ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
После тщательного изучения они пришли к выводу, что внешняя сторона подошвы сильно изношена - признак переваливающейся, "утиной" походки у человека. Они также сошлись во мнении, что подошва не принадлежала ботинку с самого начала, а представляет собой резиновую набойку, сделанную в мастерской. Они установили, что третий левый гвоздь с голеностопной стороны отпечатка был неправильно вбит и загнут при изготовлении набойки.
И - если отпечаток действительно принадлежал убийце - то самой хорошей шуткой был отчетливый штамп фирмы "О'Сал-ливан", ведущей фирмы по производству и ремонту обуви в Америке.
Но экспертам из лаборатории было не до смеха.Газеты тоже не особенно веселились.Убийство полицейских было воспринято прессой вполне серьезно. Два утренних листка, обнаруживая удивительную оригинальность в мышлении редакторов, поместили на первых страницах материалы об убийстве Дэвида Фостера под заголовками: "Убит второй полицейский" и "Убийца настигает второго полицейского".
Дневная газета, слишком респектабельная, чтобы поспевать за утренними листками, резко предупреждала: "Убийца бродит по улицам". И поскольку эта газета заботилась о своей репутации и делала упор на беспристрастное освещение всех фактов -от жизни Дэниэла Буша до мужских зимних кальсон - то ее первая полоса дополнительно украсилась красным подзаголовком: "В джунглях полиции. Что творится в наших участках" и далее, шрифтом помельче: "См. заметку Мюррея Шнейдера, стр. 4".
Каждый, кто мог одолеть первые три страницы, набитые рекламой ватрушек и модным либеральничаньем, обнаруживал на четвертой странице, что Мюррей Шнайдер обвиняет в смерти Майка Реардона и Дэвида Фостера "наше перегруженное взятками, коррумпированное, погрязшее в дрязгах гестапо".
В перегруженной взятками комнате отдела расследований коррумпированного 87-го участка Стив Карелла и Хэнк Буш стояли возле погрязшего в дрязгах стола и размышляли над карточками из судебного архива, доставленными их не менее коррумпированными коллегами.
- Взять хотя бы этого, - сказал Буш.
- Ну? - спросил Карелла.
- Его арестовали Майк и Дэвид, верно?
- Верно.
- На суде он не смог выкрутиться и получил казенную квартиру и харчи сроком на пять или десять лет. Так?
- Так.
- Сейчас он вышел на волю. У него была куча времени, чтобы растравить свои душевные раны и превратить обычную злость в лютую ненависть. Единственное, чего он хочет, - прикончить Майка и Дэйва. Он начинает охотиться на них. Убивает Майка и старается поскорее прикончить Дэйва, пока его ненависть не поостыла. Ну, и добивается своего.
- Звучит хорошо, - сказал Карелла.
- Вот поэтому я и исключаю Фланнагана.
- Почему?
- Взгляни на его карточку. Кража со взломом, хранение инструментов для взлома, изнасилование в 1947 году. Майк и Дэйв взяли его на последней краже со взломом. Первый раз угодил за решетку -дали десять лет. В прошлом месяце выпущен на поруки, отбыв пять лет.
- Ну?
- Я думаю, если бы этот парень так ненавидел полицейских, то вряд ли бы он вел себя так хорошо, чтобы скостить ему пять лет. Кроме того, Фланнаган всегда работал без оружия. Он же у нас был джентльменом.
- Оружие легко приобрести.
- Само собой. Но я думаю, он не тот, кого мы ищем.
- Все равно, нужно проверить, - сказал Карелла.
- О'кэй, но сначала все-таки займемся первым. Ордис. Луис Ордис-"Помешанный". Взгляни на карточку.
Карелла взял со стола судебную карточку. Она представляла собой белый прямоугольник размером 4 на 6 дюймов, разделенный на прямоугольные части различной формы и размеров.
- Наркоман, - сказал он.
