ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тень снова заслонила солнце. Дженни подняла глаза. Поток золотистого
света, пронизав распростертые саблевидные крылья, явил переплетение темных
костей и вен, сверкнул на шипах, оснащающих с обеих сторон
семидесятифутовый размах черного шелка, вызолотил каждый рог, каждую ленту
в мерцающей гриве.
Дженни смотрела, как дракон подобно гигантскому орлу падает кругами в
Долину, и лишь краешком сознания слышала ужасающие крики и ржание
обезумевших лошадей. Топча мертвых и роняя оружие, люди, атаковавшие
Бездну, бежали напролом сквозь руины, по лужам и грудам щебня.
К тому времени, когда Моркелеб опустился на потрескавшиеся от жара
ступени, Долина Бездны была пуста.
14
"Почему ты вернулся?"
Солнце село. Отсветы его еще медлили на возносящихся к небу
коричневато-золотистых утесах. В черной глубине Рыночного Зала Гарет и
Трэй успели разжечь костерок; видно было, как они там сидят рядышком перед
огнем, тревожно переговариваясь.
Боль уходила. Гранит лестницы был освежающе прохладен. Огромное
мерцающе-черное существо, лежащее в позе сфинкса на верхней ступени,
повернуло узкую птичью голову, и далекий блик костра раздробился в
трепещущих лентах гривы, сверкнул на гагатовых шишечках длинных, как
хлыст, усов.
Голос его тихо отдался в мозгу:
"Мне нужна твоя помощь, колдунья".
"Что? - Это было последнее, что Дженни предполагала услышать. В
первый момент ей показалось даже, что она попросту ослышалась, но,
разговаривая с драконом, ослышаться невозможно. - Моя ПОМОЩЬ? МОЯ помощь?
Раздражение заклубилось в душе Моркелеба подобно тяжелому едкому
дыму. Железная гордость дракона была уязвлена унизительной необходимостью
просить помощи у человека. Разум - враждебно замкнут, и все же Дженни
почувствовала изнеможение и страх, владеющие Моркелебом.
"Моим именем ты прогнала меня отсюда, - сказал он. - Но что-то
сильнее твоего приказа не отпустило меня".
Гибкие усы, сверкнув, рассекли ветер.
"Как те сны, что раньше сорвали меня с места, оно не давало мне покоя
- что-то похожее на жажду золота, только гораздо хуже. Оно мучило меня,
когда я летел на север, но стоило мне повернуть к югу - стало легче. Пока
ты не коснулась меня своим исцелением, так не было: я шел и приходил куда
хочу и не знал над собой другой власти, кроме власти золота. Это не может
быть твоим приказом - ты приказала мне уйти. Это магия, которой я не
понимаю, магия, совсем не похожая на драконью. Она не дает мне ни мира, ни
отдыха. Я постоянно думаю об этой горе, хотя иду против собственного
имени, колдунья, против твоего заклятия".
Дракон шевельнулся и принял позу, в какой иногда лежат коты: передние
лапы и плечи - как у сфинкса, а задние протянулись назад во всю длину
гранитной ступени. Усаженная шипами шишка на кончике его хвоста слегка
подергивалась.
"Но это и не золото, - сказал он. - Золото влечет меня, но никогда не
доводит до сумасшествия. Это так же чуждо моему пониманию, как если бы
душа попыталась сама выбраться из моего тела. Я ненавижу это место. Это
место моего поражения и позора, но жажда быть здесь пожирает меня. Я
никогда не чувствовал такого раньше и не знаю, что это такое. Исходит ли
это от тебя, колдунья? Что ты сама знаешь об этом?"
Некоторое время Дженни молчала. Силы постепенно возвращались к ней, и
она уже не чувствовала себя такой изломанной и усталой. Сидя на гранитной
ступени между драконьими лапами, она подняла голову, и тонкие атласные
ленты гривы огладили ее лицо. Моркелеб посмотрел вниз, и Дженни увидела
устремленный на нее кристаллический серебряный глаз.
"Твое желание напоминает человеческие чувства, - сказала она. - Я не
знаю, что овладело тобой, Моркелеб, но Бездна влечет не тебя одного. Мне
тоже не нужно золота, и все-таки я чувствую, как какая-то сила тянет меня
к Сердцу Бездны".
Огромная голова дракона дернулась.
"Я знаю Бездну, - сказал он. - Она была моей твердыней и моим
владением. Я знаю каждую оброненную монету и каждый изваянный водой
кристалл. Я слышал каждый шаг тех, что бежали в Цитадель, каждый всплеск
белых слепых рыб в подземных омутах. И я говорю тебе: в Бездне нет ничего,
кроме камня, воды и золота гномов. Ничего, что могло бы приказать мне
вернуться".
"Может быть", - сказала Дженни и уже вслух позвала в гулкую глубину
проема:
- Гарет! Джон! Трэй!
Дракон недовольно повернул голову, когда из черноты послышались
мягкие шаркающие шаги. Досада его и раздражение были столь откровенны, что
Дженни захотелось шлепнуть его по носу, как одного из своих котов,
пытающегося стащить лакомый кусочек.
Но, должно быть, и Моркелеб в свою очередь почувствовал, что Дженни
рассержена, и нехотя положил узкую голову на одну из передних лап. Хвост
его недовольно подергивался.
Гарет и Трэй, поддерживая Джона с двух сторон, вывели его на
площадку. Он поспал немного, отдохнул и выглядел чуть получше. Заклинания
исцеления делали свое дело. Аверсин взглянул на огромное черное создание,
и глаза их встретились. Дженни не слышала, что сказал ему Моркелеб, хотя
об этом можно было и догадаться.
- Да нет, все отлично, - ответил ему Джон. - Не стоит благодарности.
Какой-то момент они продолжали смотреть в глаза друг другу. Затем
дракон раздраженно мотнул головой и обратил холодный серебряный взгляд на
Гарета. Юный принц вспыхнул, но смолчал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102