ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она подошла к креслу и взяла его за руку. — Неужели ты не понимаешь, что я хочу все делить с тобой: и друзей, и интересы, и жизнь. Хуго! Ты иногда такой упрямый.
— Ты постоянно напоминаешь мне об этом.
Он машинально поднес ее руку к губам и поцеловал.
— Прекрати упрекать меня, — сказал он. — Ты похожа на священника, который жалуется в церкви, что у него мало прихожан.
Кэрол не могла не заметить, что Хуго раздражен.
— Дорогой, я так рада видеть тебя, — сказала она. — Как прошел завтрак?
— Завтрак?
— Конечно, с Эрнестом и его маленькой ученицей? Ты не забыл, что приглашал их?
— Нет, не забыл. Но они прислали записку, что прийти не смогут.
ГЛАВА 7
Ута наблюдала, как фигуристка из Дейвоса Лени Прокош заканчивает свое выступление. Она сделала двойной тулуп, и публика зааплодировала.Ута вздрогнула и посмотрела на Эрнеста.
— Она так хорошо танцевала. Она значительно лучше меня.
— Ты что, с ума сошла? — недоумевал Эрнест,— Ей вообще не следовало делать прыжки. Эта девушка не попадет даже в первую тройку, когда судьи подведут итоги.
— И я тоже, — прошептала Ута.
Тренер посмотрел на нее с наигранной злостью.
— Ты хочешь сказать, что я ничего не понимаю в фигурном катании? — сказал он. — Между прочим, я был чемпионом мира пять лет подряд и подготовил еще трех как тренер. Ты серьезно считаешь меня лгуном?
Ута нервно усмехнулась и схватила его за руку.
— Конечно, нет, Эрнест. Я верю в твой профессионализм. Просто у меня дрожат колени, и живот сводит от страха.
— Ты думаешь, кто-нибудь чувствует иное? Дорогая, забудь о публике и судьях. Думай, что ты катаешься ранним утром на катке, а твои ошибки видят только птицы. Ты обязательно победишь!
— Постараюсь...
— Думай о том, как нам повезло, — продолжал Эрнест. — Дедушка уехал, и не стоит ссориться. Злость мешает даже самым опытным фигуристам.
—- Нам действительно повезло, — согласилась Ута.
— Кто тут говорит о везении? — послышался голос сзади. — Я пришел пожелать вам удачи.
Ута повернулась и увидела Хуго. Опираясь на одну палку, он улыбался.
— Почему вы избегаете меня? — спросил он, не дав девушке произнести ни слова. — Я каждое утро стоял у окна, но на катке никого не было.
Ута опустила глаза. Она не могла объяснить ему причину, по которой они с Эрнестом не пошли на завтрак, потому что сама не знала ее. Когда Ута вернулась домой и сказала бабушке, что собирается опять повидаться с лордом Роксбертоном, мадам Киндши умоляла ее не делать этого.
— Я не могу объяснить тебе причину, милая, — говорила она. — Доверься мне. Так будет лучше для тебя.
— Ты что-то знаешь о лорде Роксбертоне? — спросила Ута.
Девушку страшно удивило поведение бабушки, когда та впервые услышала его имя. Пожилая женщина закрыла лицо руками и издала стон.
— Что случилось? — обеспокоенно спросила Ута. — Что тебя расстроило?
Но бабушка попыталась уйти от прямого ответа.
— Ничего, дорогая. Просто кое-что вспомнила. Не имеет значения...
Тогда она не ответила ни на какие расспросы Уты, а теперь заставляет отказаться от приглашения.
— Я никогда тебя ни о чем не просила, малышка, потому что в этом не было нужды. Но теперь настаиваю. Это очень важно.
—- Ради Бога, объясни мне, бабушка! Ты что-нибудь слышала об этом человеке? — умоляла Ута.
— Разве он что-нибудь для тебя значит? — допытывалась мадам Киндши. — Ты встречалась с ним всего три раза. Неужели это столь важно? Кроме того, ты говорила, что лорд отдыхает с дамой. А если это его жена или невеста?
— Он не женат, — без колебаний ответила Ута.— Возможно, помолвлен. Я не знаю.
