавший часть комнаты, у
ставленной металлическими стеллажами с книгами по искусству, журналам
и, трубками чертежной бумаги и кусками ткани.
Амброзио прошел к столику, заставленному тюбиками красок, кисточками и к
арандашами. Возле окна с венецианскими шторами стоял еще один стол, с нак
лонной доской, как у инженеров или чертежников. Стулья из прозрачного пл
астика, на стенах оклеенные пробковыми полосками рекламные плакаты, сре
ди которых знаменитая реклама минеральной воды Джомми: подмигивающий г
лаз. Он видел ее, эту рекламу, вдоль бульваров Турина, когда учился в школе;
фургоны с водой Джомми еще перевозились лошадьми в повозках, похожих на
цирковые кибитки.
Ч Чем вы занимаетесь?
Женщина посмотрела на него, как будто только что заметила. Она была мален
ькая и хрупкая, с большими заплаканными глазами, гладкими длинными волос
ами, тонким лицом и некрашеными, но хорошо очерченными губами; на длинной
шее темнели две родинки.
Ч Расписываю ткани для швейных фирм в Комо.
Ч Сколько было вашему сыну?
Ч В июне исполнилось бы восемнадцать.
Ч А отец?
Ч Мы всегда жили только вдвоем. Он носит носил мою фамилию. Ч Она вытер
ла глаза. Ч Мы жили прекрасно. Да, нам было хорошо вместе. До недавнего вре
мени, пока Два года назад я его потеряла.
Ч А что случилось?
Ч Джинетто изменился почти внезапно. Не хотел учиться. Я посылала его в ш
колу, тут совсем рядом, а он не ходил, пропускал уроки, дни напролет просиж
ивал в баре с бездельниками, которые были старше его.
Надя рассматривала лоскуты материи, разложенные на столе: «Очень красив
ые», Ч заметила она.
Ч Я хотела, чтобы он научился рисовать, в детстве у него получалось прекр
асно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46