ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Зато задача поддержания этого огромного компьютерного
тела в полной взаимосвязи и добром здравии доставляла Монтефьоре
своеобразное удовлетворение. Кроме того, она принесла ему продвижение по
службе, чувство ответственности и определенную власть. Ни один
человеческий мозг не в состоянии воспринять даже крошечную долю
информации, хранимой "Ментором", но Монтефьоре был единственным человеком
с неограниченным доступом к этим сокровищам, и он умел выбирать. Он знал
все, что стоило знать.
И сейчас, стоя у окна своего кабинета, он знал, что начинается что-то
очень серьезное.
Часом раньше позвонил личный секретарь министра и передают самое
простое сообщение: Монтефьоре должен оставаться на месте до получения
дальнейших указаний. В самом сообщении ничего особенного не было, но оно
было передано по красному телефону. Однажды Монтефьоре высчитал, что, если
красный телефон когда-либо зазвонит, шансы будут примерно семь к одному за
то, что через некоторое время сквозь верхние слои атмосферы начнут
продираться межконтинентальные баллистические ракеты. Сообщение Маккензи в
какой-то степени его успокоило, но ощущение обреченности осталось.
Среднего роста, с широкими мускулистыми плечами и мальчишеским лицом
с маленьким подбородком, формой свидетельствующим скорее о
целеустремленности, чем о слабости характера, Монтефьоре оглядел себя в
зеркале над белым камином и мрачно пообещал себе несколько недель подряд
пить меньше пива. Затем в голову пришла другая мысль: не наступают ли со
звонком красного телефона для него и для всех остальных последние дни,
когда еще можно пить пиво?
Он вернулся к окну и стал разглядывать крыши медленно ползущих внизу
автобусов, когда его секретарь объявил по интеркому, что прибыли Маккензи
и бригадир Финч. Финч возглавлял небольшую группу людей, официально
называвшуюся "Консультативный стратегический совет", в чьи полномочия
среди прочих вещей входило советовать правительству, когда нажимать
определенные кнопки. Монтефьоре даже не полагалось знать о связи Финча с
КСС, и при упоминании этого имени он почувствовал смятение, заставившее
его подумать, что уж лучше бы он оставался в неведении.
В комнату молча вошли двое мужчин с окантованными металлом
чемоданчиками для документов в руках и поздоровались с ним, придерживаясь
минимума формальностей. Оба были клиентами уникальной информационной
службы "Ментора", и обоих Монтефьоре хорошо знал. Они обращались с ним
неизменно вежливо, но сама эта вежливость служила напоминанием, что все
его электронное колдовство бессильно против классового барьера. Монтефьоре
происходил из низов среднего класса, они из самых верхов, и ничего не
менялось, несмотря на то что сейчас в Великобритании никто не упоминает о
подобных вещах.
Высокий, с цветущей внешностью Маккензи жестом указал на
переключатель экранизатора на столе Монтефьоре. Монтефьоре кивнул и
включил электронный прибор, в поле которого не может нормально работать
даже обыкновенный телефон. Теперь сказанное ими невозможно будет записать
или подслушать.
- Какие трудности, Джерард? - Монтефьоре всегда называл всех по имени
и поклялся себе, что, если кто-нибудь из его высокопоставленных клиентов
станет возражать, он уйдет из "Ментора" и откажется вернуться до тех пор,
пока его право называть Тревора Тревором не будет признано официально.
- Очень серьезные трудности, - ответил Маккензи, непривычно долго
глядя Монтефьоре в глаза. Затем открыл чемоданчик, достал фотокопии
каких-то убористо исписанных листков со схемами и разложил их на столе. -
Прочти.
- Хорошо, Джерард. - Монтефьоре профессионально быстро проглядел
листки, и его предчувствие неминуемой катастрофы сменилось странным
облегчением. - Насколько ты этому веришь?
- Верю? Это не вопрос веры. Дело в том, что математические выкладки
были проверены и подтверждены.
- О! Кем?
- Спроулом.
Монтефьоре в задумчивости постучал ногтем по зубам.
- Если Спроул говорит, что все в порядке... А как насчет машины? - Он
снова взглянул на схемы.
- И Роусон, и Виалс утверждают, что машина может быть построена, и
она... сделает то, для чего предназначена.
- Вопрос, на который вы хотите ответ: была ли она построена?
- Нам нужен человек, который написал письмо, - с беспокойством
произнес Финч. Несмотря на худобу, он был, можно сказать, агрессивно
атлетичен для человека, подбирающегося к шестому десятку. Свои темные
костюмы он носил, словно военную форму. И, как Монтефьоре знал, этого
клиента "Ментора" его, Эда, фамильярность задевала больше всего.
- Это одно и то же, Роджер, - ответил Монтефьоре. - Я полагаю, что,
когда этот человек будет найден, он ответит на все заданные ему вопросы.
Глаза Финча помертвели.
- Это в высшей степени срочно.
- Намек понял, Роджер. - Монтефьоре специально, чтобы продлить
удовольствие, не позволял себе начать обдумывать проблему сразу, но теперь
он принялся за приятную задачу определения начальных параметров. - Какой
информацией мы располагаем об этом человеке? Что мы знаем? Прежде всего,
это мужчина. Почерк однозначно позволяет определить, что мы имеем дело не
с женщиной, если, конечно, исключить предположение, что она заметает следы
столь изощренно.
- Что это значит? - финч раздраженно взмахнул рукой, словно ударяя
себя по ноге воображаемым стеком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
тела в полной взаимосвязи и добром здравии доставляла Монтефьоре
своеобразное удовлетворение. Кроме того, она принесла ему продвижение по
службе, чувство ответственности и определенную власть. Ни один
человеческий мозг не в состоянии воспринять даже крошечную долю
информации, хранимой "Ментором", но Монтефьоре был единственным человеком
с неограниченным доступом к этим сокровищам, и он умел выбирать. Он знал
все, что стоило знать.
И сейчас, стоя у окна своего кабинета, он знал, что начинается что-то
очень серьезное.
Часом раньше позвонил личный секретарь министра и передают самое
простое сообщение: Монтефьоре должен оставаться на месте до получения
дальнейших указаний. В самом сообщении ничего особенного не было, но оно
было передано по красному телефону. Однажды Монтефьоре высчитал, что, если
красный телефон когда-либо зазвонит, шансы будут примерно семь к одному за
то, что через некоторое время сквозь верхние слои атмосферы начнут
продираться межконтинентальные баллистические ракеты. Сообщение Маккензи в
какой-то степени его успокоило, но ощущение обреченности осталось.
Среднего роста, с широкими мускулистыми плечами и мальчишеским лицом
с маленьким подбородком, формой свидетельствующим скорее о
целеустремленности, чем о слабости характера, Монтефьоре оглядел себя в
зеркале над белым камином и мрачно пообещал себе несколько недель подряд
пить меньше пива. Затем в голову пришла другая мысль: не наступают ли со
звонком красного телефона для него и для всех остальных последние дни,
когда еще можно пить пиво?
Он вернулся к окну и стал разглядывать крыши медленно ползущих внизу
автобусов, когда его секретарь объявил по интеркому, что прибыли Маккензи
и бригадир Финч. Финч возглавлял небольшую группу людей, официально
называвшуюся "Консультативный стратегический совет", в чьи полномочия
среди прочих вещей входило советовать правительству, когда нажимать
определенные кнопки. Монтефьоре даже не полагалось знать о связи Финча с
КСС, и при упоминании этого имени он почувствовал смятение, заставившее
его подумать, что уж лучше бы он оставался в неведении.
В комнату молча вошли двое мужчин с окантованными металлом
чемоданчиками для документов в руках и поздоровались с ним, придерживаясь
минимума формальностей. Оба были клиентами уникальной информационной
службы "Ментора", и обоих Монтефьоре хорошо знал. Они обращались с ним
неизменно вежливо, но сама эта вежливость служила напоминанием, что все
его электронное колдовство бессильно против классового барьера. Монтефьоре
происходил из низов среднего класса, они из самых верхов, и ничего не
менялось, несмотря на то что сейчас в Великобритании никто не упоминает о
подобных вещах.
Высокий, с цветущей внешностью Маккензи жестом указал на
переключатель экранизатора на столе Монтефьоре. Монтефьоре кивнул и
включил электронный прибор, в поле которого не может нормально работать
даже обыкновенный телефон. Теперь сказанное ими невозможно будет записать
или подслушать.
- Какие трудности, Джерард? - Монтефьоре всегда называл всех по имени
и поклялся себе, что, если кто-нибудь из его высокопоставленных клиентов
станет возражать, он уйдет из "Ментора" и откажется вернуться до тех пор,
пока его право называть Тревора Тревором не будет признано официально.
- Очень серьезные трудности, - ответил Маккензи, непривычно долго
глядя Монтефьоре в глаза. Затем открыл чемоданчик, достал фотокопии
каких-то убористо исписанных листков со схемами и разложил их на столе. -
Прочти.
- Хорошо, Джерард. - Монтефьоре профессионально быстро проглядел
листки, и его предчувствие неминуемой катастрофы сменилось странным
облегчением. - Насколько ты этому веришь?
- Верю? Это не вопрос веры. Дело в том, что математические выкладки
были проверены и подтверждены.
- О! Кем?
- Спроулом.
Монтефьоре в задумчивости постучал ногтем по зубам.
- Если Спроул говорит, что все в порядке... А как насчет машины? - Он
снова взглянул на схемы.
- И Роусон, и Виалс утверждают, что машина может быть построена, и
она... сделает то, для чего предназначена.
- Вопрос, на который вы хотите ответ: была ли она построена?
- Нам нужен человек, который написал письмо, - с беспокойством
произнес Финч. Несмотря на худобу, он был, можно сказать, агрессивно
атлетичен для человека, подбирающегося к шестому десятку. Свои темные
костюмы он носил, словно военную форму. И, как Монтефьоре знал, этого
клиента "Ментора" его, Эда, фамильярность задевала больше всего.
- Это одно и то же, Роджер, - ответил Монтефьоре. - Я полагаю, что,
когда этот человек будет найден, он ответит на все заданные ему вопросы.
Глаза Финча помертвели.
- Это в высшей степени срочно.
- Намек понял, Роджер. - Монтефьоре специально, чтобы продлить
удовольствие, не позволял себе начать обдумывать проблему сразу, но теперь
он принялся за приятную задачу определения начальных параметров. - Какой
информацией мы располагаем об этом человеке? Что мы знаем? Прежде всего,
это мужчина. Почерк однозначно позволяет определить, что мы имеем дело не
с женщиной, если, конечно, исключить предположение, что она заметает следы
столь изощренно.
- Что это значит? - финч раздраженно взмахнул рукой, словно ударяя
себя по ноге воображаемым стеком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49