ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Оттар и Свен продолжали свои вылазки на вражескую территорию и, возвраща
ясь рассказывали ярлу о том, что Вольфгард может напасть на них в любой де
нь, так как его корабль совсем готов. Виктор увеличил количество застав н
а побережье и выставил дополнительную охрану в поселке и возле терема.
Вместе с ближайшими дружинниками, он разрабатывал план отражения атаки,
по возможности, без применения силы и даже создал для этой цели нескольк
о машин, которые могли им помочь. Еще когда Виктор учился в колледже в Итал
ии, он состоял в обществе, которое занималось изучением жизни в средневе
ковье. И с тех пор он еще помнил как сооружать всевозможные осадные оруди
я. Эти усовершенствования привели в восторг его воинов, однако, Виктор тр
ебовал, чтобы их применяли Ц только в крайнем случае.
Однажды Свен сообщил ему, что скоро наступит время для ежегодного народн
ого собрания ванахеймского Тинга. И Виктор решил дать Вольфгарду послед
ний шанс. Он принял решение пригласить своего врага на это собрание, чтоб
ы там всенародно обсудить все их проблемы. Он настоял на том, чтобы с посла
нием к врагу отправился Дирк, единственный, кто и в плену сохранял вернос
ть Вольфгарду.
Виктор пошел в пастуший домик, чтобы переговорить с пленником. Переступи
в порог полутемного помещения, он сразу заметил этого дородного воина; н
ебритого и довольно грязного. Тот сидел на полу и ел тушеную баранину. При
появлении Виктора, Дирк отставил еду и недоверчиво посмотрел на конунга.

Ц Доброе утро! Ц сказал Виктор.
Пленник ничего не ответил и отпил из кружки глоток молока.
Виктор подошел поближе и поморщился, услышав тяжелый запах немытого муж
ского тела.
Ц Послушай, Дирк, Ц сказал он. Ц Я знаю, что ты сохраняешь верность свое
му роду и уважаю тебя за это. Я хочу предложить тебе свободу за одну неболь
шую услугу.
Ц Я не продам моего ярла! Ц грубо прервал его норманн.
Ц Да я и не жду, что ты это сделаешь! Ц усмехнулся Виктор. Ц Я же понимаю,
что ты всем сердцем предан Вольфгарду.
Ц Да! Ц воскликнул Дирк. Он поднял правую руку и на его безымянном пальц
е Виктор увидел серебряное кольцо в форме свернувшегося дракона. Дирк го
рдо заявил:
Ц Вот видишь, Вольфгард подарил мне свое собственное кольцо за мою храб
рость во время последнего боя с вами! Я никогда не нарушу свою клятву на ве
рность Вольфгарду!
Ц Я это понимаю и уважаю тебя за это! Мне не нужно твое предательство! Я то
лько хочу, чтобы ты отвез послание от меня своему конунгу.
Пленник подозрительно посмотрел на Виктора.
Ц А что это за послание?
Ц Я приглашаю Вольфгарда на Тинг. Скажи ему, что я хочу обсудить с ним все
наши спорные вопросы и разрешить их миром.
Дирк грубо захохотал:
Ц Он не придет!
Виктор изумленно посмотрел на пленника.
Ц Неужели он не придет даже зная, что сможет предотвратить кровопролит
ие?!
Дирк пренебрежительно и выразительно пожал плечами. Тогда Виктор спрос
ил:
Ц Ну ты-то, по крайней мере, можешь доставить ему мое приглашение? Это для
тебя Ц свобода! Пленник немного подумав, кивнул:
Ц Да, я доставлю ему твое послание.
Виктор поднялся.
Ц Хорошо. Я пришлю слугу с водой и свежим бельем. Тебе надо помыться. А пот
ом я прикажу своим людям доставить тебя на тот берег фьорда.
Проходили дни, а у Виктора с Рейной продолжался медовый месяц. Они часто р
азговаривали всю ночь напролет. Он рассказывал ей о своей жизни в будуще
м, а она задавала ему бесконечные вопросы. Эти вопросы становились все бо
лее и более логичными. Рейне хотелось узнать как можно больше о его жизни
в стране Будущего. Виктор поведал ей о своей жизни в Италии. Он рассказыва
л ей о рыбалках с отцом и о выездах всей семьи за город. Рассказывал как он
и ездили в горы кататься на лыжах. Иногда они разговаривали друг с другом
о близких, которых они оба потеряли и находили утешение в близости любим
ого человека. Временами Рейна расспрашивала его о той женщине, которую о
н любил в стране Будущего.
Ц Рейна, пожалуйста не приставай ко мне, Ц однажды возмутился он. Ц Я же
знаю, что ты злишься, когда я начинаю о ней говорить.
Ц Да! Ц нахмурилась Рейна. Ц Когда-нибудь, однажды, я отправлюсь в стра
ну Будущего и выцарапаю глаза этой колдунье, которая посмела к тебе прик
оснуться! Ц Она помолчала и потом добавила:
Ц Ты мой, Виктор Храбрый! И только мой!
Ц Отправиться туда невозможно, дорогая. Однако, ты все-таки повтори это
еще раз! И поцелуй меня!..
Ах, какой это был сладкий поцелуй!!!
Ко дню, когда должен был собраться Тинг, его отношения с Рейной достигли с
частливой вершины. Тинг был одновременно и праздником, и народным собран
ием. Его проводили на равнине, и на него собиралось, практически, все мужск
ое население Ванахейма. Вот и в этот раз погода стояла удивительно тепла
я и мягкая. С моря дул прохладный, легкий ветерок, наполняя воздух соленым
запахом прибоя.
Виктор и Рейна, во время торжества, сидели на вершине холма в креслах, напо
минающих трон, под навесом из алого шелка, выстроенного специально к это
му празднику. Рейна была одета в бело-голубое шелковое платье. На ее шее к
расовалось ожерелье в виде золотой цепи и унизанная драгоценными камня
ми повязка украшала ее волосы.
На Викторе была шелковая рубаха, застегнутая красивыми модными фибулам
и. Штаны и обувь были сшиты из легкой кожи.
В этот день Виктор и Рейна оставили лис дома, за исключением трех лисят, пр
инесенных на праздник в корзине. За эти три недели пушистые неуклюжие со
здания стали резвыми, как котята.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики