ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Ты ненормальный!
- Прикажи своим людям вытащить парагравитационный кран, - сказал ему
Дженкинс. - Слитки должны быть сложны в нижнем трюме. Буксир заражен, но я
думаю, что кратковременное облучение не слишком повредит им. Пусть
держатся подальше от верхних палуб.
Бранд нахмурился. - Ники, - строго начал он. - Если это розыгрыш...
- Это не розыгрыш.
Лицо Бранда вспыхнуло от ярости.
- Тогда почему я должен дарить тебе металл ценой в триста
миллионов...
- Не совсем дарить.
- Цена на кондюллой сегодня резко подскочила. Она приблизилась где-то
к четырем миллионам за тонну. Люди идут способы выгодного вложения
капитала. Так почему я должен дарить...
- Этот металл принадлежит "Сити инкорпорейтед". Он был куплен для
завода на Фридонии. Вот почему ты должен отдать его.
Он бережно поднял маленький алюминиевый цилиндр.
- Что это? - повторил Бранд. - Консервированные помидоры?
- Смотри не зацепи его, - предупредил Дженкинс. - Да, это
обыкновенная алюминиевая банка, но внутри не помидоры.
Он услышал прерывистое дыхание Бранда.
- Простое приспособление, - он осторожно показал его Бранду. -
Наверное, ты помнишь, как рассказывал мне, каким должно быть сити-оружие?
- Да? - Бранд отступил. - Так что же это?
- В банке имеется прокладка с капсулой земного железа, - объяснил
Ник. - Внутри капсулы полукилограммовая пластина сити-материи.
Наблюдая за окаменевшей маской дядиного лица, Дженкинс добавил:
- Не заставляй меня бросить его. Два элемента изолированы только
слабой поверхностью парагравитационного поля внутри капсулы. Малейшее
движение приведет в соприкосновение капсулу с пластиной сити.
Он мрачно улыбнулся Бранду.
- Взрыв будет равен мегатонной плутониевой бомбе. - И грустно
добавил: - Он Тора ничего не останется, - он сделал глубокий вдох. - Пусть
твои люди вытаскивают кран. Сейчас же!
Бранд покачал красивой головой и печально улыбнулся.
- Я разочарован в тебе, Ники.
Его вкрадчивый голос тал презрительным:
- Меня всегда интересовало, когда ты найдешь своим инженерным
способностям более практичное применение, чем моя химера освобожденной
энергии, которая должна осчастливить человечество, но такая перемена - от
идеалиста к пирату - совсем неожиданна.
- Ты много говоришь, - остановил его Дженкинс. - Грузи металл.
- Ну, что ты, Ники, - укоризненно протянул Бранд. - Наверное, не мне
упрекать тебя, но я ожидал большей почтительности к нашей родственной...
Дженкинс облизнул губы и испытующе посмотрел на Бранда:
- Ты хочешь, чтобы я взорвал бомбу?
- Ты не взорвешь ее, Ники, - конечно, если она действительно содержит
сити.
В низком голосе Бранда прозвучало облегчение, почти радость:
- Хитроумное изобретение, надо отдать тебе должное, но ты не умеешь
им пользоваться. Если бы я только научил тебя основам политической и
финансовой инженерии, ты бы не делал таких ошибок.
Дженкинс сжал цилиндр.
- Ты еще молод, Ники, - лицо Бранда осветилось гордостью. - И твой
сообщник в этом маленьком заговоре - молодая и красивая девушка. Адам Гаст
связался со мной по прямой линии несколько минут назад и сообщил, что Джей
Хардин устроила твой побег. Конечно, она с тобой сейчас?
- Ну и что?
- Ты не понимаешь? - засиял Бранд. - Два молодых человека, у которых
все впереди, - вы же не убьете себя?
- О, - Дженкинс с горечью улыбнулся. - У меня есть ответ на это, -
сказал он мрачно. - Позвони в клинику Ворринджера на Обании и спроси,
сколько мне осталось жить.
Бранд захлебнулся от ужаса.
- Ники, что ты имеешь в виду?
- Я был на Фридонии во время взрыва, - резко ответил Дженкинс. -
Ворринджер дал мне десять дней.
Он поднял цилиндр.
- Хочешь, я встряхну эту штуку, и ты увидишь, какие там помидоры?
- Нет.
Бранд быстро отступил назад. Он стоял, вытирая ладони и блестящее от
пота лицо ярким платком.
- Спокойно, Ники, - сказал он вдруг. - Не балуйся с ним.
- Так ты будешь грузить кондюллой?
Красивые серые глаза Бранда сузились в гневе.
- Хорошо, мы погрузим его, если ты так глуп, - согласился он наконец.
- Но я предупреждаю, что тебе не уйти далеко с твоей добычей и с
освобожденной энергией тоже, если тебе удастся запустить завод.
- Это мое дело, - сказал Дженкинс. - Зови своих людей.
Бранд медленно повернулся и кивнул в сторону золотисто-пурпурного
особняка. Три невысоких темнокожих человека с автоматическими ружьями
выросли перед ним, и он обратился к ним на мелодичном испанском.
- На английском, пожалуйста, - потребовал Дженкинс.
- Все в порядке, - сказал с легкостью Бранд. - Просто перевожу
восемьдесят тонн кондюллоя под охраной моего племянника. Вызовите Манрика
и его команду, и пусть Видал выводит автопогрузчик. Пошевеливайтесь.
Мистер Дженкинс спешит!
Дженкинс устало облокотился о борт корабля, осторожно сжимая
маленькую коробочку. Он наблюдал, как невысокие темнокожие люди
вытаскивали толстый невесомый погрузочный трубопровод и слитки металла из
бокового выхода особняка, загружая их на буксир. Видел, как труба
изгибалась и дрожала, словно живая, под весом слитков, приводимых в
движение пульсирующими парагравитационными полями. Два молчаливых астерита
складывали слитки в трюм. Мартин Бранд стоял рядом у маленького окошечка в
трубе и наблюдал за автоматическим счетчиком. Он казался Дженкинсу
непривычно спокойным.
- Получай, Ники, - добродушно сказал он, когда последний слиток был
помещен в трюм, и его латиноамериканские слуги убрали трубопровод.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67