Хорошее настроение куда-то испарилось. У замерзшего озера Ута радовалась не похвалам Эрнеста, а тому, что ее пригласили на завтрак. Хотелось снова увидеть улыбку Хуго, услышать его голос и ощутить незнакомое доселе чувство.
— Почему, бабушка? Почему мне нельзя пойти?— спрашивала она.
Мадам Киндши поджала губы.
— Я больше ничего не скажу, Ута. Если этот незнакомец значит для тебя больше, чем я, делай как знаешь!
Сердитый голос и недобрый взгляд заставили Уту опуститься на колени перед бабушкой.
— Не обижайся, пожалуйста! Если ты возражаешь, я не пойду против твоей воли. Просто лорд Роксбертон не похож на тех людей, которых я знаю. Мне с ним интересно... Это трудно объяснить. У меня ведь так мало знакомых...
Мадам Киндши обняла Уту и прижала ее к себе.
— Я все понимаю, дорогая! Но поверь мне, так будет лучше для тебя.
— Хорошо, бабушка, — тихо произнесла Ута. — Я обещаю.
Но сейчас обстоятельства изменились. Она не пошла на завтрак с лордом Роксбертоном и попросила Эрнеста написать записку. С тех пор они не тренировались на катке у отеля. Ута подчинилась приказу бабушки, однако сейчас нельзя не заговорить, иначе лорд сочтет ее невоспитанной и грубой. Но разве Ута могла ответить на вопрос Хуго? Как объяснить, почему она избегает его? И она, руководствуясь женской интуицией, выбрала самый верный путь.
— Мы с Эрнестом были очень заняты, — сказала она. — А сейчас мне страшно, я боюсь даже сдвинуться с места.
— Чепуха! — улыбнулся Хуго. — Вы можете выступить лучше всех фигуристок, а потом еще и получите титул чемпионки мира.
— Вы слишком оптимистичны, — ответила Ута. — Я даже не думаю о чемпионате мира. Сегодняшних забот вполне достаточно.
— Не нужно волноваться! Танцуйте так, как тогда утром на катке, — сказал Хуго. — Вы были похожи на маленькую голубую птицу. Кстати, я купил вам подвеску на счастье.
— Мне? Как здорово!
Ута забыла все и ощущала только радость от подарка. Она открыла коробочку, а там на белом шелке лежала крошечная подвеска:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
— Ты постоянно напоминаешь мне об этом.
Он машинально поднес ее руку к губам и поцеловал.
— Прекрати упрекать меня, — сказал он. — Ты похожа на священника, который жалуется в церкви, что у него мало прихожан.
Кэрол не могла не заметить, что Хуго раздражен.
— Дорогой, я так рада видеть тебя, — сказала она. — Как прошел завтрак?
— Завтрак?
— Конечно, с Эрнестом и его маленькой ученицей? Ты не забыл, что приглашал их?
— Нет, не забыл. Но они прислали записку, что прийти не смогут.
ГЛАВА 7
Ута наблюдала, как фигуристка из Дейвоса Лени Прокош заканчивает свое выступление. Она сделала двойной тулуп, и публика зааплодировала.Ута вздрогнула и посмотрела на Эрнеста.
— Она так хорошо танцевала. Она значительно лучше меня.
— Ты что, с ума сошла? — недоумевал Эрнест,— Ей вообще не следовало делать прыжки. Эта девушка не попадет даже в первую тройку, когда судьи подведут итоги.
— И я тоже, — прошептала Ута.
Тренер посмотрел на нее с наигранной злостью.
— Ты хочешь сказать, что я ничего не понимаю в фигурном катании? — сказал он. — Между прочим, я был чемпионом мира пять лет подряд и подготовил еще трех как тренер. Ты серьезно считаешь меня лгуном?
Ута нервно усмехнулась и схватила его за руку.
— Конечно, нет, Эрнест. Я верю в твой профессионализм. Просто у меня дрожат колени, и живот сводит от страха.
— Ты думаешь, кто-нибудь чувствует иное? Дорогая, забудь о публике и судьях. Думай, что ты катаешься ранним утром на катке, а твои ошибки видят только птицы. Ты обязательно победишь!
— Постараюсь...
— Думай о том, как нам повезло, — продолжал Эрнест. — Дедушка уехал, и не стоит ссориться. Злость мешает даже самым опытным фигуристам.
—- Нам действительно повезло, — согласилась Ута.
— Кто тут говорит о везении? — послышался голос сзади. — Я пришел пожелать вам удачи.
Ута повернулась и увидела Хуго. Опираясь на одну палку, он улыбался.
— Почему вы избегаете меня? — спросил он, не дав девушке произнести ни слова. — Я каждое утро стоял у окна, но на катке никого не было.
Ута опустила глаза. Она не могла объяснить ему причину, по которой они с Эрнестом не пошли на завтрак, потому что сама не знала ее. Когда Ута вернулась домой и сказала бабушке, что собирается опять повидаться с лордом Роксбертоном, мадам Киндши умоляла ее не делать этого.
— Я не могу объяснить тебе причину, милая, — говорила она. — Доверься мне. Так будет лучше для тебя.
— Ты что-то знаешь о лорде Роксбертоне? — спросила Ута.
Девушку страшно удивило поведение бабушки, когда та впервые услышала его имя. Пожилая женщина закрыла лицо руками и издала стон.
— Что случилось? — обеспокоенно спросила Ута. — Что тебя расстроило?
Но бабушка попыталась уйти от прямого ответа.
— Ничего, дорогая. Просто кое-что вспомнила. Не имеет значения...
Тогда она не ответила ни на какие расспросы Уты, а теперь заставляет отказаться от приглашения.
— Я никогда тебя ни о чем не просила, малышка, потому что в этом не было нужды. Но теперь настаиваю. Это очень важно.
—- Ради Бога, объясни мне, бабушка! Ты что-нибудь слышала об этом человеке? — умоляла Ута.
— Разве он что-нибудь для тебя значит? — допытывалась мадам Киндши. — Ты встречалась с ним всего три раза. Неужели это столь важно? Кроме того, ты говорила, что лорд отдыхает с дамой. А если это его жена или невеста?
— Он не женат, — без колебаний ответила Ута.— Возможно, помолвлен. Я не знаю.
Хорошее настроение куда-то испарилось. У замерзшего озера Ута радовалась не похвалам Эрнеста, а тому, что ее пригласили на завтрак. Хотелось снова увидеть улыбку Хуго, услышать его голос и ощутить незнакомое доселе чувство.
— Почему, бабушка? Почему мне нельзя пойти?— спрашивала она.
Мадам Киндши поджала губы.
— Я больше ничего не скажу, Ута. Если этот незнакомец значит для тебя больше, чем я, делай как знаешь!
Сердитый голос и недобрый взгляд заставили Уту опуститься на колени перед бабушкой.
— Не обижайся, пожалуйста! Если ты возражаешь, я не пойду против твоей воли. Просто лорд Роксбертон не похож на тех людей, которых я знаю. Мне с ним интересно... Это трудно объяснить. У меня ведь так мало знакомых...
Мадам Киндши обняла Уту и прижала ее к себе.
— Я все понимаю, дорогая! Но поверь мне, так будет лучше для тебя.
— Хорошо, бабушка, — тихо произнесла Ута. — Я обещаю.
Но сейчас обстоятельства изменились. Она не пошла на завтрак с лордом Роксбертоном и попросила Эрнеста написать записку. С тех пор они не тренировались на катке у отеля. Ута подчинилась приказу бабушки, однако сейчас нельзя не заговорить, иначе лорд сочтет ее невоспитанной и грубой. Но разве Ута могла ответить на вопрос Хуго? Как объяснить, почему она избегает его? И она, руководствуясь женской интуицией, выбрала самый верный путь.
— Мы с Эрнестом были очень заняты, — сказала она. — А сейчас мне страшно, я боюсь даже сдвинуться с места.
— Чепуха! — улыбнулся Хуго. — Вы можете выступить лучше всех фигуристок, а потом еще и получите титул чемпионки мира.
— Вы слишком оптимистичны, — ответила Ута. — Я даже не думаю о чемпионате мира. Сегодняшних забот вполне достаточно.
— Не нужно волноваться! Танцуйте так, как тогда утром на катке, — сказал Хуго. — Вы были похожи на маленькую голубую птицу. Кстати, я купил вам подвеску на счастье.
— Мне? Как здорово!
Ута забыла все и ощущала только радость от подарка. Она открыла коробочку, а там на белом шелке лежала крошечная подвеска:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62