ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Да, Ч согласилась Нита, вытирая слезы. Ч Пойдем посмотрим.
Осторожно, с оглядкой они приблизились к стеклянной будке, через пролом
в стене проникли внутрь. Нита высоко подняла свой лунно светящийся прути
к, освещая дорогу. В углу среди битого стекла, грязи и хлама лежала груда м
еталлолома и спутанной проволоки, напоминавшая гигантское гнездо. В гне
зде сидели три детеныша вертолетов, каждый длиной не более полуметра. Он
и свирепо зыркали на Кита и Ниту своими светящимися гранеными глазками.
Словно взрослые вертолеты, эти полуметровые малыши угрожающе шевелили
коленчатыми металлическими ножками и бешено крутили лопастями пропелл
еров, слишком слабых еще, чтобы поднять их в воздух. Рядом с неоперившимис
я птенцами-вертолетиками лежал обглоданный скелет собаки.
Кит и Нита попятились и выскочили наружу.
Ч Я думаю, нам стоит осмотреть лестницу, прежде чем мы займемся заклинан
ием, Ч сказал Кит, все еще с омерзением поеживаясь. Ч Вдруг и там затаила
сь какая-нибудь гадость.
Ч Пожалуй, Ч с сомнением в голосе согласилась Нита.
Они побежали вниз по лестнице к двери, которая в ТОМ мире вела, как они пом
нили, к лифтам. Здесь они сели на ступеньку и отдышались. Нита положила на
колени светящийся рябиновый прутик: лампочки на лестничной клетке не го
рели, и казалось, что они очутились в бездонной черной яме.
Ч Фред, Ч позвал Кит, Ч как ты там? Держишься? Фред висел между ними, чуть
мерцая угасающей точкой.
Ч Чуть лучше, Ч пролепетал он. Ч Темень ужасная. Но, по крайней мере, мы в
месте.
Ч Мы найдем солнце, Фредди, Ч подбодрила его Нита, хотя сама совсем не бы
ла в этом уверена, Ч Кит, а какое заклинание ты хотел применить?
Кит вытащил свой учебник Волшебства.
Ч Вот здесь, на триста восемнадцатой странице, Ч показал он. Ч Но его мы
должны читать вместе.
Нита раскрыла свою книгу, полистала.
Ч «Разбор по Мак-Килли», Ч прочла она, Ч Но это же руководство по росту
растений!
Ч Погоди, погоди, Ч Кит заглянул в ее книгу. Ч Ха! Надо же, у нас не совпад
ают страницы. Найди четвертую главу. Дальше, дальше, после основного пред
исловия.
Нита перевернула еще несколько страниц. Все про растения Ч траву, дерев
ья, мхи. Этого в книге Кита не было. И она догадалась, что у него специальная
, своя книга Ч о неживой природе и механике. Так она и думала: у Волшебнико
в тоже есть свои пристрастия и границы влияния.
Ч Кажется, это подойдет, Ч сказал Кит. Ч Но мы должны полностью отрешит
ься от внешнего мира и углубиться в заклинание. Фред, мы как бы исчезнем дл
я тебя. Ты не волнуйся и жди.
Ч Хорошо, Ч выдохнул Фред и покорно мигнул.
Ч О'кей! Ч приободрился Кит. Ч Готова, Нита? Раз, два, три…
Они говорили вместе, медленно, внимательно и четко выговаривая каждый сл
ог, символ и знак, соблюдая определенный ритм, мысленно описывая свое пре
дставление о Входе во Вселенную.
Темнота в лестничном пролете сгустилась, но казалась теперь менее вражд
ебной. В безмолвной вязкой тьме стены как бы отодвинулись, исчезая и раст
воряясь вдали. Они вдвоем и маленькая светящаяся точка между ними словно
бы повисли в небе над городом. И странный этот город был похож скорее на с
он, наполненный привидениями. Здания, которые до всех этих превращений б
ыли реальными, каменными и массивными, сейчас казались прозрачными, бест
елесными каркасами, миражами, повисшими в воздухе. Камень, сталь и бетон п
ревратились в бесплотные тени. Сквозь них, как через марево тумана, просв
ечивал во всю свою длину безмолвный и безлюдный остров. И снова, как перед
заклинанием, Нита увидела там два огонька, две еле заметные точки света.

Ближняя точка, повисшая примерно в десяти кварталах от них, в районе вост
очных Пятидесятых улиц, нервно пульсировала, то угасая, то утомленно всп
ыхивая. Погружаясь в поток символов, творя и творя заклинание, Нита не мог
ла оторвать взгляда от этой точки, и ей казалось, что чей-то злой, красный, в
оспаленный глаз внимательно наблюдает за ней. Ей хотелось убежать, скрыт
ься, спрятаться от этого пристального враждебного взгляда, как от злобны
х перитонов, но в здешнем бесплотном пространстве укрыться было негде. К
тому же заклинание, которое она произносила, требовало присутствия хоть
малой световой точки, крошечного источника света, который с помощью симв
олов можно разложить на лучи, атомы, на мельчайшие корпускулы. В книге при
водился каталог всех видов света Ч полный список, типы, характеристики.
Но список был какой-то странный, перепутанный, перекрученный, даже злой, н
енавидящий, как сверкание голодных граненых глаз чудовища-вертолета, по
лный ужасов, как окружающая немая тьма. Неужто ее книга превратилась в Кн
игу Тьмы?..
Нита напряглась, пыталась пошевелиться, но ни двинуться, ни крикнуть не м
огла. Ее ум, как птица в клетке, бился о сетку символов, пытаясь сложить из н
их связную цепь заклинания. Наконец то, что сковывало ее, ослабило свои пу
ты и она смогла повернуть голову, взглянуть на противоположную часть гор
ода Ч деловой Уолл-стрит на том конце острова. Здесь, среди путаницы улиц
и скопища домов, возникших в давние времена, еще до появления на Манхэтте
не электричества, пульсировал другой источник света. И был он, в отличие о
т первого, ярким, устойчивым, полным внутренней силы. Он сверкал. Он ослепл
ял серебряно-белым ровным светом. Ните он показался похожим на свет ее ря
бинового прутика.
И действительно, заклинание говорило о том, "то второй свет Ч источник си
лы лунного прута, хотя сейчас он был почти недосягаем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики