ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Где Надя? Ч спросил он.
Ч Минуту назад была здесь.
Ч Как только увидишь, срочно пришли ко мне.
Комиссар вернулся, едва сдерживая возбуждение. Господи, и как он раньше о
б этом не подумал!
Ч Немедленно просмотри во всех газетах некрологи на смерть Альваро Дат
ури. А все-таки у него сработал нюх, хоть и с опозданием, но сработал.
В некрологе, напечатанном на предпоследней странице «Коррьере», сообща
лось: «Трагически погиб Альваро Датури. О нем скорбит подруга его жизни М
ария Виньяти Датури. На церемонии погребения присутствовали Марио Винь
яти с семьей, Микеле Россетти, Луиджино, Энрико, Итало, Романо, Джанкарло с
Анной, Альфредо, кап. Джорджио Де Пальма, Рената Орландо.
Ч Джулиани! Ч Амброзио никогда не кричал, разве что в исключительных сл
учаях. Это был исключительный.
Ч Вот тебе некролог. Сделай себе копию, тут все друзья кулинара. Особое в
нимание Ч капитану Де Пальма. Почему, черт побери, я не подумал об этом ра
ньше?
В молодости у него, наверное, были рыжие волосы. Невысокого роста, не больш
е ста семидесяти сантиметров, но плотный, коренастый. Васильковые, как у д
евушки, глаза смотрели в одну точку, широкую грудь делил надвое военного
образца черно-красный галстук, выделяясь на бледно-голубой сорочке. На н
ем были синий бархатный пиджак и серые брюки, на мизинце левой руки обруч
альное кольцо.
Реальность всегда оказывается не похожей на то, что мы себе воображаем. О
казались ненужными притворство, игра, выжидание. Был столик недалеко от
кассы, за которым сидели четверо, одного из них часто называли Капитаном.
Обслуживала их вдова Датури. Все четверо ели сосредоточенно, разговарив
али мало. Джулиани сел поблизости, заказал котлету по-милански. Капитан, н
асколько он понял, жил в своем доме недалеко от траттории. Один из сотрапе
зников был, похоже, его шофером, другие коммерсантами; говорили об электр
онной аппаратуре.
Когда обед уже заканчивался, один из коммерсантов, помоложе, сказал: «Син
ьор Де Пальма, если позволите, я пойду на эту встречу». Капитан кивнул. Ком
мерсант вышел не простившись.
Больше у Джулиани не было никаких сомнений. Он подошел к столу и представ
ился:
Ч Я инспектор полиции из отдела Мобиле…Капитан то закрывал глаза, то вд
руг открывал, как под действием яркого и резкого света. Голос у него был сп
окойный, он, казалось, совсем не удивился вызову в квестуру для беседы с ко
миссаром, который занимался делом бедняги Датури.
Ч Итак, что вас интересует, господин комиссар? Кстати, разрешите закурит
ь? Ч Де Пальма достал сигару, рассеянно покрутил ее в пальцах.
Амброзио эта сигара напомнила Массагранде, командира Мобиле, когда сам о
н был еще довольно молодым его заместителем.
Ч С некоторых пор мне поручено заниматься тем, что репортеры называют м
икропреступностью. Вы ведь знаете, насколько выросли мелкие кражи, вымог
ательства, не говоря о покушениях, вооруженных грабежах, кражах автомоби
лей и пожарах с жертвами.
Ч А убийства? Ч спросил Капитан. Ч Насколько я понимаю, вы занимаетесь
и убийствами.
Ч Более чем на сорок процентов.
Капитан пустил вверх струйку дыма от сигары.
Ч И что вы собираетесь делать? Васильковые глаза его стали стеклянными,
почти прозрачными.
Ч Глава полиции говорит о профилактике, усилении «видимого» присутств
ия государства и сил охраны порядка в центре, на окраинах, в пригородах…

Амброзио, вздохнув, подумал: «Сейчас он взорвется». Но Де Пальма подвинул
кресло к столу и оперся локтями о стекло.
Ч Государство? А оно существует? Существует еще? Или уже давно рухнуло?
Ч А вы как думаете?
Ч Я думаю, что Италия Ч не государство. Италия Ч конгломерат семей, а го
сударство Ч это нация. Была попытка превратить это сообщество в нацию, н
о она позорно провалилась. Вам это говорит один из тех, кто пытался что-то
сделать.
Ч Вы воевали? Де Пальма аккуратно стряхнула пепел в пепельницу.
Ч Какие курите сигары?
Ч «Клатмастер».
Ч Я так и знал.
Ч Как вы сказали?
Ч Их курил мой командир.
Ч Знаете, сколько лет мне было, когда я решил помочь в создании новой род
ины? Восемнадцать. Тогда как раз началась война. Я был в пустыне, с противо
танковой пушечкой 47/32. Ее звали «Слоненок».
Ч Что вам запомнилось из тех дней?
Ч Запах порохового дыма, трудно было дышать.
Ч А потом?
Ч Я нашел это в книге, но это случилось и со мной.
Красный кориандр на лбу моего лучшего друга.
Ч Долго шел бой?
Ч Неделю, со второго по седьмое декабря. Знаете, что запомнилось? Снаряды
, касаясь песка, издавали странные звуки, казалось, слышишь щебетание пти
ц.
Ч Английские снаряды?
Ч Чьи же еще? Против нас стоял восьмой танковый, потом эскадрон броневик
ов, королевские драгуны и Бог знает кто еще. Мы держали высоту 174… Он замолч
ал, во взгляде пронеслась тень грусти.
Ч Не понимаю, зачем я вам об этом рассказываю?! Вот уж верно: ветераны всег
да невыносимы.
Ч А после войны, вернувшись домой, вы учились?
Ч Получил диплом инженера-электронщика. Занимался даже по воскресенья
м, жил как бирюк, растерял всех друзей.
Ч А девушки?
Впервые улыбка осветила лицо Капитана.
Ч Встретил одну, стриженную под мальчишку, так тогда было модно. Худеньк
ая, белобрысая, носила длинные юбки. Я спрашивал, хочет ли она мороженого,
сока или вермута, она всегда предпочитала рисовую кашу с бульоном. Всегд
а хотела есть. Отец ее был репрессирован. Два года они ели одну картошку.
Ч Любили ее?
Ч Да. Но нужно было получить диплом, для нее у меня не было времени, я прост
о не мог.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики