ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Никто из них, даже дозорные, не слышали, что совсем рядом, за неровной гряд
ой деревьев и кустов, что-то творится. На стремительно двигающийся, ощети
нившийся оружием отряд Эльфреда сперва посмотрели с недоумением, потом
кто-то выкрикнул, не скрывая насмешки:
Ц Что такое, младший брат короля? Кролика испугался? Ц и все расхохотал
ись.
Принц мысленно поставил галочку, но, решив, что сейчас все равно не время,
пообещал себе разобраться со вчерашним керлом
Представитель сословия с
вободных земледельцев
в следующий, более подходящий раз.
Насмешки иссякли почти сразу. Отряд быстро развернулся на берегу, прикры
вая брод и работающих людей, а Алард закричал: «Датчане!», и все сразу загу
дели. Кто-то из конников ткнул пятками лошадь, пропал в густой прибрежной
листве и тут же выскочил обратно, будто его обожгли. Лицо у него было ошале
вшее, одной рукой он пытался надеть шлем, но, как всегда в спешке, ничего не
получалось.
Ц Датчане! Ц крикнул он, но в предупреждении уже не было нужды.
Саксы похватали оружие и щиты, те, кто был без доспеха, принялся натягиват
ь его на себя, многие делали это, стоя по грудь в воде. Но что за забота, буду
т ли они драться сухими или мокрыми? Драться надо все равно, если хочешь вы
жить. Те же, кто уже был снаряжен, сплотились в строй Ц защищать тех, кто по
ка не может вступить в бой. Среди них стоял и Эльфред, хотя Алард пытался о
ттеснить его в тыл.
Датчане налетели, как гигантская волна, которая сшибает с ног любого, кто
встретился ей на пути. «Хочешь выжить Ц стань скалой», Ц подумал принц.

Ц Выставить щиты! Ц рявкнул он, и строй саксов шагнул навстречу норманн
ам.
Британцы превратились во вторую волну. Две силы Ц неравные, но одинаков
о яростные Ц сцепились на берегу. Первый напор датчан был очень силен, и б
ольшинство саксов поневоле сделали шаг назад. Некоторые отшагнули и дал
ьше, но на мокром песке уперлись накрепко. Хотя датчан, ждавших своей очер
еди, было раз в десять больше, чем воинов, способных на данный момент защищ
ать полосу берега, саксы упорно держались.
Воины, трудившиеся на переправе, бросили телеги вместе с поклажей и пере
резали постромки, державшие коней. Остальные мерсийцы и уэссекцы спешил
и перебраться через Тренд, пусть вплавь, держась за седло плывущего коня,
пусть как-нибудь, но перебраться. На полоске желтого песка появился и Эте
льред, мокрый и грязный, и Эльфред, задыхающийся от бега. Они вступили в бо
й, а рядом с ними, по обе руки, сражались их воины. Схватка стремительно рас
тягивалась, как нить, прядомая мастерицей, и занимала все большее и больш
ее пространство берега.
Сапоги месили песок и землю со скудными кустиками растений, превращали т
вердый берег в кашу, где воины вязли по колено. Саксы давили, но далеко не в
сем удавалось оттеснить врага-датчанина назад, к кустам. Схватка переме
шала врагов, ниточка снова превращалась в толпу, не имеющую четких очерт
аний, где, казалось, все молотили всех. Несмотря на усилия бдительного Ала
рда, его молодого подопечного затянуло в самое сердце драки.
В строю принцу было не развернуться. Те, кто стоял слева и справа, стискива
ли его своими телами и краями щитов, за него отбивали удары, потому что в т
акой давке нельзя было разобрать, кто с кем дерется. Сперва драка сводила
сь к тому, что один строй давил щитами другой, да в образовавшиеся щели кто
-то умудрялся иногда просунуть меч. В ответ раздавались крики и стоны. Впр
очем, иногда сражающиеся не попадали Ц да они и не целились. Потом строй н
емного рассеялся.
Обмен ударами Ц что может быть проще? Ты со всей силы бьешь по противнику
, в вовремя подставленный щит, а он в ответ колотит по тебе. Зависит все от с
лучая. Если увлечешься, то рано или поздно можешь оказаться спиной к его т
оварищу, и тогда тебя настигнет удар в спину. В битве двух армий нанести та
кой удар Ц не позор. Там некогда обегать врага и смотреть ему в глаза. К то
му же, высокая цель спасти товарища и не дать людям своего народа проигра
ть, искупает этот грех.
Потому хорошему воину надо иметь глаза на затылке. Или быть предводителе
м, которого оберегают. Вокруг Эльфреда постоянно крутились его солдаты,
они не раз и не два отбивали направленные в него удары. Толпа становилась
все больше разреженной, люди стремились выгадать себе место для размаха
, и потому битва становилась опасней. Принц не задумывался ни на минуту, ка
к вести себя Ц он знал, что задумываться нельзя. Надо действовать на инст
инкте. Инстинкте загнанного зверя.
А еще в бою надо не забывать кричать, причем не какую-нибудь белиберду, но
что-нибудь осмысленное. Например: «За короля, за Уэссекс!», или: «Тор и моло
т»! Надо, чтоб было слышно Ц на каком именно языке изъясняется доблестны
й воин. На саксонском или на датском? В схватке некогда приглядываться, по
хож ли боец на короля Эллу, или на Рагнара Кожаные штаны, не отличишь даже
по доспеху и одежде. И те, и другие в штанах и рубахах, и в кожаных бронях и в
шлемах, похожих на поярковые шапки. Поди в пылу, в жару разгляди, какие там
наглазья, какие обереги где подвешены, или выглядывает христианский кре
ст. Громкие вопли на родном языке Ц самый главный отличительный признак
. Тот, кто бьется молча, рискует пасть от руки своего соотечественника, от
удара по ногам или в спину.
Принцу, впрочем, кричать было незачем. Во-первых, вокруг него давно собрал
ись его воины, почти вся сотня, во-вторых, на Эльфреде была кольчуга, а пове
рх нее Ц плащ с широкой алой каймой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики