ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я добежал до изгороди что отделяла поле от леса и увидел, что Элмер
проломил в ней проход. Промчавшись сквозь него, я очутился в лесу, и мне
пришлось сбавить прыть, чтобы сослепу не налететь на какое-нибудь дерево.
Кто-то шепотом окликнул меня. Замерев, я огляделся. Все трое моих
спутников укрылись под сенью разлапистого дуба. Бронко в целом выглядел
неплохо. Элмер спустился с дерева, держа в руке какие-то узелки.
- Я припрятал их тут с наступлением темноты, - сказал он. - Меня не
отпускало ощущение, что что-нибудь обязательно случится.
- Тебе известно, что случилось?
- Кто-то бросил на двор гранату, - ответил робот.
- Кладбище, - проговорил я. - Вот на что выменяли виски.
- Расплатились, значит, - сказал Элмер.
- Похоже. А я все гадал, с какой стати они расщедрились.
- А призраки, если они, конечно, призраки? - спросила Синтия.
- Отвлекающий маневр, - предположил Элмер.
Я покачал головой.
- Слишком сложно. Не думаю, чтобы в этом были замешаны все без
исключения.
- Ты недооцениваешь наших друзей, - возразил Элмер. - Что ты
наговорил Беллу?
- Да ничего такого. Я лишь отказался работать на них.
Элмер фыркнул.
- Все ясно. Lese mageste [оскорбление монарха (фр.)].
- Что же нам теперь делать? - спросила Синтия.
- Ты без меня пока обойдешься? - поинтересовался Элмер у Бронко.
- Если не спешить, да.
- Флетч будет сопровождать тебя. Поддержки от него не жди, но, если
ты свалишься, он поможет тебе встать. А мне надо раздобыть инструменты.
- Тебе что, своих мало? - сказал я. Ведь у него в специальном
отделении груди хранились запасные руки и многое-многое другое.
- Мне понадобится молоток и кое-что еще. Ноги Бронко просто так не
починишь. Я знаю, где у них в деревне сарай с инструментом. Он, правда,
заперт, но это ерунда.
- Мне казалось, мы торопимся унести ноги, а ты хочешь вернуться...
- Им будет не до меня: того и гляди, загорится амбар. Никто меня и не
заметит.
- Возвращайся скорей, - попросила Синтия.
Он кивнул.
- Постараюсь. Вы никуда не сворачивайте, пока не доберетесь до
долины, а там поверните направо и двигайтесь вниз по течению реки. Бери
мешок, Флетч, а Синтия возьмет тот, что поменьше. Остальное я захвачу на
обратном пути. Бронко сейчас не в состоянии ничего тащить.
- Один момент, - сказал я.
- Ну?
- Почему мы должны поворачивать направо и идти вниз по течению?
- Потому что, пока ты трепался со своим лохматым приятелем, а Синтия
чистила картошку для праздника, я пробежался по окрестностям. Жизнь
научила меня не пренебрегать осмотром местности.
- Но куда мы направляемся? - справилась Синтия.
- Подальше от Кладбища, - ответил Элмер. - Как можно дальше.
10
Бронко еле держался на ногах. Склон холма был крутым и неровным, и
Бронко трижды падал, прежде чем мы спустились в долину. Всякий раз я
ухитрялся его поднять, но при этом едва не падал сам.
Позади нас какое-то время в небе мерцали багряные отблески. Должно
быть, занялся амбар, ибо сеновал гореть так долго попросту не мог. Однако,
когда мы достигли долины, зарево погасло. То ли амбар выгорел полностью,
то ли пламя удалось потушить.
Идти по долине было значительно легче. Земля была удивительно ровной,
хотя иногда попадались неглубокие рытвины. Лес поредел, и луна худо-бедно
освещала нам путь. Слева по ходу нашего движения журчала река. Близко мы к
ней не подходили, но то и дело слышали плеск воды у каменистых перекатов.
Нас окружала серебристая дымка; порой издалека доносилось конское
ржание или иные звуки. Раз над нами, неслышно взмахивая крыльями,
пролетела большая птица. Покружившись, она скрылась с глаз.
- Если бы ноги у меня были сломаны с разных сторон, - проговорил
Бронко, - я бы ничего не заметил. А так - остается две с одной стороны,
четыре - с другой; вот и приходится ковылять.
- Все хорошо, - утешила его Синтия. - Не болит?
- Нет, - ответил Бронко. - Я не способен испытывать боль.
- По-вашему, в случившемся виновато Кладбище, - повернулась ко мне
Синтия. - Элмер согласен с вами и я, пожалуй, тоже. Но ведь мы не
представляем для них угрозы...
- Любой человек, если он не гнет перед Кладбищем спину,
воспринимается ими как угроза, - сказал я. - Они обосновались на Земле
давным-давно и потому не терпят ни малейшего вмешательства в свои дела.
- Но мы же ни во что не вмешиваемся!
- Можем. Исполнив то, за чем мы сюда прилетели, и вернувшись на
Олден, мы можем все им испортить. Мы расскажем о Земле без Кладбища. А
вдруг наша работа получит признание у зрителей? Люди перестанут считать
Землю всего лишь галактическим могильником.
- Но им от этого не станет хуже, - недоумевала Синтия. - Ничего же не
изменится. Никто не покушается на их способ зарабатывать деньги.
- Вы забываете о самолюбии, - заметил я.
- При чем здесь оно? И потом, чье самолюбие окажется ущемленным?
Максуэлла Питера Белла и других князьков вроде него. Но не самолюбие
Кладбища - это гигантская корпорация, которую интересуют доходы, объем
ежегодного прироста прибыли, себестоимость услуг и тому подобное. В ее
гроссбухах нет места самолюбию. Дело не в нем, Флетч. Должна быть иная
причина.
Может, она и права, сказал я себе. Может, дело действительно не
только в самолюбии, Но в чем тогда?
- Они привыкли править, - буркнул я. - Они могут купить все, что им
взбредет в голову. Они наняли кого-то швырнуть гранату в Бронко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54