-Да. Вообрази, какая ненависть может развиться у наркомана за четыре года заключения.
- Он отбыл срок?
- Вышел в начале этого месяца, - сказал Буш. - Все это время поносит полицию на все лады. Такие не питают к копам братской любви.
- Это точно.
- Прими это во внимание. Теперь загляни в его личное дело. Арестован в 1951 году, основания для обвинения в мошенничестве сочтены недостаточными. Согласно его показаниям, в то время он еще не баловался наркотиками. При нем был 45-й — правда со сломанным курком, но все-таки 45-й. Вернемся в 1949 год. Опять: драка в баре, выпущен за недостатком улик. Имел при себе 45-й, на этот раз с нормальным курком. Счастливо отделался - условный приговор.
- Похоже, он любит 45-й калибр.
- Как и тот, кто убил Майка и Дэйва. Что скажешь?
- Нужно на него посмотреть. Где он сейчас? Буш пожал плечами.
-Думаешь, я лучше тебя знаю?
В детском возрасте Дэнни Гимп перенес полиомиелит. Ему повезло, что болезнь не превратила его в полного инвалида. Он приобрел лишь легкую хромоту и кличку, прицепившуюся к нему на всю оставшуюся жизнь . Настоящая его фамилия была Нельсон, но об этом знали очень немногие, и в округе его называли только Дэнни Гимпом. Даже письма к нему приходили на это имя.
Дэнни было сорок четыре года, но узнать его возраст по лицу или по сложению было невозможно. Он был очень маленьким. Маленьким было все - рост, глаза, черты его лица. Он двигался вихляющей походкой подростка и говорит высоким пронзительным голосом. На лице его не было морщин и каких-либо других признаков возраста.
Дэнни Гимп был осведомителем.Он был очень ценным человеком, и полицейские из 87-го участка часто пользовались его услугами - тем более что Дэнни всегда был готов помочь. Случаи, когда он не мог сообщить нужную информацию, были очень редки, но были ведь и другие осведомители. Кто-нибудь из них обязательно знал то, что требовалось. Вопрос был в том, чтобы найти нужного человека в нужное время.
Дэнни обычно можно было найти за третьим столиком справа в баре "Паб Энди".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
И - если отпечаток действительно принадлежал убийце - то самой хорошей шуткой был отчетливый штамп фирмы "О'Сал-ливан", ведущей фирмы по производству и ремонту обуви в Америке.
Но экспертам из лаборатории было не до смеха.Газеты тоже не особенно веселились.Убийство полицейских было воспринято прессой вполне серьезно. Два утренних листка, обнаруживая удивительную оригинальность в мышлении редакторов, поместили на первых страницах материалы об убийстве Дэвида Фостера под заголовками: "Убит второй полицейский" и "Убийца настигает второго полицейского".
Дневная газета, слишком респектабельная, чтобы поспевать за утренними листками, резко предупреждала: "Убийца бродит по улицам". И поскольку эта газета заботилась о своей репутации и делала упор на беспристрастное освещение всех фактов -от жизни Дэниэла Буша до мужских зимних кальсон - то ее первая полоса дополнительно украсилась красным подзаголовком: "В джунглях полиции. Что творится в наших участках" и далее, шрифтом помельче: "См. заметку Мюррея Шнейдера, стр. 4".
Каждый, кто мог одолеть первые три страницы, набитые рекламой ватрушек и модным либеральничаньем, обнаруживал на четвертой странице, что Мюррей Шнайдер обвиняет в смерти Майка Реардона и Дэвида Фостера "наше перегруженное взятками, коррумпированное, погрязшее в дрязгах гестапо".
В перегруженной взятками комнате отдела расследований коррумпированного 87-го участка Стив Карелла и Хэнк Буш стояли возле погрязшего в дрязгах стола и размышляли над карточками из судебного архива, доставленными их не менее коррумпированными коллегами.
- Взять хотя бы этого, - сказал Буш.
- Ну? - спросил Карелла.
- Его арестовали Майк и Дэвид, верно?
- Верно.
- На суде он не смог выкрутиться и получил казенную квартиру и харчи сроком на пять или десять лет. Так?
- Так.
- Сейчас он вышел на волю. У него была куча времени, чтобы растравить свои душевные раны и превратить обычную злость в лютую ненависть. Единственное, чего он хочет, - прикончить Майка и Дэйва. Он начинает охотиться на них. Убивает Майка и старается поскорее прикончить Дэйва, пока его ненависть не поостыла. Ну, и добивается своего.
- Звучит хорошо, - сказал Карелла.
- Вот поэтому я и исключаю Фланнагана.
- Почему?
- Взгляни на его карточку. Кража со взломом, хранение инструментов для взлома, изнасилование в 1947 году. Майк и Дэйв взяли его на последней краже со взломом. Первый раз угодил за решетку -дали десять лет. В прошлом месяце выпущен на поруки, отбыв пять лет.
- Ну?
- Я думаю, если бы этот парень так ненавидел полицейских, то вряд ли бы он вел себя так хорошо, чтобы скостить ему пять лет. Кроме того, Фланнаган всегда работал без оружия. Он же у нас был джентльменом.
- Оружие легко приобрести.
- Само собой. Но я думаю, он не тот, кого мы ищем.
- Все равно, нужно проверить, - сказал Карелла.
- О'кэй, но сначала все-таки займемся первым. Ордис. Луис Ордис-"Помешанный". Взгляни на карточку.
Карелла взял со стола судебную карточку. Она представляла собой белый прямоугольник размером 4 на 6 дюймов, разделенный на прямоугольные части различной формы и размеров.
- Наркоман, - сказал он.
-Да. Вообрази, какая ненависть может развиться у наркомана за четыре года заключения.
- Он отбыл срок?
- Вышел в начале этого месяца, - сказал Буш. - Все это время поносит полицию на все лады. Такие не питают к копам братской любви.
- Это точно.
- Прими это во внимание. Теперь загляни в его личное дело. Арестован в 1951 году, основания для обвинения в мошенничестве сочтены недостаточными. Согласно его показаниям, в то время он еще не баловался наркотиками. При нем был 45-й — правда со сломанным курком, но все-таки 45-й. Вернемся в 1949 год. Опять: драка в баре, выпущен за недостатком улик. Имел при себе 45-й, на этот раз с нормальным курком. Счастливо отделался - условный приговор.
- Похоже, он любит 45-й калибр.
- Как и тот, кто убил Майка и Дэйва. Что скажешь?
- Нужно на него посмотреть. Где он сейчас? Буш пожал плечами.
-Думаешь, я лучше тебя знаю?
В детском возрасте Дэнни Гимп перенес полиомиелит. Ему повезло, что болезнь не превратила его в полного инвалида. Он приобрел лишь легкую хромоту и кличку, прицепившуюся к нему на всю оставшуюся жизнь . Настоящая его фамилия была Нельсон, но об этом знали очень немногие, и в округе его называли только Дэнни Гимпом. Даже письма к нему приходили на это имя.
Дэнни было сорок четыре года, но узнать его возраст по лицу или по сложению было невозможно. Он был очень маленьким. Маленьким было все - рост, глаза, черты его лица. Он двигался вихляющей походкой подростка и говорит высоким пронзительным голосом. На лице его не было морщин и каких-либо других признаков возраста.
Дэнни Гимп был осведомителем.Он был очень ценным человеком, и полицейские из 87-го участка часто пользовались его услугами - тем более что Дэнни всегда был готов помочь. Случаи, когда он не мог сообщить нужную информацию, были очень редки, но были ведь и другие осведомители. Кто-нибудь из них обязательно знал то, что требовалось. Вопрос был в том, чтобы найти нужного человека в нужное время.
Дэнни обычно можно было найти за третьим столиком справа в баре "Паб Энди".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48